Carmen napsala:
I bought the yarn (Air) to make Autumn pathways but now decided I like this pattern. Can I still use Air yarn . Yours with kindness.Carmen.
04.06.2025 - 15:15Odpověď DROPS Design :
Dear Carmen, Big Merino and Air both belong to the same yarn group C, so that you can use Air instead - juste make sure you get enough yarn using the yarn converter and - as always, make sure you get and keep the right tension. Happy knitting!
04.06.2025 - 16:10
Getzabel napsala:
Hola me podrías ayudar nuevamente por favor!! Estoy haciendo el delantero izquierdo, cuáles son los 15 pts que debo poner en la aguja auxiliar? Los primeros 15 pts? Para el escote, cuántas vueltas son en total? 6 vueltas?
14.05.2025 - 05:15Odpověď DROPS Design :
Hola Getzabel, hacia el centro del delantero = en el escote. Deberías tener 6 pts en pt musgo en el centro del delantero; esos 6 pts + 11 pts en pt jersey siguientes se colocan en un hilo para el cuello, todos a la vez. Después comienzas a disminuir para el escote: 3 pts en la 1ª fila que empieza desde el escote/centro del delantero. En la siguiente fila desde el escote cerrar 2 pts. En las siguientes 4 filas desde el escote cerrar 1 pt. En las filas por el lado revés/desde la sisa no cierras puntos. Por lo tanto, trabajas 12 filas en total (6 filas por el lado derecho cerrando pts y 6 filas con el lado revés sin cerrar pts).
18.05.2025 - 14:16
Getzabel napsala:
Hola!!! Me podrías ayudar por favor!! No entiendo bien la parte de los hombros en diagonal. Teji 96 pts (talla XL) para la espalda, debo tejer, 32pts, cerrar 32 y luego tejer 32 pts? Debo dejar 7 pts en una aguja auxiliar, por qué dice 3 veces? Luego pasar 9 puntos a una aguja auxiliar? Pasar 30 pts desde la aguja auxiliar?
06.05.2025 - 02:34Odpověď DROPS Design :
Hola Getzabel, en la talla XXL tienes 96 pts al inicio. Cierras 32 pts y te quedan 64 pts (32 pts para cada hombro). Disminuyes 2 pts en cada hombro para el cuello; al mismo tiempo, deslizas puntos a una aguja auxiliar para que el hombro tenga forma diagonal/escalonada. En la 1ª fila desde el hombro trabajas y deslizas los primeros 7 pts, terminas la fila, trabajas de vuelta y en la siguiente fila desde el hombro deslizas los siguientes 7 pts. Repite esto 1 vez más y, la última vez, deslizas los 9 pts restantes (= 30 pts en cada hombro, los 32 pts menos los 2 cerrados en el cuello). Pero estos puntos no están cerrados y se pasan de vuelta a la aguja para trabajar la siguiente parte.
10.05.2025 - 23:17
Nadia napsala:
Bonjour, mon trou se situe au niveau des 3 + 2 diminutions. Ma lecture est la suivante à 42 cm : 13 m en attente, 3 dim, 2 dim, 4 x 1 dim, reste de l'épaule. Si cela est correct, comment gérer le trou des 5 mailles rabattues? Désolée à nouveau
10.04.2025 - 11:19Odpověď DROPS Design :
Bonjour Nadia, lorsque vous tricoterez le col à la fin, vous reprendrez les 13 m en attente et vous relèverez des mailles le long de l'encolure = dans les mailles rabattues pour l'encolure (autrement dit dans ces 1x3 m + 1 x 2 m rabattues + le long des rangs jusqu'à l'épaule. Bon tricot!
10.04.2025 - 16:36
Nadia napsala:
Bonjour Toujours sur l'encolure gauche, les 13 mailles en attente font un trou quand je reprend toutes les mailles a la fin, c'est normal?
