DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 4.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS Baby 19-9
DROPS design: Malli nro BM-030-by
------------------------------------------------------------
Koko: 1/3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v
Jalkapohjan pituus: 10-11-12 (14-16) cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS BABY MERINO:
joka kokoon 50 g nro 02, luonnonvalkoinen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 24 ks/p koukulla nro 3 = 10 cm leveyssuunnassa.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 4.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

TOHVELIT:

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen ks-kerroksen ensimmäinen ks korvataan 1 kjs:lla ja kerroksen lopuksi virkataan 1 ks edellisen kerroksen alussa olevaan kjs:aan/1 ps kerroksen ensimmäiseen kjs:aan. Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla ja kerroksen lopuksi virkataan 1 ps kerroksen 3. kjs:aan. Virkkaa aina silmukoihin, ei niiden väliin.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna 1 ks/p virkkaamalla 2 ks/p yhteen näin: Virkkaa 1 ks/p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa sitten seuraava ks/p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi. Olet nyt kaventanut yhden ks:n/p:ään.

VIRKKAUSVINKKI:
Kun olet virkannut tohvelin etuosan pylväät pareittain yhteen, virkkaa seuraava krs hieman kireämmäksi, eli kiristä lanka hieman jokaisen pylvään jälkeen. Tällä tavoin tohvelin etuosan keskikappaleesta tulee tarpeeksi kireä.
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------

TOHVELI:
LUE VIRKKAUSINFO! Tee aluksi tohvelin pohjaosa. Virkkaa koukulla nro 3 ja Baby Merino -langalla 14-16-19 (25-28) kjs (sis. 1 kjs kääntymiseen).
Ensimmäinen krs virkataan näin: 1 ks 2. kjs:aan koukusta laskien, 1 ks jokaiseen 12-14-17 (23-26) seuraavaan kjs:aan = 13-15-18 (24-27) ks, käännä työ. Virkkaa sitten 1 ks edellisen krs:n jokaiseen ks:aan ja lisää SAMALLA krs:n alkuun ja loppuun 2 ks, virkkaamalla krs:n ensimmäiseen ja viimeiseen ks:aan 3 ks = 17-19-22 (28-31) ks. Virkkaa tasona 1 ks jokaiseen ks:aan, kunnes jäljellä on 1 krs ennen kuin työn pituus on 3-4-4 (4½-5) cm. Kavenna nyt kummassakin reunassa 2 ks (LUE KAVENNUSVINKKI) = 13-15-18 (24-27) ks. HUOM: Kerroksen lopussa kavennukset tehdään kun jäljellä on 4 ks ja sitten viimeiset ks:t virkataan pareittain yhteen. Työn pituus on nyt n. 3-4-4 (4½-5) cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa sitten pohjaosan ympäri seuraavasti:
1. KRS: Aloita keskeltä takaa (= toisen lyhyen sivun keskeltä) ja virkkaa 1 ks ensimmäiseen s:aan, 3 kjs (= 1 p), virkkaa 1-2-2 (3-3) p (olet nyt kulman kohdalla), 2 p kulmaan, 1 p sivun jokaiseen 13-15-18 (24-27) ks:aan, 2 p kulmaan, 4-6-6 (8-8) p lyhyeen sivuun (= kärki), 2 p kulmaan, 13-15-18 (24-27) p sivuun, 2 p kulmaan, 2-3-3 (4-4) p lyhyeen sivuun (olet nyt lyhyen sivun keskellä), virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 42-50-56 (72-78) p.
SEURAAVA KRS KOISSA 2 V + 3/4 V (tämä krs virkataan vain näissä koissa): Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen.
SEURAAVA KRS KAIKISSA KOISSA: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen, mutta kavenna etuosan kärjen kummassakin kulmassa 1 p (LUE KAVENNUSVINKKI) = 40-48-54 (70-76) p.
JATKA VIRKKAAMALLA SEURAAVASTI, KESKELTÄ TAKAA ALKAEN (virkkaa 1 s edellisen krs:n jokaiseen s:aan):
1. KRS: 14-17-20 (27-30) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen (LUE KAVENNUSVINKKI), 6-8-8 (10-10) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja 14-17-20 (27-30) ks = 38-46-52 (68-74) s.
2. KRS: 13-16-19 (26-29) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen, 6-8-8 (10-10) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja 13-16-19 (26-29) ks = 36-44-50 (66-72) s.
3. KRS: 12-15-18 (25-28) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen, 6-8-8 (10-10) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja 12-15-18 (25-28) ks = 34-42-48 (64-70) s.
4. KRS KOISSA 2 V + 3/4 V (tämä krs virkataan vain näissä koissa): (24-27) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen, (10-10) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja (24-27) ks = (62-68) s.
5. KRS KOOSSA 3/4 V (tämä krs virkataan vain tässä koossa): (26) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen, (10) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja (26) ks = (66) s.
SEURAAVA KRS VIRKATAAN NÄIN KAIKISSA KOISSA: 11-14-17 (23-25) ks, 1 pp, virkkaa seuraavat 10-12-12 (14-14) p pareittain yhteen, 1 pp ja 11-14-17 (23-25) ks = 29-36-42 (55-59) s.
SEURAAVA KRS VIRKATAAN NÄIN KAIKISSA KOISSA: 9-12-15 (21-23) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen, 5-6-6 (7-7) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja 9-12-15 (21-23) ks = 27-34-40 (53-57) s.
SEURAAVA KRS VIRKATAAN NÄIN KOISSA 2 V + 3/4 V (tämä krs virkataan vain näissä koissa): (20-22) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen, (7-7) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja (20-22) ks = (51-55) s.
KAIKKI KOOT: = 27-34-40 (51-55) s. Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen 2-2-3 (3-4) krs:n ajan ja kavenna SAMALLA 1. krs:lla tasavälein 1-0-0 (7-3) p (LUE KAVENNUSVINKKI) = 26-34-40 (44-52) p.
VIUHKAKUVIOT:
Virkkaa reunus varren yläreunaan seuraavasti:
1. KRS: 1 ps ensimmäiseen s:aan, *3 kjs, jätä n. 1-3 s väliin, 1 ks seuraavaan s:aan*, toista *-* koko krs:n ajan ja virkkaa lopuksi 3 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ps:aan = 10-10-10 (12-12) kjs-kaarta.
2. KRS: Virkkaa ps:ita ensimmäisen kjs-kaaren keskelle asti, 3 kjs, *virkkaa 4 p + 2 kjs + 4 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 5-5-5 (6-6) viuhkakuviota.
3. KRS: 3 kjs, *4 p + 2 kjs + 4 p p-ryhmän keskelle (eli viuhkakuvion kärjen kjs-kaareen), 1 p edellisen krs:n seuraavaan p:seen (eli viuhkakuvioiden väliseen p:seen)*, toista *-* koko krs:n ajan ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.
Virkkaa toinen tohveli samoin.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 20.11.2013
SEURAAVA KRS VIRKATAAN NÄIN KOISSA 2 V + 3/4 V (tämä krs virkataan vain näissä koissa): (20-22) ks, 1 pp, virkkaa 2 p yhteen, (7-7) p, virkkaa 2 p yhteen, 1 pp ja (20-22) ks = (51-55) s.
KAIKKI KOOT: = 27-34-40 (51-55) s. Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen 2-2-3 (3-4) krs:n ajan ja kavenna SAMALLA 1. krs:lla tasavälein 1-0-0 (7-3) p (LUE KAVENNUSVINKKI) = 26-34-40 (44-52) p.
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 19-9

