Judi escreveu:
Hi. Can you please explain about turning the hat inside out after working the ribbing? What is the purpose, so I execute it properly? Should the piece just be flipped inverted, and then knit with the outside facing me from the far side? I have done this technique to make stranded knitting looser. Might you have a video showing how to do what is meant by this instruction?
15.12.2025 - 02:39DROPS Design respondeu:
Hi Judi, You turn the hat inside out and continue from the wrong side so that the rib on the fold-up matches the rib on the hat (otherwise you would have purl on top of knit and knit on top of purl when the bottom is folded up). Sadly we do not have a video of this process. Hope the written explanation helps. Regards, Drops Team.
15.12.2025 - 07:02
Elise escreveu:
Ma deuxième question : vous indiquez 9 diminutions tous les deux tours : à chaque marqueur, on perd 2 mailles au vu de la technique utilisée. Je ne comprend pas comment diminuer 9 fois en 2 tours : dois-je supprimer certaines diminutions, car pour moi 3 x 2 = 6 mailles perdues par tour, comment arriver à 9 seulement au bout de 2 tours? + Quand passer de 9 à 6, combien de mailles sur le rang qui marque ce changement ?
21.11.2025 - 21:31DROPS Design respondeu:
Bonjour Elise, vous avez 3 marqueurs et diminuez 1 m de chaque côté des marqueurs = vous diminuez 6 mailles à chaque fois: 9 x tous les 2 tours (soit 9x6 m = 54 diminutions) et 6 x tous les tours (soit 6x6 m = 36 diminutions) = 108-54-36= il vous reste 18 mailles. Vous tricotez ensuite toutes les mailles 2 par 2 = il ne reste plus que 9 mailles. Bon tricot!
24.11.2025 - 08:08
Elise escreveu:
Bonjour, certaines parties de ce modèle ne sont pas très claires : - lorsque j'ai tricoté 2 cm en côtes, on m'indique de tricoter 15 cm en jersey. Néanmoins le modèle indique au moment de commencer les côtes : "mesurer désormais à partir d'ici". Est-ce que les 2 cm de côtes sont donc comprises dans les 15cm suivants, ou bien est-ce que je dois tricoter 15 cm en jersey en mesurant à partir de la fin des côtes ? Ma question suivante dans un autre commentaire ...
21.11.2025 - 21:19DROPS Design respondeu:
Bonjour Elise, vous devez mesurer avant les 2 cm de côtes; les 15 cm sont mesurés à partir du marqueur = avant les 2 cm de côtes. Bon tricot!
24.11.2025 - 08:04
Marta escreveu:
Jestem za ściągaczem. „ Obrócić czapkę na lewą stronę robótki i dalej przerabiać z drugiej strony.” Tzn co dokładnie trzeba zrobić? Po obróceniu nitkę z motka mam na lewym drucie, a nie na prawym, poza tym powstanie przeskok w rządkach jeśli będę przerabiała w drugą stronę. Nie znalazłam tutorialu który wyjaśnia co w tym miejscu mam zrobić.
19.10.2025 - 20:52DROPS Design respondeu:
Witaj Marto, musisz zacząć przerabiać w przeciwnym kierunku. Mocno zaciśnij nitkę przy pierwszym oczku, dziurka będzie mniejsza. Przeskok nie będzie widoczny, gdy dół czapki zostanie wyłożony na zewnątrz. Pozdrawiam!
19.10.2025 - 22:49
Ombretta escreveu:
C’è qualche tutorial che spieghi come riprendere le maglie dal giro di avvio per creare il doppio risvolto? Non saprei come fare. Grazie
24.02.2025 - 13:54DROPS Design respondeu:
Buonasera Ombretta, deve riprenderd una maglia del bordo di avvio e lavorarla insieme alla maglia successiva. Buon lavoro!
12.04.2025 - 17:56
Emilia escreveu:
"Przerabiać dżersejem przez 15-16½ cm (8-8½ cm do końca)." Nie rozumiem, ile cm mam w końcu przerabiać w tym miejscu dżersejem od skończenia ściągacza: 15 czy 8 cm?