09.04.2025 - 21:31Odpověď DROPS Design :
Bonjour Nadia, pour éviter un trou aux transitions des rangs raccourcis, relevez le fil entre 2 "groupes" de mailles en attente et posez-le torse sur l'aiguille gauche puis tricotez ce fil et la maille suivante ensemble, ainsi les trous disparaîtront. Bon tricot!
10.04.2025 - 09:58
Nadia napsala:
Ce n'est toujours pas très clair, Pouvez vous décrire men précisant le nombre de mailles par lignes, les étapes de l'encolure et de l'épaule gauche? Merci d'avance
08.04.2025 - 22:17Odpověď DROPS Design :
Bonjour Nadia, à 42 cm, vous tricotez les 13 premières m sur l'envers et vous les mettez en attente (encolure), vous terminez le rang, tricotez le rang suivant sur l'endroit puis, vous allez rabattre au début de chaque rang sur l'envers: 1 x 3 m et 1 x 2 m puis vous diminuez 4x1 m en fin de rang sur l'endroit. EN MÊME TEMPS, à 44 cm, tricotez le rang sur l'endroit en mettant les 5 premières m en attente, terminez le rang, tournez (formez l'encolure sur l'envers si besoin), tricotez le rang sur l'envers, tournez, tricotez ces 2 rangs encore 2 fois puis mettez les 4 dernières m en attente. Reprenez toutes les mailles de l'épaule et rabattez-les. Bon tricot!
09.04.2025 - 08:31
Nadia napsala:
Bonjour Je tricote en taille S et je ne comprends pas comment tricoter l'encolure et l'épaule du devant gauche. Pouvez vous détailler pas à pas les diminutions à réaliser? Merci pour votre aide
07.04.2025 - 19:45Odpověď DROPS Design :
Bonjour Nadia, pour le devant gauche, vous allez rabattre les mailles en début de rang sur l'envers pour l'encolure et, en même temps l'encolure commence à 42 cm et le biais des épaules 2 cm après), tricoter et mettre en attente les mailles du début de rang sur l'endroit pour le biais de l'épaule, comme vous l'avez fait pour le dos. Pour le devant droit, vous rabattrez les mailles de l'encolure en début de rang sur l'endroit et vous mettrez les mailles de l'épaule en attente en début de rang sur l'envers. Bon tricot!
08.04.2025 - 09:29
SNG napsala:
Hello I am now working on the sleeves however I don’t know what is meant by: Now continue back and forth with stocking stitch from mid-under the sleeve until the sleeve measures 52-50-50-49-48-47 cm (a split of 1-1-1-2-4-5 cm). Cast off. Work the other sleeve in the same way. How many undersleeve stitches are we supposed to ‘not’ knit? I just don’t understand this part at all.
13.03.2025 - 23:16Odpověď DROPS Design :
Hi SNG, You work stocking stitch back and forth across all the stitches (knit from right side and purl from wrong side), leaving a split at the top of the sleeve (mid-back) which will be sewn to the armhole to finish. You turn after you have finished the last round, knit back across all stitches from the right side, turn and purl from the wrong side all the way to the split that is now forming. Turn and repeat until you have reached the correct length. Hope this helps and happy knitting!
14.03.2025 - 07:36
Basia napsala:
Cześć! Mam włóczki z grupy A (Safran) oraz C (Alpaca Silk) i chciałabym z tych włóczek zrobić ten sweter. Czy mogę prosić o pomoc jak dopasować rozmiar drutów oraz swetra?
12.02.2025 - 15:07Odpověď DROPS Design :
Witaj Basiu, zobacz podobne połączenie włóczek TUTAJ. Tak czy inaczej pamiętaj, aby wykonać swoją próbkę. Pozdrawiamy!
12.02.2025 - 15:40
SNG napsala:
When shaping the shoulders are the decreases before the 3 stitches supposed to happen at the same time? This part is very confusing.
22.01.2025 - 18:15Odpověď DROPS Design :
Dear SNG, in the back piece the neck decreases and shoulder sections are worked simultaneously. First you cast off the middle stitches for the neck, then divide for each shoulder. On the first row from the right side decrease 1 stitch at the neck, work the row to the end. Turn the piece and work and slip the first stitches for the shoulder shaping, work until the end of the piece turn and decrease the first stitch for the neck. Continue working the shoulder shaping as before, but don't decrease any more neck stitches. In the front piece the shoulder shaping is started after the neck decreases start but before they end, so they will also be worked at the same time. Happy knitting!