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (13)

country flag Miranda wrote:

Jag hör strumporna i storlek 16/19 och har kommit till steget med solfjädermönstret men jag förstår inte första varvet och det med att hoppa över ca 1 till 3 maskor, jag har ju 34 maskor på varvet, och det går inte att få så att jag har 10 luftmaskbågar för då är där flera tomma maskor, menar ni att man kan variera antalet maskor emellan eller ska man ha samma avstånd på alla?

10.04.2024 - 19:46

DROPS Design answered:

Hei Miranda. Du skriver str. 16/19, mener du da str. 6/9 (fotlängd 10 cm)? Om du har 34 masker må du hoppe over 2 masker, men et par ganger må det hoppes over 3 masker ( i andre str. hoppes over annerledes, mellom 1 - 3 masker). mvh DROPS Design

15.04.2024 - 09:06

country flag Marielle wrote:

Jag hittar inte hur många luftmassor jag ska lägga upp.

20.03.2021 - 14:55

DROPS Design answered:

Hei Marielle. Slik står det i oppskriften: TOFFEL: LÄS VIRKINFO och börja med sulan. Virka 14-16-19 (25-28) lm (inkl 1 lm till att vända med) med virknål nr 3 med Baby Merino. mvh DROPS design

22.03.2021 - 15:36

country flag Hélène Sand Pedersen wrote:

Bonjour, Je suis en train de crocheter le premier chausson et rencontre un problème à l'étape du point éventails. Après le tour 1, j'ai bien 10 arceaux, mais après le tour 2, je n'ai pas 5 cinq éventails, seulement 4. Il est écrit : "4B - 2 ml - 4B dans l'arceau suivant - 1B dans l'arceau suivant" ; il faut donc crocheter dans 3 arceaux en tout, c'est ça ? Mais dans ce cas, c'est logique que je n'ai pas 5 éventails puisque 10/5=2 arceaux. Merci d'avance.