15.12.2024 - 12:46DROPS Design respondeu:
Witaj Emilio, musisz przerabiać teraz dżersejem przez 15 cm. Na końcu, po wyłożeniu podwójnego brzegu (de facto będzie to potrójna warstwa dzianiny) widoczna góra czapki dżersejem będzie miała wys. 8 cm. Pozdrawiamy!
16.12.2024 - 08:25
Malin escreveu:
"Ska sömmen där vikkanten är verkligen vara utåt? 18.12.2023 - 16:36 DROPS Design answered: Hej Malin, nej sömmen skall vara inåt :) 22.12.2023 - 13:16" Då ska man ju inte vända arbetet? Nu gjorde jag det precis som det stod i mönstret och då hamnar ju sömmen utåt eftersom avigsidan annars bli utåt... synd för nu är mössan klar. Dock fin ändå :)
22.12.2023 - 13:27
Elena escreveu:
Wie bitte soll der Rand fixiert werden ohne das die Anschlagkante zu sehen ist? Wenn Maschen aus dem AnschlagRAND genommen werden, sieht es nicht so aus wie auf dem Bild.
21.12.2023 - 15:03DROPS Design respondeu:
Liebe Elena, in diesem Video zeigen wir (für eine Halsblende), wie man die Blende zusammenstrickt, Diese Kante wird dann ca 9 cm messen (gefaltet nach 18 cm); am Ende wird der untere Rand nach oben umschlagen, so wird man die Anschlagskante nicht mehr sehen. Vie Spaß beim stricken!
21.12.2023 - 15:57
Malin Spindel escreveu:
Ska sömmen där vikkanten är verkligen vara utåt?
18.12.2023 - 16:36DROPS Design respondeu:
Hej Malin, nej sömmen skall vara inåt :)
22.12.2023 - 13:16
Linda Staf escreveu:
Hej! Jag förstår inte riktigt hur man gör vid resårstickningen, den syns ju inte på bilderna? Linda
25.09.2023 - 15:25DROPS Design respondeu:
Hej Linda, resårstickningen är till för att dra ihop arbetet, den är under vikkanten.
05.10.2023 - 09:25
Cinnamon Beanie#cinnamonbeanie |
|
![]() |
![]() |
Gorro tricotado de baixo para cima, em ponto meia com orla dobrada, em DROPS Lima.
DROPS 234-28 |
|
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- DIMINUIÇÕES: Tricotar até restarem 3 malhas antes do marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o marcador fica entre estas 2 malhas), passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada. Repetir a cada marcador. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- GORRO – SUMÁRIO: Tricota-se em redondo na agulha circular; termina-se a parte de cima do gorro com as agulhas de pontas duplas. GORRO: Montar 108-114 malhas com a agulha circular 3,5 mm em DROPS Lima. Colocar um fio marcador no princípio da carreira. Tricotar em redondo, em ponto meia durante 18 cm. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Dobrar ao meio pelo lado de dentro, tendo o cuidado para que o fio marcador do princípio da carreira fique no princípio da carreira. Com a agulha direita, levantar 1 malha da carreira de montagem, * colocar esta malha na agulha esquerda e tricotá-la juntamente em meia com a malha seguinte, tricotar 1 malha meia e saltar 1 malha da carreira de montagem *, tricotar de * a * até ao fim da carreira. Temos , então, uma orla dobrada. Colocar um marcador aqui e medir a partir daqui. Tricotar em canelado (3 malhas meia, 3 malhas liga) durante 2 cm. Virar o gorro pelo avesso e continuar do outro lado. Tricotar em ponto meia durante 15-16½ cm (8-8½ cm antes do fim). Colocar 3 marcadores com um espaço de 36-38 malhas entre cada um deles. Na carreira seguinte, começar a diminuir – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir 9 vezes ao todo a cada 2 carreiras, depois, 6-7 vezes em todas as carreiras = 18 malhas. Tricotar todas as malhas juntamente em meia, 2 a 2 = 9 malhas. Cortar o fio, passá-lo pelas últimas malhas, franzir e costurar. Dobrar o rebordo do gorro pelo direito. O gorro mede 23-25 cm quando a orla é dobrada. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #cinnamonbeanie ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 14 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 234-28
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.