25.01.2025 - 18:09
Prairie Rose Cardigan#prairierosecardigan |
||||
![]() |
![]() |
|||
Propínací svetr s postranními rozparky pletený zdola nahoru z příze DROPS Big Merino. Velikost S - XXXL.
DROPS 230-4 |
||||
------------------------------------------------------- VYSVĚTLIVKY K NÁVODU: ------------------------------------------------------- VROUBKOVÝ VZOR: Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce. TIP PŘIDÁVÁNÍ (platí pro trup a rukávy): Přidáváme vždy v lícových řadách! Pleteme po poslední 2 oka před značkou, 1x nahodíme, 4 oka upleteme hladce (značka leží uprostřed mezi těmito oky), 1x nahodíme. V následující řadě/kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Přidaná oka pak pleteme lícovým žerzejem. TIP UJÍMÁNÍ (platí pro průkrčník při ujímání 1 oka): Pro vytvarování průkrčníku ujímáme na lícové straně u 3 ok pletených lícovým žerzejem. ZA 3 OKY LÍCOVÝM ŽERZEJEM: 1 oko sejmeme hladce, 1 oko upleteme hladce a sejmuté oko přes upletené přetáhneme (= ujmuli jsme 1 oko). PŘED 3 OKY LÍCOVÝM ŽERZEJEM: Pleteme po posledních 5 ok směrem ke středu předního dílu, spleteme 2 oka hladce, poslední 3 oka upleteme lícovým žerzejem (= ujmuli jsme 1 oko). KNOFLÍKOVÉ DÍRKY: Knoflíkové dírky vyplétáme v léze pravého předního dílu. 1 KNOFLÍKOVÁ DÍRKA = za krajními 3 oky v řadě nahodíme 1 oko (lícová strana). V následující rubové řadě spleteme nahození s 3. okem v řadě. Knoflíkové dírky vyplétáme ve výši: S: 5, 14, 24, 33 a 43 cm. M: 5, 15, 25, 35 a 45 cm. L: 6, 16, 26, 36 a 46 cm. XL: 6, 14, 23, 31, 40 a 48 cm. XXL: 6, 15, 23, 32, 40 a 49 cm. XXXL: 6, 15, 24, 33, 42 a 51 cm. ------------------------------------------------------- PRÁCE ZAČÍNÁ ZDE: ------------------------------------------------------- SVETR - JAK BUDEME POSTUPOVAT: Zadní díl a přední díly pleteme odděleně zdola nahoru do výše rozparku. Potom díly spojíme a pokračujeme v řadách až k průramkům. Díly opět rozdělíme a přední a zadní díl dokončíme odděleně v řadách. Rukávy pleteme v kruhových řadách zdola nahoru. Nakonec dopleteme lem průkrčníku. ZADNÍ DÍL: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí DROPS Big Merino 95-105-113-127-141-153 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme nad všemi oky pružný lem (1 oko hladce, 1 oko obrace) – POZN.: První a poslední oko v řadě pleteme na lícové straně hladce a na rubu obrace. Lem pleteme do výšky 6 cm - končíme rubovou řadou. Nyní práci odložíme. LEVÝ PŘEDNÍ DÍL: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí DROPS Big Merino 55-61-65-71-79-85 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružný lem (1 oko hladce, 1 oko obrace) až po posledních 6 ok, posledních 6 ok pleteme vroubkovým vzorem (léga) – viz popis výše. Lem pleteme do výšky 6 cm - končíme rubovou řadou. Nyní práci odložíme. PRAVÝ PŘEDNÍ DÍL: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí DROPS Big Merino 55-61-65-71-79-85 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružný lem z lícové strany takto: 6 ok légy vroubkovým vzorem, pružný lem do