16.04.2019 - 14:25

DROPS Design answered:

Bonjour Hélène. Dans le premier arceau, vous crochetez 4 B + 2 ml + 4 B , dans l'arceau suivant 1 B; puis encore 4 B + 2 ml + 4 B (troisième arceau) et 1 B dans l’arceau suivant (quatrième) et ainsi sur tous le 10 arceaux. De cette façon, à la fin du tour 2, vous aurez 5 éventails. Bon crochet!

16.04.2019 - 19:24

country flag Ildiko wrote:

I would like to get some tip on how to make the sole of these booties non-slippery. I prepared them and they are utterly loved by my little one, but they are quite slippery (worked with yarn Flora). Thank you!

16.01.2019 - 14:12

DROPS Design answered:

Dear Mrs Ilkido, please contact the store where you bought the yarn - even per mail or telephone - they may have tipps for you. Happy crocheting!

17.01.2019 - 08:31

country flag Desiree De Lange wrote:

In patroon babydrops 19-9 slofjes vraag over waaierpatroon: Toer 1: *3 L, sla ongeveer 1 to 3 st over, Wat wordt met dat laatste bedoeld? Dat begrijp ik niet

28.12.2016 - 13:21

DROPS Design answered:

Hoi Desiree. Dat je 1 tot 3 steken moet overslaan - het is een beetje inschatten wat het mooiste valt.

02.01.2017 - 12:03

country flag Marte wrote:

Hvordan hekler jeg hvis jeg skal ha størrelse 1/3? Hvordan leser jeg oppskriften da?

03.03.2015 - 08:19

DROPS Design answered:

Hei Marte. Saa hekler du den mindste str = förste tal i beskrivelsen med flere antal. F.eks: Hekle 14 lm (inkl 1 lm til å snu med) på nål 3 med Baby Merino. Første rad hekles slik: 1 fm i 2.lm fra nålen, 1 fm i hver av de neste 12 lm = 13 fm, snu arb. Osv. God fornöjelse.

03.03.2015 - 13:56

country flag Melanie Jahrstorfer wrote:

Hallo Zusammen, versuche gerade verzweifelt den BAbyschuh Baby Drops 19-9 zu häkeln leider versteh ich die Anleitung für die Sohle nicht. Gibt es da eine Videoanleitung? Mfg jahrstorfer

02.02.2015 - 15:30

DROPS Design answered:

Die 1.R besteht aus festen M. In der nächsten R nehmen Sie am Anfang und am Ende der R je 2 M zu, indem Sie in die 1. fM und die letzte M nicht 1 fM, sondern je 3 fM häkeln, Sie stechen also 3x in die 1. M und 3x in die letzte M ein. Dann häkeln Sie ohne Zunahmen fM hin und zurück, so lange, bis nur noch 1 R fehlt, um eine Gesamthöhe von 3-4-4 (4,5-5) cm ab Anschlag zu erreichen. Nun nehmen Sie am Anfang und am Ende der nächsten R jeweils 2 fM ab, dafür häkeln Sie die ersten 2 fM zusammen, dann… unten geht's weiter!

04.02.2015 - 18:47

country flag Jahrstorfer wrote:

Hallo zusammen, verstehe leider des mit der Sohle nicht gibt es da vllt eine Videoanleitung? mfg jahrstorfer

02.02.2015 - 15:28

DROPS Design answered:

Fortsetzung: ... häkeln Sie die nächsten 2 fM zusammen, häkeln die R so weit, bis noch 4 fM übrig sind, diese häkeln Sie auch wieder paarweise zusammen (also jeweils 2 fM zu 1 fM zusammenhäkeln). Dann häkeln Sie eine Stäbchen-Runde um das ganze Stück, das Sie bisher gehäkelt haben, Sie häkeln also nicht mehr in Hin- und Rück-R weiter, sondern rundum, wie in der Anleitung beschrieben.

04.02.2015 - 18:50

country flag Basia wrote:

Mam nadzieje ze po polsku będzie badziej jasne. kiedy można sie spodziewac tłumaczenia? pozdrawiam

01.05.2014 - 13:25

Basia wrote:

Ale dziwnie rozpisany ten wzór. pół dnia musiałam rozszyfrowywac o co autorowi chodziło. a wszystko rozjasnił by jakiś schemat i pisanie wprost. pozdrawiam

15.04.2014 - 15:29

DROPS Design answered:

Czy tłumaczenie na polski coś pomoże w tej chwili? Pozdrawiam

15.04.2014 - 18:30