DROPS / 201 / 17

Lilac Bouquet by DROPS Design

Ylhäältä alas neulottu huivi DROPS Alpaca-langasta. Työssä on pitsineuletta ja ainaoikeinneuletta.

DROPS Design: Malli z-845
Lankaryhmä A
-------------------------------------------------------

KOKO:
Mitat: Yläreunan leveys: n. 144 cm. Pituus keskisilmukan kohdalta mitattuna: n. 72 cm.

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS ALPACA (kuuluu lankaryhmään A):
300 g väriä 4050, vaalea lila

NEULETIHEYS:
23 silmukkaa ainaoikeaa leveyssuunnassa ja 45 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 3 tai käsialan mukaan: Pituus 80 cm.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 4.00 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 4.20 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 24.00€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.7. Piirrokset näyttävät mallineuleen kaikkia kerroksia oikealta puolelta katsottuna.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

HUIVI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla.

HUIVI:
Luo 5 silmukkaa pyöröpuikolle nro 3 Alpaca-langalla. Neulo mallineuletta seuraavasti: 1 reunasilmukka AINAOIKEAA (lue selitys yllä), neulo seuraavalla silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 (= 1 silmukka) mukaisesti, 1 silmukka ainaoikeaa (= keskisilmukka), neulo seuraavalla silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen keskimmäiseen silmukkaan (= keskisilmukka) ja anna merkkilangan kulkea työn mukana. Jatka mallineuletta tähän tapaan, kunnes olet neulonut piirroksen A.1 loppuun = 81 silmukkaa. TARKISTA NEULETIHEYS! Neulo nyt mallineuletta seuraavasti: 1 reunasilmukka ainaoikeaa, neulo seuraavilla 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, neulo seuraavilla 18 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, neulo seuraavilla 10 silmukalla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti, 1 silmukka ainaoikeaa (= keskisilmukka), neulo seuraavilla 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, neulo seuraavilla 18 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, neulo seuraavilla 10 silmukalla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti, 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan, kunnes olet neulonut piirrokset A.2, A.3 ja A.4 loppuun = 153 silmukkaa. Jatka sitten mallineuletta ja lisäyksiä samalla tavalla. Aina kun olet neulonut piirrokset loppuun, työn kummankin reunan piirrosten A.2 ja A.4 mallikertojen väliin tulee 2 piirroksen A.3 mallikertaa enemmän. Kun työn pituus keskisilmukan kohdalta mitattuna on n. 71 cm ja olet neulonut kokonaisen lehtikuvion loppuun (eli kun olet viimeksi neulonut piirrosten A.2-A.4 16. tai 32.kerroksen), neulo reunus näin: 1 reunasilmukka ainaoikeaa, neulo seuraavilla 29 silmukalla mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti, neulo mallineuletta piirroksen A.6 mukaisesti, kunnes keskisilmukkaa edeltää 28 silmukkaa, neulo seuraavilla 28 silmukalla mallineuletta piirroksen A.7 mukaisesti, 1 silmukka ainaoikeaa (= keskisilmukka), neulo seuraavilla 29 silmukalla mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti, neulo mallineuletta piirroksen A.6 mukaisesti, kunnes jäljellä on 29 silmukkaa, neulo seuraavilla 28 silmukalla mallineuletta piirroksen A.7 mukaisesti, 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun olet neulonut piirrokset A.5-A.7 loppuun, työhön on lisätty 8 silmukkaa. Työn pituus keskisilmukan kohdalta mitattuna on n. 72 cm. Päätä silmukat. Ole tarkkana, että päätösreunasta tulee joustava, päätä tarvittaessa silmukat yhtä numeroa paksummalla puikolla.

Piirros

= oikea silmukka oikealta puolelta
= oikea silmukka nurjalta puolelta
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto, seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikää
= tee 2 silmukan väliin 2 langankiertoa, seuraavalla kerroksella ensimmäinen langankierto pudotetaan puikolta ja toinen langankierto neulotaan oikein, jolloin työhön muodostuu reikä
= 2 silmukkaa oikein yhteen
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, vedä nostettu silmukka kavennuksen yli





Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 201-17) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (10)

Sigrid 01.09.2020 - 13:06:

Ich habe A1 fertig und 39 Maschen auf der Nadel, laut Beschreibung sollen es 81 Maschen sein, wie geht das?

DROPS Design 01.09.2020 kl. 13:27:

Liebe Sigrid, wenn A.1 fertig ist, sind es 39 M in A.1, aber Sie stricken 2 Mal A.1 in der Breite mit 1 Randmasche beidseitig und 1 mittlere Masche kraus rechts, dh so: 1 Randmasche kraus rechts, A.1, 1 Masche krausrechts, A.1, 1 Randmasche (= 5 M bei der 1. Reihe und (1+39+1+39+1=) 81 M wenn A.1 fertig ist). Viel Spaß beim stricken!