konce řady (1 oko hladce, 1 oko obrace). V tomto rozvržení pleteme do výšky 6 cm – pamatujeme na vyplétání KNOFLÍKOVÝCH DÍREK v léze, končíme rubovou řadou. TRUP: Oka zadního dílu a obou předních dílů převedeme na jednu kruhovou jehlici č. 5 = máme 205-227-243-269-299-323 ok. Upleteme 1 lícovou řadu hladce a SOUČASNĚ rovnoměrně ujmeme 53-59-63-69-79-83 ok (oka légy do ujímání nezahrnujeme) = 152-168-180-200-220-240 ok. Označíme si boky: za 41-45-48-53-58-63 okem z obou stran vložíme značku (= mezi značkami na zadním dílu máme 70-78-84-94-104-114 ok). Značky později využijeme při přidávání, snímáme je proto během práce do aktuálně pletené řady. Pokračujeme v řadách lícovým žerzejem, na obou stranách pleteme 6 ok légy vroubkovým vzorem. Ve výšce 10 cm přidáme 1 oko na každé straně obou značek – viz TIP PŘIDÁVÁNÍ (= přidali jsme 4 oka). Toto přidávání opakujeme ještě ve výši 18-18-19-19-20-20 cm = máme 160-176-188-208-228-248 ok. Ve výši 26-27-28-29-30-31 cm pleteme průramky takto: Upleteme 41-45-48-51-54-57 ok jako dosud (= přední díl), uzavřeme 4-4-4-8-12-16 ok, upleteme 70-78-84-90-96-102 ok (= zadní díl), uzavřeme 4-4-4-8-12-16 ok, upleteme posledních 41-45-48-51-54-57 ok (= přední díl). Přední a zadní díl dokončíme odděleně. ZADNÍ DÍL: = 70-78-84-90-96-102 ok. Pokračujeme lícovým žerzejem v řadách až do výše 44-46-48-50-52-54 cm. V další řadě uzavřeme prostředních 28-30-30-32-32-34 ok pro průkrčník a každou náramenici dokončíme odděleně. POPIS DALŠÍHO POSTUPU: Teď budeme ujímat oka pro průkrčník a také odložíme oka na pomocnou jehlici pro náramenice. Před pokračováním si proto nejdříve přečtěte postup pro PRŮKRČNÍK a ZEŠIKMENÍ NÁRAMENICE. PRŮKRČNÍK: V každé lícové řadě ujmeme u průkrčníku 2x 1 oko - viz TIP - UJÍMÁNÍ. ZEŠIKMENÍ NÁRAMENICE: Odložíme krajní oka u průramku na pomocnou jehlici pro náramenice, oka nejdříve upleteme a pak je odložíme. Na pomocné jehlice odložíme 3x 5-5-6-7-7-8 ok, potom odložíme posledních 4-7-7-6-9-8 ok. Všechna oka jsou nyní buď ujmutá, nebo odložená na pomocnou jehlici. Odložených 19-22-25-27-30-32 ok vrátíme z pomocné jehlice zpět na kruhovou jehlici č. 5. Upleteme 1 rubovou řadu obrace; přičemž v místě uprostřed pleteniny, kde jsme práci otočili, nabereme přízi mezi 2 oky a upleteme ji společně s prvním okem na levé jehlici; tím zamezíme vzniku dírky. Potom práci volně z lícové strany uzavřeme. Díl měří asi 48-50-52-54-56-58 cm od od vrcholku náramenice. Stejným způsobem upleteme i druhou náramenici. LEVÝ PŘEDNÍ DÍL: = 41-45-48-51-54-57 ok. Pleteme v řadách lícovým žerzejem, směrem ke středu dílu pleteme 6 ok légy vroubkovým vzorem. Ve výši 42-44-45-47-48-50 cm odložíme 13-14-14-15-15-16 ok směrem ke středu předního dílu na pomocnou jehlici (oka nejdříve upleteme a pak je odložíme). POPIS DALŠÍHO POSTUPU: Teď budeme ujímat oka pro průkrčník a také odložíme oka na pomocnou jehlici pro náramenice. Před pokračováním si proto nejdříve přečtěte postup pro PRŮKRČNÍK a ZEŠIKMENÍ NÁRAMENICE. PRŮKRČNÍK: Na začátku každé řady na straně průkrčníku