Therese Briand kirjoitti:
Merci, bien expliquer mais quand vous dites que je doit faire 2 m end et ensuite le diagramme, les m qui sont présenter env, doit je les faire eux aussi (end ceux env et end ceux env). Bonne journée 😀
21.10.2014 - 10:56DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Briand, effectivement, sur l'envers, vous tricotez les mailles comme elles se présentent (ou en fonction du diagramme soit 1 croix = à l'end sur l'env et 1 case blanche = à l'env sur l'env). Bon tricot!
21.10.2014 - 14:00
Therese Briand kirjoitti:
Bonjour merci pour votre collaboration. Je suis rendu a l'étape de l'aller/retour. comment je tricote mes mailles quand j'ai l'envers face a moi? je suis mes diagrammes de gauche a droite tel que je le voit mais ont dirais que le motifs n'est plus le même et aussi ce n'est pas mentionné qu'il faut débuter comme ceci ...2 m env. au lieu de 3, M3, M2, M1(=milieu du dos),M2,M3, 2m env. au lieu de 3. Aidez moi SVP :))
21.10.2014 - 02:45DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Briand, vous avez rabattu (sur un rang pair du diagramme = endroit) 1 m env, mis en attente les 10 premières m en taille XS (M2, 2 m env, M2), rabattu 1 m env et tricoté le rang jusqu'à la fin (on termine par 2 m env). Au rang suivant, sur l'envers, tricotez les mailles comme indiqué dans le diagramme en lisant de gauche à droite cette fois (soit 2 m end, M3, M2, M1, M2, M3, 2 m end). NB: Sur l'endroit, les diagrammes se lisent de droite à gauche en commençant en bas à droite. Bon tricot!
21.10.2014 - 10:29
Therese Briand kirjoitti:
Je vous ai envoyé un post pour une question qui finalement d'autres personnes ont demandé et que je vais essayé. En passant avez d'autres patron de chandails tricotés ou crochetés pour chihuahua. Merci:))
19.10.2014 - 04:13DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Briand, cliquez ici pour voir nos modèles de pulls / manteaux pour chien. Bon tricot!
20.10.2014 - 10:49
Therese Briand kirjoitti:
Bonjour je suis rendu a l' étape de mettre les 10 premières mailles en attente et de continuer en aller retour et je ne comprend pas! Pourriez vous m'aidez svp. Ps: je travail avec 5 aiguilles droite et je ne suis pas expérimentées.... :)
19.10.2014 - 03:59DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Briand, on tricote ici en rond sur des aiguilles doubles pointes (cf vidéo ci-dessous) - avant de continuer en allers et retours, vérifiez bien que les tours avec les torsades (croisement) seront des rangs sur l'endroit. Bon tricot!
20.10.2014 - 10:06
Christa Roggensack kirjoitti:
Unabhängig von M.3 trotzdem noch mal nachgefragt zu M.1. Bei den Randrapporte von M.1 wird der untere Zopf über die 6 Maschen in der 2.Reihe nach der Zusammenführung der 2 x 3 Maschen für den Zopf gekreuzt, bei dem mittleren Rapport in M.1 erst in der 4. Reihe nach Zusammenführung der 2x3 Maschen. Sollte es nicht in der Mitte genau wie bei den Randrapporten des Musters M.1 laufen? Und was ist in dem Fall dann richtig. 2. Reihe oder 4. Reihe?
17.10.2014 - 13:00DROPS Design vastasi:
Ich würde Ihnen vorschlagen, das Muster M.1 ohne die anderen Muster auf einem Probestück zu stricken und zu schauen, welche Variante Ihnen besser gefällt - mit 3 Zwischenreihen oder mit einer. Letztendlich ist das einfach eine Frage der Optik und des persönlichen Geschmacks, wo die Verzopfung sitzt.
17.10.2014 - 16:16
Christa Roggensack kirjoitti:
Frage zum Muster M.1: Der mittlere Rapport scheint mir genauso aufgebaut wie die beiden Randrapporte. Mit einer Ausnahme: der untere Zopf über 6 Maschen startet in der Mitte in der 4. Reihe über den Zöpfen mit 4 Maschen (Tausch 3 mit 1), bei den Randrapporten aber schon in der 2. Reihe. Kann es sein, dass der mittlere Rapport eigentlich genauso wie die Randrapporte verlaufen sollte? In dem Fall liefe der Gesammtrapport nämlich über 20 statt 22 Reihen, was genau mit 2x M.3 übereinstimmen würde.
14.10.2014 - 18:05DROPS Design vastasi:
Die Muster M.3 und M.1 sind ja nicht aneinander gekoppelt, sondern verlaufen jeweils in einem eigenen "Streifen", getrennt durch M.2. Auch müssen die Muster nicht an einer bestimmten Stelle oder nach einem ganzen Rapport beendet werden. Das Muster M.1 kann also wie gezeichnet gestrickt werden.
17.10.2014 - 00:44
Shardha Jhinnoe-Bachasingh kirjoitti:
Hallo ik wil graag deze truitje breien voor mijn chihuahua maar ik heb moeite met patronen lezen ben een beginner en heb ook moeite met afkortings termen ik zou graag hulp willen voor deze patroon of wat makkelijker uitleg en rond breien kan ik niet kan ik deze ook op rechte naald kunnen breien en zo ja hoe ik hoop dat u me kunt helpen mijn chihuahua haar nek is 22 en borst 33 en rug 28
07.10.2014 - 21:11DROPS Design vastasi:
Hoi Shardha. Je kan in onze FAQ lezen hoe je onze teltekeningen moet lezen. Verder kan je veel hulp halen bij onze instructievidoe's (kabels en in de rondte breien) en vraag eventueel hulp bij jouw DROPS verkooppunt, misschien hebben ze een breicafé / cursus waar je ondersteuning kan krijgen.
