DROPS Super Sale - POUPE 30% em 6 fios em Junho!
Product image DROPS Big Merino yarn
DROPS Big Merino
100% lã
a partir de 2.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 31.80€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS AW2425
Realçar o tamanho:
DROPS 230-4

#prairierosecardigan

DROPS Design: Modelo n.º mb-064
Grupo de fios C ou A + A
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

FIOS:
DROPS BIG MERINO da Garnstudio (pertence ao grupo de fios C)
600-650-700-800-850-950 g cor 01, natural

BOTÕES DROPS n.º 512: 5-5-5-6-6-6.

AGULHAS:
AGULHAS CIRCULARES DROPS 5 mm - com 40 cm e 80 cm.
AGULHA CIRCULAR DROPS 4 mm - com 80 cm.
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 5 mm.
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 4 mm.
Pode-se usar a técnica do MAGIC LOOP– Se for o caso, só irá precisar de uma agulha circular de 80 cm de cada tamanho.

AMOSTRA:
17 malhas em largura e 22 carreiras em altura, em ponto meia = 10 x 10 cm.
NOTA: O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

Também poderá gostar...

Product image DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% lã
a partir de 2.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 31.80€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
Tricotar todas as carreiras em meia.
1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia.

AUMENTOS (para as costas/as frentes e as mangas):
Todas as aumentos são feitas pelo direito!
Tricotar até restarem 2 malhas antes do marcador, 1 laçada, 4 malhas meia (o marcador está entre estas 4 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia.

DIMINUIÇÕES (diminuir 1 malha no lado do decote):
Diminuir pelo direito, a 3 malhas em ponto meia do rebordo.
DEPOIS DAS 3 MALHAS EM PONTO MEIA:
Deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha).
ANTES DAS 3 MALHAS EM PONTO MEIA:
Tricotar até restarem 5 malhas no lado do decote, tricotar 2 malhas juntamente em meia, tricotar as 3 últimas malhas em ponto meia (= diminui-se 1 malha).

CASAS:
Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = fazer 1 laçada a 3 malhas do rebordo (pelo direito). Na carreira seguinte (pelo avesso), tricotar a laçada juntamente em meia com a 3.ª malha a partir do rebordo.
Fazer as casas quando a peça medir:
Tamanho S: 5, 14, 24, 33 e 43 cm.
Tamanho M: 5, 15, 25, 35 e 45 cm.
Tamanho L: 6, 16, 26, 36 e 46 cm.
Tamanho XL: 6, 14, 23, 31, 40 e 48 cm.
Tamanho XXL: 6, 15, 23, 32, 40 e 49 cm.
Tamanho XXXL: 6, 15, 24, 33, 42 e 51 cm.

-------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

CASACO ­– SUMÁRIO:
As costas e as frentes tricotam-se de baixo para cima, em idas e voltas, primeiro separadamente, até às fendas dos lados. Depois, unem-se as peças e tricota-se as costas/as frentes em idas e voltas até às cavas. Termina-se as costas e as frentes separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se em redondo, de cima para baixo. Tricota-se a gola no fim.

COSTAS:
Montar 95-105-113-127-141-153 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Big Merino. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) em todas as malhas – NOTA: a primeira e a última malha da carreira tricotam-se em meia pelo direito e em liga pelo avesso. Tricotar em canelado desta maneira durante 6 cm, parar depois de uma carreira pelo avesso. Colocar em espera.

FRENTE ESQUERDA:
Montar 55-61-65-71-79-85 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Big Merino. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) até restarem 6 malhas, terminar com 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira – ver acima. Tricotar em canelado desta maneira durante 6 cm, parar depois de uma carreira pelo avesso. Colocar em espera.

FRENTE DIREITA:
Montar 55-61-65-71-79-85 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Big Merino. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado pelo direito da seguinte maneira: 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) até ao fim da carreira. Tricotar em canelado desta maneira durante 6 cm – não esquecer as CASAS na orla da frente e arrematar depois de uma carreira pelo avesso.

COSTAS & FRENTES:
Colocar a frente direita, as costas e a frente esquerda na mesma agulha circular 5 mm = 205-227-243-269-299-323 malhas. Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo 53-59-63-69-79-83 malhas a intervalos regulares (não diminuir por cima das orlas de abotoamento) = 152-168-180-200-220-240 malhas.
Colocar 1 marcador a 41-45-48-53-58-63 malhas do rebordo de cada lado da peça (= 70-78-84-94-104-114 malhas entre os marcadores para as costas). Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando; servem para marcar os aumentos dos lados.

Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Quando a peça medir 10 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Repetir estes aumentos quando a peça medir 18-18-19-19-20-20 cm = 160-176-188-208-228-248 malhas.
Quando a peça medir 26-27-28-29-30-31 cm, tricotar as cavas da seguinte maneira: Tricotar 41-45-48-51-54-57 malhas como antes (frente), arrematar 4-4-4-8-12-16 malhas, tricotar 70-78-84-90-96-102 malhas (costas), arrematar 4-4-4-8-12-16 malhas, tricotar 41-45-48-51-54-57 malhas (frente). Terminar as costas e as frentes separadamente.

COSTAS:
= 70-78-84-90-96-102 malhas. Continuar em ponto meia em idas e voltas até a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Na carreira seguinte, arrematar as 28-30-30-32-32-34 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente.

RESUMO DA PARTE SEGUINTE:
Diminuir para o decote e colocar malhas em espera num fio para o viés do ombro da seguinte maneira – ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar.

DECOTE:
Diminuir para o decote 2 vezes 1 malha, todas as carreiras pelo direito – ver DIMINUIÇÕES.

VIÉS DOS OMBROS:
Colocar as malhas no lado da cava progressivamente em espera num fio, mas, para evitar ter de cortar o fio, tricotar estas malhas antes de as colocar em espera. Colocar em espera 3 vezes 5-5-6-7-7-8 malhas depois colocar as 4-7-7-6-9-8 últimas malhas em espera. Todas as malhas estão, então, diminuídas ou em espera no fio.
Retomar as 19-22-25-27-30-32 malhas em espera para a agulha circular 5 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso mas, para evitar um buraco nas transições entre as malhas colocadas em espera, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo juntamente torcido em liga com a primeira malha na agulha esquerda. Arrematar então frouxamente em meia pelo direito. A peça mede cerca de 48-50-52-54-56-58 cm a partir da carreira de montagem até à parte de cima do ombro.
Tricotar o outro ombro da mesma maneira.

FRENTE ESQUERDA:
= 41-45-48-51-54-57 malhas. Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Quando a peça medir 42-44-45-47-48-50 cm, colocar as 13-14-14-15-15-16 primeiras malhas no lado do decote em espera num fio para o decote; para evitar ter de cortar o fio, tricotar as malhas antes de as colocar em espera.

RESUMO DA PARTE SEGUINTE:
Arrematar para o decote e colocar malhas em espera num fio para o viés do ombro da seguinte maneira – ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar.

DECOTE:
Arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote: 1 vez 3 malhas e 1 vez 2 malhas. Diminuir então 4 vezes 1 malha em todas as carreiras pelo direito - não esquecer DIMINUIÇÕES.

VIÉS DOS OMBROS:
AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm, colocar malhas em espera num fio para o viés do ombro como se fez para as costas.
Quando todas as malhas tiverem sido arrematadas/diminuídas ou colocadas em espera num fio, retomar as 19-22-25-27-30-32 malhas em espera para a agulha circular 5 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso como se fez para as costas e arrematar frouxamente em meia pelo direito. A peça mede cerca de 48-50-52-54-56-58 cm a partir da carreira de montagem até à parte de cima do ombro.

FRENTE DIREITA:
Tricotar como se fez para a frente esquerda.

MANGAS:
Montar 36-38-38-40-42-42 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm em DROPS Big Merino.
Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 8 cm.
Tricotar 1 volta meia aumentando 2-2-2-4-4-4 malhas a intervalos regulares = 38-40-40-44-46-46 malhas.
Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 mm. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e 1 outro marcador depois de 19-20-20-22-23-23 malhas. Estes marcadores ficam a meio sob a cava e a meio da cabeça da manga. Fazê-los seguir à medida que for tricotando; servem para marcar os aumentos.
Tricotar em ponto meia. Depois de ter tricotado 3 carreiras, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira 6-6-7-7-7-8 vezes ao todo a cada 4 carreiras = 62-64-68-72-74-78 malhas (continuar com a pequena agulha 5 mm quando temos malhas suficientes).
Continuar em ponto meia até a manga medir 51-49-49-47-44-42 cm.
Continuar, então, em idas e voltas em ponto meia a partir do meio sob a cava até a manga medir 52-50-50-49-48-47 cm (temos desta maneira uma fenda de 1-1-1-2-4-5 cm na parte de cima da manga). Arrematar.
Tricotar a outra manga da mesma maneira.

MONTAGEM:
Costurar os ombros.
Costurar a parte de cima das mangas a 1 malha ourela do rebordo ao longo das cavas das costas/da frente. Costurar a fenda na parte de cima da manga ao longo da parte de baixo da cava – ver esquema.
Costurar os botões na orla da frente esquerda.

