Agnieszka escreveu:
Witaj. Robię rozmiar M i pierwszy raz skosy ramion. Przy wykonaniu tyłu użyłam rzędów skróconych. Zastosuję je też przy przodzie. Moje pytanie: Co robię z plisą po wykonaniu robótki na 44 cm? Do jakiego momentu ją przerabiam? Czy rzędy skrócone zaczynam od długości 46 cm? Pozdrawiam :)
04.09.2025 - 22:19DROPS Design respondeu:
Witaj Agnieszko, jak zdejmiesz na nitkę oczka na dekolt to już nie wykonujesz plisy. Zajmujesz się tylko ramieniem i jego skosem. Pozdrawiamy!
09.09.2025 - 09:57
Cathy escreveu:
Hi, I don’t understand the pattern for the neck shaping. I’m on the left side I have 6 garter stitch band, 10 stitches then 14 stitches on a thread and 15 stitches on the armhole side. What happens with the 14 stitches on a thread? On the neck part do I do 6 garter cast off 3 ? Then cast off again? Thanks Cathy
30.08.2025 - 19:32DROPS Design respondeu:
Dear Cathy, the 14 stitches that are put on a thread you will use during the last NECK section, where you work a 4cm rib edge in the neck. You will pick up these stitches to work the neck, alongside other stitches arount the whole neck. These 14 stitches include the 6 band stitches. The remaining 31 stitches are used for the neck and shoudlers. In the first row from the neck you will cast off the first 3 stitches. In the 2nd row from the neck you cast off the first 2 stitches. Decrease 1 stitch in 4 rows from the right side as per the Decrease TIP. The diagonal shoulder is worked over the other 22 stitches. Happy knitting!
31.08.2025 - 18:55
Beatriz escreveu:
Mangas. No entiendo este apartado: “Continuar con punto jersey hasta que la manga mida 51-49-49-47-44-42 cm. Ahora continuar de ida y vuelta con punto jersey desde el centro bajo la manga hasta que la manga mida 52-50-50-49-48-47 cm (una abertura de 1-1-1-2-4-5 cm). Cerrar. Trabajar la otra manga de la misma manera.”
20.08.2025 - 18:41DROPS Design respondeu:
Hola Beatriz, la manga se trabaja en redondo hasta que mida 51-49-49-47-44-42 cm. A partir de aquí se trabaja de ida y vuelta en punto jersey. Como trabajas en filas, el inicio/final de las filas estará abierto y se formará una pequeña abertura bajo la manga. Sigues trabajando de ida y vuelta hasta que la manga mida 52-50-50-49-48-47 cm y cierras todos los puntos. Esta abertura se usará para ayudar a coser la manga a la sisa (puedes ver la abertura como la línea de rayas en el dibujo, debajo del esquema de medidas). La 2ª manga se trabaja entera igual que la primera; repites todos los pasos desde el principio.
25.08.2025 - 02:07
Jagna escreveu:
Pytanie o gore swetra . W opisie jest zamknac 28 srodkowych oczek.Co zrobić z resztą niezamknietych oczek ? Jak to ma wyglądać? Przerobić oczka zamknac 28 przerobić rząd do końca a w kolejnym zamknąć je ? Czy zostawić na żyłce pomocniczej? We wzorze jest tylko napisane zamknac 28 srodkowych oczek i przerabiać odzielnie ramions a kolejny opisany etap to sa przody swetra. I nie ma wzmianki co zrobić z resztą oczek z tyłu
18.07.2025 - 10:39DROPS Design respondeu:
Witaj Jagno, przerabiasz oczka jednego ramienia (możesz je zdjąć na żyłkę pomocniczą, będą przerabiane później), zamykasz 28 o. na dekolt i teraz zamykasz 1 o. od strony dekoltu (drugie ramię) i przerabiasz rząd do końca. Teraz zaczynasz zdejmować oczka na początku rzędu na lewej stronie robótki jak w opisie i wykonujesz skos jednego ramienia. Później zajmiesz się drugim ramieniem. Pozdrawiamy!