Geeske 23.02.2020 - 17:39:

Dankuwel voor uw uitleg. Ik zie het nu. Met vriendelijke groet, Geeske

Geeske 23.02.2020 - 13:39:

Telpatroon A1 heb ik nu gebreid volgens patroon.Als ik de beschrijving lees, zie ik dat ik dit toch dubbel had moeten hebben (maar dan zouden het toch 80 steken moeten zijn?) . Ik zie nergens aangegeven hoe ik dat dan had moeten doen!Ik hoop dat u mij verder kunt helpen. Bij voorbaat dank. Met vriendelijke groet, Geeske Plaisier

Geeske 22.02.2020 - 16:56:

Nog een vraag: In de omschrijving staat dat je na patroon A1 81 steken hebt. In het telpatroon zie ik 39 steken staan. Kunt u me uitleggen wat er precies bedoeld wordt? Alvast hartelijk dank!! Met vriendelijke groet, Geeske Plaisier

DROPS Design 23.02.2020 kl. 13:47:

Dag Geeske,

Je breit 1 kantsteek, A.1, 1 steek in ribbelsteek, A.1 en 1 kantsteek, wat neer komt op 2 keer A.1 en daarnaast nog 3 steken (1 in het midden en aan elke zijkant 1 steek). Hierdoor kom je op een totaal van 81 steken.

Geeske 22.02.2020 - 16:48:

Goedemiddag, Klopt het dat er in dit patroon alleen 2 omslagen tussen 2 steken zitten? In de verklaring van het telpatroon staat n.l. ook een teken voor een enkele omslag tussen 2 steken, maar ik zie dit teken niet terug in de telpatronen. Alvast dank voor uw reactie. Met vriendelijke groet, Geeske Plaisier

DROPS Design 23.02.2020 kl. 13:45:

Dag Geeske,

In de eerste naald van A.1 zijn de enkele omslagen verwerkt. Voor de rest zijn het allemaal dubbele omslagen.

Serniguet 29.01.2020 - 09:07:

Bonjour.Le début de la vidéo ne correspond pas à la photo du châle.Sur la vidéo on augmente au début et fin du rang.tandis que sur la photo on augmente au début du rang (donc biais)et pas en fin de rang , ligne droite Bonne journée

DROPS Design 29.01.2020 kl. 09:36:

Bonjour Mme Serniguet, le principe de ce châle est le même: on tricote 2 fois le même diagramme avec 1 m lis de chaque côté et 1 m au milieu, quand le 1er diagramme et fait, on a approximativement la même forme. Pour toute assistance personnalisée, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone, ce sera fort probablement plus simple pour vous pour obtenir une aide plus efficace sur ce châle. Bon tricot!

Serniguet 27.01.2020 - 17:55:

D'accord si vous augmentez en début et fin de chaque rang A1 le tricot va en biais sur le côté droit et gauche,ce que nous n'avons pas sur la photo. Vous serait il possible de me répondre sur ma boite mail. Merci

DROPS Design 28.01.2020 kl. 10:30:

Bonjour Mme Serniguet, nous ne pouvons répondre que via cet espace, pour toute aide personnalisée en revanche, votre magasin pourra vous aider, même par mail ou téléphone. Regardez cette vidéo, le châle est semblable (le point ajouré est différent) mais la technique sera la même. Bon tricot!

Serniguet 25.01.2020 - 17:35:

Bonjour Pourriez vous me dire si le motif 2 se met à côté du motif 1. j'ai fait le motif 1 et le motif 2 je le mets de chaque côté du motif 1 cela ne donne pas la même chose que le châle sur la photo. L'angle droit du rectangle est le motif 1. Merci par avance pour les explications .

DROPS Design 27.01.2020 kl. 08:43:

Bonjour Mme Serniguet, au tout début du châle, vous ne devez tricoter que le diagramme A.1 ainsi: 1 m point mousse, A.1, 1 m point mousse (= m centrale, celle qui être au niveau de l'angle), A.1, 1 m point mousse. Vous augmentez au début et à la fin de chaque A.1 pour former un triangle. Bon tricot!

Alexandra 15.01.2020 - 18:49:

Bonjour, il y a une différence entre l'explication écrite et le diagramme A.1. Dans l'explication, il est indiqué de tricoter 1 fois A.1 en hauteur pour avoir 81 mailles, or sur le diagramme, si on le tricote 1 fois en hauteur, on a 39 mailles, pas 81. Je ne comprends pas comment faire ni comment arriver à 81 mailles.

DROPS Design 16.01.2020 kl. 09:00:

Bonjour Alexandra, vous tricotez 2 fois A.1 sur le même rang ainsi (sur la base des 5 mailles montées): 1 maille lisière au point mousse, A.1 (= 1 m au 1er rang), 1 m point mousse (m centrale), A.1 (= 1 m au 1er rang), 1 m lis au point mousse. Quand A.1 est terminé, vous avez: 1 m lis, A.1 (= 39 m), 1 m centrale, A.1 (= 39 m), 1 m lis = 1+39+1+39+1=81 m. Bon tricot!

Pernille Villumsen 02.10.2019 - 20:16:

Der står i opskrift 201/17 lilla sjal i alpacka, at sjalet strikkes oppefra og ned. Jeg kan ikke få det til at give mening, hvis altså oppefra er det brede stykke?\r\nVh Pernille

DROPS Design 03.10.2019 kl. 11:36:

Hej Pernille, jo men det stemmer, du kan se systemet efter at du har strikket A.1. Du strikker diagrammet og tager ud ifølge det, på hver side af midterste maske. God fornøjelse!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 201-17

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.