GOLA:
Começando pelo direito, levantar 86 a 100 malhas à volta do decote (incluindo as malhas das frentes em espera) com a pequena agulha circular 4 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso aumentando a 103-107-109-111-115-119 malhas (não aumentar por cima das orlas de abotoamento).
Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) em idas e voltas, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça durante 4 cm. Arrematar frouxamente.

Diagramas

costurar a parte de cima da manga ao longo da cava: Costurar a contra A e b contra B = costurar a parte de cima da manga ao longo da cava: Costurar a contra A e b contra B
Diagram for DROPS 230-4
Diagram for DROPS 230-4

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele  sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.  

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 230-4

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (62)

country flag Carmen escreveu:

I bought the yarn (Air) to make Autumn pathways but now decided I like this pattern. Can I still use Air yarn . Yours with kindness.Carmen.

04.06.2025 - 15:15

DROPS Design respondeu:

Dear Carmen, Big Merino and Air both belong to the same yarn group C, so that you can use Air instead - juste make sure you get enough yarn using the yarn converter and - as always, make sure you get and keep the right tension. Happy knitting!

04.06.2025 - 16:10

country flag Getzabel escreveu:

Hola me podrías ayudar nuevamente por favor!! Estoy haciendo el delantero izquierdo, cuáles son los 15 pts que debo poner en la aguja auxiliar? Los primeros 15 pts? Para el escote, cuántas vueltas son en total? 6 vueltas?

14.05.2025 - 05:15

DROPS Design respondeu:

Hola Getzabel, hacia el centro del delantero = en el escote. Deberías tener 6 pts en pt musgo en el centro del delantero; esos 6 pts + 11 pts en pt jersey siguientes se colocan en un hilo para el cuello, todos a la vez. Después comienzas a disminuir para el escote: 3 pts en la 1ª fila que empieza desde el escote/centro del delantero. En la siguiente fila desde el escote cerrar 2 pts. En las siguientes 4 filas desde el escote cerrar 1 pt. En las filas por el lado revés/desde la sisa no cierras puntos. Por lo tanto, trabajas 12 filas en total (6 filas por el lado derecho cerrando pts y 6 filas con el lado revés sin cerrar pts).

18.05.2025 - 14:16

country flag Getzabel escreveu:

Hola!!! Me podrías ayudar por favor!! No entiendo bien la parte de los hombros en diagonal. Teji 96 pts (talla XL) para la espalda, debo tejer, 32pts, cerrar 32 y luego tejer 32 pts? Debo dejar 7 pts en una aguja auxiliar, por qué dice 3 veces? Luego pasar 9 puntos a una aguja auxiliar? Pasar 30 pts desde la aguja auxiliar?

06.05.2025 - 02:34

DROPS Design respondeu:

Hola Getzabel, en la talla XXL tienes 96 pts al inicio. Cierras 32 pts y te quedan 64 pts (32 pts para cada hombro). Disminuyes 2 pts en cada hombro para el cuello; al mismo tiempo, deslizas puntos a una aguja auxiliar para que el hombro tenga forma diagonal/escalonada. En la 1ª fila desde el hombro trabajas y deslizas los primeros 7 pts, terminas la fila, trabajas de vuelta y en la siguiente fila desde el hombro deslizas los siguientes 7 pts. Repite esto 1 vez más y, la última vez, deslizas los 9 pts restantes (= 30 pts en cada hombro, los 32 pts menos los 2 cerrados en el cuello). Pero estos puntos no están cerrados y se pasan de vuelta a la aguja para trabajar la siguiente parte.

10.05.2025 - 23:17

country flag Nadia escreveu:

Bonjour, mon trou se situe au niveau des 3 + 2 diminutions. Ma lecture est la suivante à 42 cm : 13 m en attente, 3 dim, 2 dim, 4 x 1 dim, reste de l'épaule. Si cela est correct, comment gérer le trou des 5 mailles rabattues? Désolée à nouveau

10.04.2025 - 11:19

DROPS Design respondeu:

Bonjour Nadia, lorsque vous tricoterez le col à la fin, vous reprendrez les 13 m en attente et vous relèverez des mailles le long de l'encolure = dans les mailles rabattues pour l'encolure (autrement dit dans ces 1x3 m + 1 x 2 m rabattues + le long des rangs jusqu'à l'épaule. Bon tricot!

10.04.2025 - 16:36

country flag Nadia escreveu:

Bonjour Toujours sur l'encolure gauche, les 13 mailles en attente font un trou quand je reprend toutes les mailles a la fin, c'est normal?