uzavíráme takto: 3 oka 1x a 2 oka 1x. Pak v každé lícové řadě ujmeme 4x 1 oko - viz TIP - UJÍMÁNÍ. ZEŠIKMENÍ NÁRAMENICE: SOUČASNĚ ve výši 44-46-48-50-52-54 cm odložíme krajní oka u průramku na pomocnou jehlici stejným způsobem, jako u zadního dílu. Po dokončení ujímání a odložení všech ok na pomocnou jehlici vrátíme odložených 19-22-25-27-30-32 ok z pomocné jehlice zpět na kruhovou jehlici č. 5. Upleteme 1 rubovou řadu obrace stejným způsobem, jako u zadního dílu a v další lícové řadě práci volně uzavřeme. Díl měří asi 48-50-52-54-56-58 cm od od vrcholku náramenice. PRAVÝ PŘEDNÍ DÍL: Vypracujeme stejným způsobem jako levý přední díl. RUKÁVY: Na ponožkové jehlice č. 4 nahodíme přízí DROPS Big Merino 36-38-38-40-42-42 ok a upleteme 1 kruhovou řadu hladce. Potom pleteme lem pružným vzorem (1 oko hladce, 1 oko obrace) v kruhových řadách. Ve výši 8 cm upleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ rovnoměrně přidáme 2-2-2-4-4-4 ok = 38-40-40-44-46-46 ok. Převedeme pleteninu na ponožkové jehlice č. 5. Na začátek kruhové řady v podpaží vložíme 1 značku, druhou značku vložíme po 19-20-20-22-23-23 okách. Tyto značky označují střed podpaží a střed horní části rukávu - využijeme je později při přidávání, a proto je během práce snímáme vždy do aktuálně pletené kruhové řady. Upleteme lícovým žerzejem 3 kruhové řady. Nyní přidáme na každé straně značky 1 oko – viz TIP PŘIDÁVÁNÍ (= přidali jsme 4 oka). Takto přidáváme každou 4. kruhovou řadu, celkem 6-6-7-7-7-8x = 62-64-68-72-74-78 ok (v případě potřeby převedeme pleteninu na krátkou kruhovou jehlici č. 5). Pokračujeme lícovým žerzejem až do výše rukávu 51-49-49-47-44-42 cm. Nyní práci rozdělíme, pleteme v řadách lícovým žerzejem rukávovou hlavici, až do výše rukávu 52-50-50-49-48-47 cm (tj. v horní části rukávu je rozparek asi 1-1-1-2-4-5 cm dlouhý). Potom všechna oka uzavřeme. Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv. DOKONČENÍ: Sešijeme náramenice. Rukávovou hlavici všijeme do průramku uvnitř krajového oka na trupu. Rozparek přišijeme ke spodní části průramku - viz náčrt. Na levou légu přišijeme knoflíky. LEM PRŮKRČNÍKU: Začneme na lícové straně, krátkou kruhovou jehlicí č. 4 nabereme 86 až 100 ok kolem průkrčníku (včetně odložených ok z pomocných jehlic). Upleteme 1 rubovou řadu obrace a SOUČASNĚ rovnoměrně přidáme 103-107-109-111-115-119 ok (oka obou lég do přidávání nezahrnujeme). Pleteme pružný lem (1 oko hladce, 1 oko obrace) v řadách do výše 4 cm, na každé straně 1 krajové oko vroubkovým vzorem. Potom oka volně uzavřeme. |
||||
Vysvětlivky ke schématu |
||||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
||||
Dokončili jste tento model?Pak označte své fotky tagem #dropspattern #prairierosecardigan nebo je pošlete do galerie #dropsfan. Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam 25 výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Přidejte komentář k návodu DROPS 230-4
Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!
Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.