18.07.2025 - 15:04
Harriet escreveu:
Maat L klopt het aantal minderen toch niet als je de biezen niet mee moet rekenen? Ik kom op 51 minderingen als ik 180 steken moet overhouden
07.07.2025 - 16:51
Carmen escreveu:
I bought the yarn (Air) to make Autumn pathways but now decided I like this pattern. Can I still use Air yarn . Yours with kindness.Carmen.
04.06.2025 - 15:15DROPS Design respondeu:
Dear Carmen, Big Merino and Air both belong to the same yarn group C, so that you can use Air instead - juste make sure you get enough yarn using the yarn converter and - as always, make sure you get and keep the right tension. Happy knitting!
04.06.2025 - 16:10
Getzabel escreveu:
Hola me podrías ayudar nuevamente por favor!! Estoy haciendo el delantero izquierdo, cuáles son los 15 pts que debo poner en la aguja auxiliar? Los primeros 15 pts? Para el escote, cuántas vueltas son en total? 6 vueltas?
14.05.2025 - 05:15DROPS Design respondeu:
Hola Getzabel, hacia el centro del delantero = en el escote. Deberías tener 6 pts en pt musgo en el centro del delantero; esos 6 pts + 11 pts en pt jersey siguientes se colocan en un hilo para el cuello, todos a la vez. Después comienzas a disminuir para el escote: 3 pts en la 1ª fila que empieza desde el escote/centro del delantero. En la siguiente fila desde el escote cerrar 2 pts. En las siguientes 4 filas desde el escote cerrar 1 pt. En las filas por el lado revés/desde la sisa no cierras puntos. Por lo tanto, trabajas 12 filas en total (6 filas por el lado derecho cerrando pts y 6 filas con el lado revés sin cerrar pts).
18.05.2025 - 14:16
Getzabel escreveu:
Hola!!! Me podrías ayudar por favor!! No entiendo bien la parte de los hombros en diagonal. Teji 96 pts (talla XL) para la espalda, debo tejer, 32pts, cerrar 32 y luego tejer 32 pts? Debo dejar 7 pts en una aguja auxiliar, por qué dice 3 veces? Luego pasar 9 puntos a una aguja auxiliar? Pasar 30 pts desde la aguja auxiliar?
06.05.2025 - 02:34DROPS Design respondeu:
Hola Getzabel, en la talla XXL tienes 96 pts al inicio. Cierras 32 pts y te quedan 64 pts (32 pts para cada hombro). Disminuyes 2 pts en cada hombro para el cuello; al mismo tiempo, deslizas puntos a una aguja auxiliar para que el hombro tenga forma diagonal/escalonada. En la 1ª fila desde el hombro trabajas y deslizas los primeros 7 pts, terminas la fila, trabajas de vuelta y en la siguiente fila desde el hombro deslizas los siguientes 7 pts. Repite esto 1 vez más y, la última vez, deslizas los 9 pts restantes (= 30 pts en cada hombro, los 32 pts menos los 2 cerrados en el cuello). Pero estos puntos no están cerrados y se pasan de vuelta a la aguja para trabajar la siguiente parte.
10.05.2025 - 23:17
Nadia escreveu:
Bonjour, mon trou se situe au niveau des 3 + 2 diminutions. Ma lecture est la suivante à 42 cm : 13 m en attente, 3 dim, 2 dim, 4 x 1 dim, reste de l'épaule. Si cela est correct, comment gérer le trou des 5 mailles rabattues? Désolée à nouveau
10.04.2025 - 11:19DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadia, lorsque vous tricoterez le col à la fin, vous reprendrez les 13 m en attente et vous relèverez des mailles le long de l'encolure = dans les mailles rabattues pour l'encolure (autrement dit dans ces 1x3 m + 1 x 2 m rabattues + le long des rangs jusqu'à l'épaule. Bon tricot!
10.04.2025 - 16:36
Nadia escreveu:
Bonjour Toujours sur l'encolure gauche, les 13 mailles en attente font un trou quand je reprend toutes les mailles a la fin, c'est normal?
09.04.2025 - 21:31DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadia, pour éviter un trou aux transitions des rangs raccourcis, relevez le fil entre 2 "groupes" de mailles en attente et posez-le torse sur l'aiguille gauche puis tricotez ce fil et la maille suivante ensemble, ainsi les trous disparaîtront. Bon tricot!