09.04.2025 - 21:31

DROPS Design respondeu:

Bonjour Nadia, pour éviter un trou aux transitions des rangs raccourcis, relevez le fil entre 2 "groupes" de mailles en attente et posez-le torse sur l'aiguille gauche puis tricotez ce fil et la maille suivante ensemble, ainsi les trous disparaîtront. Bon tricot!

10.04.2025 - 09:58

country flag Nadia escreveu:

Ce n'est toujours pas très clair, Pouvez vous décrire men précisant le nombre de mailles par lignes, les étapes de l'encolure et de l'épaule gauche? Merci d'avance

08.04.2025 - 22:17

DROPS Design respondeu:

Bonjour Nadia, à 42 cm, vous tricotez les 13 premières m sur l'envers et vous les mettez en attente (encolure), vous terminez le rang, tricotez le rang suivant sur l'endroit puis, vous allez rabattre au début de chaque rang sur l'envers: 1 x 3 m et 1 x 2 m puis vous diminuez 4x1 m en fin de rang sur l'endroit. EN MÊME TEMPS, à 44 cm, tricotez le rang sur l'endroit en mettant les 5 premières m en attente, terminez le rang, tournez (formez l'encolure sur l'envers si besoin), tricotez le rang sur l'envers, tournez, tricotez ces 2 rangs encore 2 fois puis mettez les 4 dernières m en attente. Reprenez toutes les mailles de l'épaule et rabattez-les. Bon tricot!

09.04.2025 - 08:31

country flag Nadia escreveu:

Bonjour Je tricote en taille S et je ne comprends pas comment tricoter l'encolure et l'épaule du devant gauche. Pouvez vous détailler pas à pas les diminutions à réaliser? Merci pour votre aide

07.04.2025 - 19:45

DROPS Design respondeu:

Bonjour Nadia, pour le devant gauche, vous allez rabattre les mailles en début de rang sur l'envers pour l'encolure et, en même temps l'encolure commence à 42 cm et le biais des épaules 2 cm après), tricoter et mettre en attente les mailles du début de rang sur l'endroit pour le biais de l'épaule, comme vous l'avez fait pour le dos. Pour le devant droit, vous rabattrez les mailles de l'encolure en début de rang sur l'endroit et vous mettrez les mailles de l'épaule en attente en début de rang sur l'envers. Bon tricot!

08.04.2025 - 09:29

country flag SNG escreveu:

Hello I am now working on the sleeves however I don’t know what is meant by: Now continue back and forth with stocking stitch from mid-under the sleeve until the sleeve measures 52-50-50-49-48-47 cm (a split of 1-1-1-2-4-5 cm). Cast off. Work the other sleeve in the same way. How many undersleeve stitches are we supposed to ‘not’ knit? I just don’t understand this part at all.

13.03.2025 - 23:16

DROPS Design respondeu:

Hi SNG, You work stocking stitch back and forth across all the stitches (knit from right side and purl from wrong side), leaving a split at the top of the sleeve (mid-back) which will be sewn to the armhole to finish. You turn after you have finished the last round, knit back across all stitches from the right side, turn and purl from the wrong side all the way to the split that is now forming. Turn and repeat until you have reached the correct length. Hope this helps and happy knitting!

14.03.2025 - 07:36

country flag Basia escreveu:

Cześć! Mam włóczki z grupy A (Safran) oraz C (Alpaca Silk) i chciałabym z tych włóczek zrobić ten sweter. Czy mogę prosić o pomoc jak dopasować rozmiar drutów oraz swetra?

12.02.2025 - 15:07

DROPS Design respondeu:

Witaj Basiu, zobacz podobne połączenie włóczek TUTAJ. Tak czy inaczej pamiętaj, aby wykonać swoją próbkę. Pozdrawiamy!

12.02.2025 - 15:40

country flag SNG escreveu:

When shaping the shoulders are the decreases before the 3 stitches supposed to happen at the same time? This part is very confusing.

22.01.2025 - 18:15

DROPS Design respondeu:

Dear SNG, in the back piece the neck decreases and shoulder sections are worked simultaneously. First you cast off the middle stitches for the neck, then divide for each shoulder. On the first row from the right side decrease 1 stitch at the neck, work the row to the end. Turn the piece and work and slip the first stitches for the shoulder shaping, work until the end of the piece turn and decrease the first stitch for the neck. Continue working the shoulder shaping as before, but don't decrease any more neck stitches. In the front piece the shoulder shaping is started after the neck decreases start but before they end, so they will also be worked at the same time. Happy knitting!

25.01.2025 - 18:09