Chrystyna kirjoitti:
When looking at the diagram of the hood and cape it gives the dimensions. I am assuming that they are in centimeters. However i do not understand how to measure. In order to get the measurement across the top of the hood, do I measure the width of the hood when folded in half or do I measure from across the entire front of the hood? Please help me.
27.07.2014 - 17:23DROPS Design vastasi:
Dear Chrystyna, all measures are in cm and taken flat from side to side when piece is finished and sewn tog. Remember you can get individual help from your Drops store. Happy knitting!
28.07.2014 - 09:38
Ximena kirjoitti:
Cada cuantos puntos se colocan las marcas después de tejer la capucha, para empezar los aumentos, no lo entiendo con la explicación que aparece en el texto del patrón.Tengo 45 puntos después de haber hecho las disminuciones , estoy usando otro tipo de lana. Gracias
24.07.2014 - 02:04DROPS Design vastasi:
Hola Ximena. Comenzamos a contar a partir del primer pt de la vta: el 1er MP lo colocamos entre el 4º y 5º pt... y así continuamos según el patrón. Si usas otro tipo de lana y el nº de pts es diferente del patrón - tienes que hacer los ajustes proporcionales.
25.07.2014 - 22:03
Ximena kirjoitti:
Cada cuantos puntos se colocan las marcas después de tejer la capucha, para empezar los aumentos, no lo entiendo con la explicación que aparece en el texto del patrón.Tengo 45 puntos después de haber hecho las disminuciones , estoy usando otro tipo de lana. Gracias
23.07.2014 - 03:44DROPS Design vastasi:
Hola Ximena. Comenzamos a contar a partir del primer pt de la vta: el 1er MP lo colocamos entre el 4º y 5º pt... y así continuamos según el patrón. Si usas otro tipo de lana y el nº de pts es diferente del patrón - tienes que hacer los ajustes proporcionales.
25.07.2014 - 22:05
Ximena kirjoitti:
Cada cuantos puntos se colocan las marcas después de tejer la capucha, para empezar los aumentos, no lo entiendo con la explicación que aparece en el texto del patrón.Tengo 45 puntos después de haber hecho las disminuciones , estoy usando otro tipo de lana. Gracias
23.07.2014 - 03:43DROPS Design vastasi:
Hola Ximena. Comenzamos a contar a partir del primer pt de la vta: el 1er MP lo colocamos entre el 4º y 5º pt... y así continuamos según el patrón. Si usas otro tipo de lana y el nº de pts es diferente del patrón - tienes que hacer los ajustes proporcionales.
25.07.2014 - 22:05
Maria kirjoitti:
Volevo sapere se secondo voi è possibile (lavorando su ferri normali) inserire una cerniera per la chiusura. Perchè il modello è bellissimo ma i poncho sono poco pratici quando si va in macchina e si devono mettere le cinture a 5 punti. Per cui volevo vedere se era possibile rivisitarlo. Grazie mille!
12.07.2014 - 18:56DROPS Design vastasi:
Buonasera Maria, certo che può inserire una cerniera, eventualmente può lavorare 1 m a legaccio ai lati per poi attaccare la cerniera. Buon lavoro!!
13.07.2014 - 21:21
Lisa kirjoitti:
Salve, non ho ancora mai usato i ferri circolari e non ho capito una cosa riguardo il cappuccio, non va fatto circolare, ma normale e poi si inizia a lavorare in circolo dal collo in giù? Grazie.
12.07.2014 - 11:20DROPS Design vastasi:
Buongiorno Lisa, è corretto, il cappuccio va lavorato avanti e indietro sui ferri e si inizia a lavorare in tondo dal collo in giù. Buon lavoro!
12.07.2014 - 15:27
Caroline kirjoitti:
Bonjour, pour le poncho, pour monter la première rangée de mailles, vaut-il mieux employer une technique de montage serré ou lâche ? Merci
12.06.2014 - 15:01DROPS Design vastasi:
Bonjour Caroline, le montage doit être "normal", ni trop serré, ni trop lâche, les mailles montées seront ensuite assemblées entre elles, au-dessus de la tête (haut de la capuche). Bon tricot!
12.06.2014 - 15:58Gail kirjoitti:
Can you tell me when I start to work stocking stitch do I increase in a Knit row or a purl row.
02.06.2014 - 00:43DROPS Design vastasi:
Dear Gail, when you start stocking st, check that the next row is worked from RS and work a knit row from RS (to have P row from WS). Happy knitting!
03.06.2014 - 10:26
Linda Current kirjoitti:
I would VERY much love to have this poncho pattern in CROCHET format. Is it available? I LOVE it! Thank you so much.
14.05.2014 - 19:55
Simone kirjoitti:
Dit bijgesloten patroon zou ik graag willen maken, maar ik begrijp niets van de omschrijving en van de tekening word ik ook niet wijzer. Alles gaat met een rondbreinaald, terwijl in de tekst staat vermeld dat men heen en weer moet breien. Hoezo heen en weer? Het is toch rondbreien? Ik zou graag willen dat de tekening duidelijker aangegeven wordt.
05.04.2014 - 17:55DROPS Design vastasi:
Hoi Simone. Je begint met heen en weer breien van de capuchon en tot dat de split in de poncho is gebreid (dar kan prima op een rondbreinaald) zie ook de video hieronder. We hebben alleen deze maattekening voor de poncho.