09.10.2014 - 13:54
Hanna kirjoitti:
Hej, när det står "*M2, 2am*, upprepa *-* 2ggr" tolkade jag det som att M2 2am ska göras 3 gånger. När man upprepar något så har man ju gjort det en gång först... Maskantalet stämde dock inte, men det gör det om man upprepar en gång. Är ingen jättevan mönsterstickare, brukar man skriva så eller är det fel i mönstret? Mvh hanna
01.10.2014 - 10:26
ROOS kirjoitti:
Waarom kan ik het patroon niet doormailen
29.09.2014 - 18:00DROPS Design vastasi:
Hoi Roos. Als je op het envelopje bovenaan het patroon drukt zou je het patroon kunnen doormailen via jouw provider (gmail, outlook etc) of via Facebook, LinkedIn enzovoort. Ik heb hier geen problemen, dus ik weet helaas niet waarom het bij jou niet lukt.
30.09.2014 - 16:35
NYCKEES kirjoitti:
Bonjours à vous Peut-on tricoter ce modèle aux aiguilles droites et comment doit-on procéder pour les diagramme en aller et retour. Merci à vous.
06.07.2014 - 13:43DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Nyckees, pour tricoter ce modèle sur aiguilles droites, ajoutez 2 m lis (couture) et répartissez les motifs pour chaque pièce (sur l'envers, lisez les diag. de gauche à droite). Pensez aussi à consulter nos vidéos (cf onglet à droite de photo) pour apprendre à tricoter en rond (pour plus de simplicité). Bon tricot!
07.07.2014 - 08:58
The Lookout |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Koiran palmikollinen DROPS pusero ”Karisma”-langasta.
DROPS 102-43 |
|||||||||||||||||||
Mallineule: Katso ruutupiirrokset M.1-M.3. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. Joustinneule: * 2 o, 2 n *, toista *-*. Pusero: Vaate neulotaan suljettuna neuleena puikolla kauluksesta alaspäin. Luo sukkapuikoille nro 3 vaaleanharmaalla langalla 60-80-100 s. Neulo 8-10-12 cm joustinta (= kaulus joka taitetaan kaksinkerroin). Vaihda lyhyeen pyöröpuikkoon nro 4 (pienimmässä koossa sukkapuikkoihin). Neulo 1 krs oikein ja lisää samalla tasavälein 16-32-54 s = 76-112-154 s. Jatka neulomalla mallineuletta näin: Koko XS: M.2, 2 n, M.2, 3 n, M.3, M.2, M.1 (= keskellä selän päällä), M.2, M.3 ja 3 n. Koko S: * M.2, 2 n *, toista *-* 2 kertaa, M.2, * M.3, M.2 *, toista *-* 2 kertaa, M.1 (= keskellä selän päällä), * M.2, M.3 *, toista *-* 2 kertaa. Koko M: * M.2, 2 n *, toista *-* 3 kertaa, M.2, * M.3, M.2 *, toista *-* 3 kertaa, M.1 (= keskellä selän päällä), * M.2, M.3 *, toista *-* 3 kertaa. Samanaikaisesti kun työn korkeus on 12-16-20 cm (luomisreunasta mitattuna), jaa työ koiran etujalkoja varten näin: siirrä 10-16-22 s apulangalle (= mahan alla), päätä 1 nurja s, jatka sitten neulomista selän jäljellä olevilla s:illa ja päätä toisen sivun viimeinen nurja s = 64-94-130 s (= selkäkappale). Jatka mallineuletta edestakaisin näillä s:illa vielä 6-8-10 cm (työn korkeus on yht. 18-24-30 cm). Siirrä s:t apulangalle ja siirrä mahan alla olevan apulangan s:t takaisin puikolle. Luo näiden s:iden kummallekin puolelle 1 uusi s = 12-18-24 s. Jatka mallineuletta edestakaisin puikolla 1:llä nurjalla s:lla kummassakin reunassa. Kun olet neulonut 6-8-10 cm, siirrä kaikki s:t takaisin samalle puikolle = 76-112-154 s. Kun työn korkeus on yht. 24-31-38 cm, päätä 12-20-28 s keskeltä mahan alta. Jatka neulomista edestakaisin puikolla ja päätä samalla kummassakin reunassa joka 2. krs: 1 x 3 s, 2-3-4 x 2 s, 2-3-4 x 1 s, 2-3-4 x 2 s ja 1 x 3 s = 32-50-74 s jäljellä puikolla. Työn korkeus on nyt n. 30-39-48 cm. Viimeistely: Siirrä jäljellä olevat s:t lyhyelle pyöröpuikolle nro 3 ja poimi lisäksi s:ita päätösreunasta siten, että puikolla on yht. n. 84-108-140 s. Neulo 2-3-4 cm joustinta. Päätä s:t löyhästi. Lahje: Poimi toisen jalan reiän reunoista sukkapuikoille nro 3 n. 36-44-52 s. Neulo 2-3-4 cm joustinta. Päätä s:t löyhästi joustinta neuloen. Neulo toinen lahje samalla tavalla. |
|||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 24 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 102-43
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.