10.04.2025 - 09:58
Prairie Rose Cardigan#prairierosecardigan |
||||
![]() |
![]() |
|||
Casaco tricotado de baixo para cima, com fendas nos lados, em DROPS Big Merino. Do S ao XXXL.
DROPS 230-4 |
||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. AUMENTOS (para as costas/as frentes e as mangas): Todas as aumentos são feitas pelo direito! Tricotar até restarem 2 malhas antes do marcador, 1 laçada, 4 malhas meia (o marcador está entre estas 4 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DIMINUIÇÕES (diminuir 1 malha no lado do decote): Diminuir pelo direito, a 3 malhas em ponto meia do rebordo. DEPOIS DAS 3 MALHAS EM PONTO MEIA: Deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha). ANTES DAS 3 MALHAS EM PONTO MEIA: Tricotar até restarem 5 malhas no lado do decote, tricotar 2 malhas juntamente em meia, tricotar as 3 últimas malhas em ponto meia (= diminui-se 1 malha). CASAS: Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = fazer 1 laçada a 3 malhas do rebordo (pelo direito). Na carreira seguinte (pelo avesso), tricotar a laçada juntamente em meia com a 3.ª malha a partir do rebordo. Fazer as casas quando a peça medir: Tamanho S: 5, 14, 24, 33 e 43 cm. Tamanho M: 5, 15, 25, 35 e 45 cm. Tamanho L: 6, 16, 26, 36 e 46 cm. Tamanho XL: 6, 14, 23, 31, 40 e 48 cm. Tamanho XXL: 6, 15, 23, 32, 40 e 49 cm. Tamanho XXXL: 6, 15, 24, 33, 42 e 51 cm. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CASACO – SUMÁRIO: As costas e as frentes tricotam-se de baixo para cima, em idas e voltas, primeiro separadamente, até às fendas dos lados. Depois, unem-se as peças e tricota-se as costas/as frentes em idas e voltas até às cavas. Termina-se as costas e as frentes separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se em redondo, de cima para baixo. Tricota-se a gola no fim. COSTAS: Montar 95-105-113-127-141-153 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Big Merino. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) em todas as malhas – NOTA: a primeira e a última malha da carreira tricotam-se em meia pelo direito e em liga pelo avesso. Tricotar em canelado desta maneira durante 6 cm, parar depois de uma carreira pelo avesso. Colocar em espera. FRENTE ESQUERDA: Montar 55-61-65-71-79-85 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Big Merino. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) até restarem 6 malhas, terminar com 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira – ver acima. Tricotar em canelado desta maneira durante 6 cm, parar depois de uma carreira pelo avesso. Colocar em espera. FRENTE DIREITA: Montar 55-61-65-71-79-85 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Big Merino. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado pelo direito da seguinte maneira: 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) até ao fim da carreira. Tricotar em canelado desta maneira durante 6 cm – não esquecer as CASAS na orla da frente e arrematar depois de uma carreira pelo avesso. COSTAS & FRENTES: Colocar a frente direita, as costas e a frente esquerda na mesma agulha circular 5 mm = 205-227-243-269-299-323 malhas. Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo 53-59-63-69-79-83 malhas a intervalos regulares (não diminuir por cima das orlas de abotoamento) = 152-168-180-200-220-240 malhas. Colocar 1 marcador a 41-45-48-53-58-63 malhas do rebordo de cada lado da peça (= 70-78-84-94-104-114 malhas entre os marcadores para as costas). Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando; servem para marcar os aumentos dos lados. Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 10 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Repetir estes aumentos quando a peça medir 18-18-19-19-20-20 cm = 160-176-188-208-228-248 malhas. Quando a peça medir 26-27-28-29-30-31 cm, tricotar as cavas da seguinte maneira: Tricotar 41-45-48-51-54-57 malhas como antes (frente), arrematar 4-4-4-8-12-16 malhas, tricotar 70-78-84-90-96-102 malhas (costas), arrematar 4-4-4-8-12-16 malhas, tricotar 41-45-48-51-54-57 malhas (frente). Terminar as costas e as frentes separadamente. COSTAS: = 70-78-84-90-96-102 malhas. Continuar em ponto meia em idas e voltas até a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Na carreira seguinte, arrematar as 28-30-30-32-32-34 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. RESUMO DA PARTE SEGUINTE: Diminuir para o decote e colocar malhas em espera num fio para o viés do ombro da seguinte maneira – ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. DECOTE: Diminuir para o decote 2 vezes 1 malha, todas as carreiras pelo direito – ver DIMINUIÇÕES. VIÉS DOS OMBROS: Colocar as malhas no lado da cava progressivamente em espera num fio, mas, para evitar ter de cortar o fio, tricotar estas malhas antes de as colocar em espera. Colocar em espera 3 vezes 5-5-6-7-7-8 malhas depois colocar as 4-7-7-6-9-8 últimas malhas em espera. Todas as malhas estão, então, diminuídas ou em espera no fio. Retomar as 19-22-25-27-30-32 malhas em espera para a agulha circular 5 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso mas, para evitar um buraco nas transições entre as malhas colocadas em espera, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo juntamente torcido em liga com a primeira malha na agulha esquerda. Arrematar então frouxamente em meia pelo direito. A peça mede cerca de 48-50-52-54-56-58 cm a partir da carreira de montagem até à parte de cima do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE ESQUERDA: = 41-45-48-51-54-57 malhas. Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 6 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Quando a peça medir 42-44-45-47-48-50 cm, colocar as 13-14-14-15-15-16 primeiras malhas no lado do decote em espera num fio para o decote; para evitar ter de cortar o fio, tricotar as malhas antes de as colocar em espera. RESUMO DA PARTE SEGUINTE: Arrematar para o decote e colocar malhas em espera num fio para o viés do ombro da seguinte maneira – ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. DECOTE: Arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote: 1 vez 3 malhas e 1 vez 2 malhas. Diminuir então 4 vezes 1 malha em todas as carreiras pelo direito - não esquecer DIMINUIÇÕES. VIÉS DOS OMBROS: AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm, colocar malhas em espera num fio para o viés do ombro como se fez para as costas. Quando todas as malhas tiverem sido arrematadas/diminuídas ou colocadas em espera num fio, retomar as 19-22-25-27-30-32 malhas em espera para a agulha circular 5 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso como se fez para as costas e arrematar frouxamente em meia pelo direito. A peça mede cerca de 48-50-52-54-56-58 cm a partir da carreira de montagem até à parte de cima do ombro. FRENTE DIREITA: Tricotar como se fez para a frente esquerda. MANGAS: Montar 36-38-38-40-42-42 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm em DROPS Big Merino. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 8 cm. Tricotar 1 volta meia aumentando 2-2-2-4-4-4 malhas a intervalos regulares = 38-40-40-44-46-46 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 mm. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e 1 outro marcador depois de 19-20-20-22-23-23 malhas. Estes marcadores ficam a meio sob a cava e a meio da cabeça da manga. Fazê-los seguir à medida que for tricotando; servem para marcar os aumentos. Tricotar em ponto meia. Depois de ter tricotado 3 carreiras, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira 6-6-7-7-7-8 vezes ao todo a cada 4 carreiras = 62-64-68-72-74-78 malhas (continuar com a pequena agulha 5 mm quando temos malhas suficientes). Continuar em ponto meia até a manga medir 51-49-49-47-44-42 cm. Continuar, então, em idas e voltas em ponto meia a partir do meio sob a cava até a manga medir 52-50-50-49-48-47 cm (temos desta maneira uma fenda de 1-1-1-2-4-5 cm na parte de cima da manga). Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros. Costurar a parte de cima das mangas a 1 malha ourela do rebordo ao longo das cavas das costas/da frente. Costurar a fenda na parte de cima da manga ao longo da parte de baixo da cava – ver esquema. Costurar os botões na orla da frente esquerda. GOLA: Começando pelo direito, levantar 86 a 100 malhas à volta do decote (incluindo as malhas das frentes em espera) com a pequena agulha circular 4 mm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso aumentando a 103-107-109-111-115-119 malhas (não aumentar por cima das orlas de abotoamento). Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) em idas e voltas, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça durante 4 cm. Arrematar frouxamente. |
||||
Explicações do diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #prairierosecardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 29 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 230-4
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.