07.04.2014 - 16:33
Little Peach#littlepeachset |
|
![]() |
![]() |
Vauvan ja lapsen DROPS Snow- tai DROPS Wish-langasta neulottu setti, johon kuuluu huppuponcho ja tossut.
DROPS Baby 16-1 |
|
AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. HELMINEULE: 1. KRS: *1 o, 1 n*, toista *-*. 2. KRS: neulo nurjat s:t oikein ja oikeat s:t nurin. Toista 2. krs:ta. LISÄYSVINKKI: Lisää 1 s tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen (eli neulo langankierto takakautta), jottei muodostuisi reikää. PONCHO: Neulotaan ylhäältä alas, aloita neulomalla huppu. Luo pyöröpuikolle nro 8 Snow- tai Wish-langalla 37-39-41 (45-47) s. Neulo tasona helmineuletta (KS. SELITYS YLLÄ), lukuunottamatta 3 ainaoikeinneulottua s (KS. SELITYS YLLÄ) kummassakin reunassa. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 19-21-23 (25-27) cm, neulo 1 krs oikein oikealta puolelta ja kavenna SAMALLA tasavälein 3-3-3 (7-7) s (älä kavenna reunojen ainaoikeinneulottujen silmukoiden kohdalla) = 34-36-38 (38-40) s. Kiinnitä 4 merkkilankaa työhön seuraavasti (oikealta puolelta katsottuna): 1. merkkilanka kiinnitetään 4 s:n jälkeen, 2. merkkilanka 13-14-15 (15-16) s:n jälkeen, 3. merkkilanka 21-22-23 (23-24) s:n jälkeen ja 4. merkkilanka 30-32-34 (34-36) s:n jälkeen. Kaikki mitat otetaan jatkossa tästä. Neulo 1 krs oikein nurjalta puolelta. LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA! Jatka neulomalla tasona sileää neuletta, lukuunottamatta 3 ainaoikeinneulottua s kummassakin etureunassa. Lisää SAMALLA 1. oikean puolen krs:lla näin (KS. LISÄYSVINKKI): Lisää 1 s 1. merkkilangan JÄLKEEN, 1 s ENNEN 2. merkkilankaa, 1 s 3. merkkilangan JÄLKEEN ja 1 s ENNEN 4. merkkilankaa (= 4 lisäystä). Toista lisäykset joka 2. krs vielä 15-17-18 (20-21) kertaa = 98-108-114 (122-128) s. SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 6-7-8 (9-10) cm, jatka sileää neuletta suljettuna neuleena. Keskiedun 6 s:lla neulotaan 1. krs:lla nurjaa ja tämän jälkeen sileää neuletta. Kun kaikki lisäykset on tehty, neulo kaikilla silmukoilla 1 krs sileää neuletta. Neulo sitten kaikilla silmukoilla 4-4-5 (5-6) cm helmineuletta suljettuna neuleena. Neulo vielä 1 krs sileää neuletta ja päätä tämän jälkeen s:t löyhästi. VIIMEISTELY: Ompele hupun yläreunat yhteen reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu. SOLMIMISNAUHA: Virkkaa n. 1 metrin pituinen kjs-nauha koukulla nro 10 ja kaksinkertaisella Snow- tai Wish-langalla. Pujota nauha hupun alareunaan, uloimman ainaoikeinneulotun silmukan yläpuolelle, tee nauhan kumpaankin päähän solmu. TOSSU: Neulotaan tasona kärjestä lähtien kohti kantapäätä. Luo puikoille nro 7 Snow- tai Wish-langalla 16-16-18 (18-20) s. Neulo sileää neuletta, lukuunottamatta 1 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa, kunnes työn pituus on n. 4-4½-5 (6-6½) cm (lopeta nurjan puolen krs:n jälkeen). TARKISTA NEULETIHEYS! Neulo seuraavalla krs:lla kumpaankin 2 keskimmäiseen silmukkaan 2 s (jotta tossusta tulisi korkeampi nilkan kohdalta) = 18-18-20 (20-22) s. Neulo 1 krs nurin. Siirrä nyt ensimmäiset 9-9-10 (10-11) s (oikealta puolelta) apulangalle. ENSIMMÄINEN PUOLI: Neulo jäljellä olevilla 9-9-10 (10-11) s:lla 1 krs. Neulo takaisin ja luo krs:n loppuun 5-6-6 (7-7) s (näillä uusilla silmukoilla neulotaan ainaoikeaa lopulliseen mittaan asti, muilla silmukoilla jatketaan kuten aiemmin) = 14-15-16 (17-18) s. Jatka neulomalla näin: *1 krs ensimmäisillä 5-6-6 (7-7) s:lla, käännä työ ja neulo takaisin, 1 krs kaikilla silmukoilla, käännä työ ja neulo takaisin*, toista *-* kunnes työn pituus pisimmästä kohdasta mitattuna on 10-11-12 (14-16) cm. Päätä s:t. TOINEN PUOLI: Ota apulangan s:t takaisin työhön, neulo 1 krs oikein (= oikea puoli) ja luo krs:n loppuun 5-6-6 (7-7) s = 14-15-16 (17-18) s. Neulo sitten tämä puoli kuten sukan ensimmäinen puoli. Päätä s:t kun työn pituus on 10-11-12 (14-16) cm. VIIMEISTELY: Aseta tossu kaksinkerroin ja ompele sauma keskeltä takaa ja jalan alta, ompele reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu. Harsi lanka luomisreunaan, eli sukan kärkeen, kiristä aukko umpeen ja päättele langanpäät. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #littlepeachset tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 16 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 16-1
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.