DROPS Children 49 · Plein de nouveaux modèles enfant!
Product image DROPS Belle yarn
DROPS Belle
53% coton, 33% viscose, 14% lin
à partir de 1.92 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 13.44€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
Entourer la taille:
DROPS 177-24

#aegeansweater

DROPS Design: Modèle n° vs-031
Groupe de fils B
----------------------------------------------------------
Taille: S/M – L/XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS BELLE de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
200-200-250-250 g coloris n° 14, bleu clair
200-200-200-250 g coloris n° 15, jeans blue
NOTE: Pour un pull uni, il faudra 350-400-400-450 g Belle.

CROCHET DROPS n° 4 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 18 brides et 9 rangs = 10 cm de large et 10 cm de hauteur –
1 motif de A.3 mesure 5 cm de large et les 4 derniers rangs du diagramme mesurent 3.5 cm de hauteur.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Belle
DROPS Belle
53% coton, 33% viscose, 14% lin
à partir de 1.92 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 13.44€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

INFO CROCHET:
Au début de chaque rang de brides, remplacer la 1ère bride par 3 mailles en l'air.
Au début de chaque rang de mailles serrées, remplacer la 1ère maille serrée par 1 maille en l'air.

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1 à A.7. Les diagrammes A.1a et A.1b montrent comment les rangs commencent et se terminent. Les diagrammes A.2 et A.4 sont utilisés sur les côtés en taille S/M et XXL.
----------------------------------------------------------

PULL:
Se crochète en 2 parties assemblées à la fin.

DOS:
Épaule droite:
En bleu clair avec le crochet 4, crocheter 62-66-72-77 mailles en l'air. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides) – VOIR INFO CROCHET. Crocheter 1 bride dans chacune des 2-6-5-3 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 6 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* encore 7-7-8-9 fois = 52-56-61-65 brides. Continuer à partir du 2ème rang des diagrammes (= rang avec une flèche) et crocheter en fonction de la taille ainsi sur l'endroit:

Taille S/M et XXL:
Crocheter A.1b (= 1 maille), A.3 au-dessus des 45-54 brides suivantes (= 5-6 fois), A.4 au-dessus des 5 brides suivantes (= 1 fois), A.1a (= 1 maille). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Crocheter le 3ème rang sur l'envers. Couper le fil.
Taille L/XL et XXXL:
Crocheter A.1b (= 1 maille), crocheter A.3 au-dessus des 54-63 brides suivantes (= 6-7 fois), A.1b. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Crocheter le 3ème rang sur l'envers. Couper le fil.

Épaule gauche:
Crocheter la chaînette et le premier rang comme pour l'épaule droite = 52-56-61-65 brides.
Continuer à partir du 2ème rang des diagrammes (= rang avec une flèche) et crocheter différemment en fonction de la taille sur l'endroit ainsi:
Taille S/M et XXL:
Crocheter A.1a, A.2 au-dessus des 5 brides suivantes (= 1 fois), A.3 au-dessus des 45-54 brides suivantes (= 5-6 fois), A.1b. Crocheter le 3ème rang sur l'envers. Ne pas couper le fil!
Taille L/XL et XXXL:
Crocheter A.1b, A.3 au-dessus des 54-63 brides suivantes (= 6-7 fois), crocheter A.1b. Crocheter le 3ème rang sur l'envers. Ne pas couper le fil!

TOUTES LES TAILLES:
Crocheter l'épaule gauche et la droite ensemble en continuant à partir du 4ème rang des diagrammes et crocheter de nouvelles mailles en l'air pour l'encolure ainsi: Crocheter comme avant au-dessus de l'épaule gauche, crocheter 36 mailles en l'air pour l'encolure (= 1er rang de A.5), continuer comme avant au-dessus de l'épaule droite. Tourner et crocheter le rang retour au-dessus de l'épaule droite jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant les 36 mailles en l'air et sauter cette maille, crocheter à partir du 2ème rang de A.5 (= rang avec une flèche) au-dessus des 36 mailles en l'air (= 4 fois), sauter la maille suivante (= 1ère maille de l'épaule gauche) et crocheter comme avant jusqu'à la fin du rang. Tourner l'ouvrage et crocheter le dernier rang des diagrammes.
Répéter les 4 derniers rangs en hauteur (= et crocheter A.3 au-dessus de A.5 (= 14-16-16-18 fois A.3 au total en largeur). Quand les 4 derniers rangs ont été crochetés 5-5-6-6 fois au total en hauteur depuis l'épaule, l'ouvrage mesure environ 20-20-23-23 cm à depuis l'épaule, continuer en bleu jeans.
Les motifs de chaque côté de l'ouvrage correspondent aux manches et ne sont plus crochetés. Continuer ainsi en fonction de la taille:

Taille S/M et XXL:
Continuer le point fantaisie à partir du 3ème rang (= sur l'envers):
Sauter A.1a, A.4, 2-1 fois A.3 et le premier arceau du A.3 suivant pour la manche. En commençant dans l'arceau de 3 mailles en l'air (= l'arceau au milieu d'un motif de A.3), crocheter A.1a autour de cet arceau, A.4, 8-12 fois A.3 au total, A.2 et terminer par A.1a autour de l'arceau du milieu (avec 3 mailles en l'air) dans le motif de A.3 suivant. Tourner l'ouvrage.
Taille L/XL et XXXL:
Continuer le point fantaisie à partir du 3ème rang (= sur l'envers).
sauter A.1b, 2-1 fois A.3 et sauter les 2 arceaux suivants du motif suivant de A.3. En commençant dans l'arceau suivant (= le dernier arceau de A.3), crocheter A.1b autour de cet arceau, 10-14 fois A.3 au total en largeur, A.1b autour de l'arceau suivant (= le 1er arceau du motif suivant de A.3). Tourner l'ouvrage.

TOUTES LES TAILLES:
On a maintenant sauté les mêmes motifs de chaque côté pour les manches, continuer le point fantaisie en allers et retours jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 43-47-51-54 cm depuis l'épaule – ajuster pour arrêter après le dernier rang de A.3. Couper et rentrer le fil.

DEVANT:
Épaule gauche:
Crocheter la chaînette et le premier rang de la même façon que pour les épaules du dos = 52-56-61-65 brides.
Continuer à partir du 2ème rang des diagrammes (= rang avec une flèche) et crocheter le point fantaisie en fonction des tailles sur l'endroit ainsi:
Taille S/M et XXL:
Crocheter A.6b au-dessus des 10 premières brides, A.3 au-dessus des 36-45 brides suivantes (= 4-5 fois), A.4 au-dessus des 5 brides suivantes, A.1a. Quand A.1a, A.3 et A.4 sont crochetés 1 fois en hauteur, répéter les 4 derniers rangs, mais quand le 9ème rang a été fait (= rang avec une étoile dans A.6b), couper le fil.
Taille L/XL et XXXL:
Crocheter A.6b au-dessus des premières 10 brides, crocheter A.3 au-dessus des suivantes 45-54 brides (= 5-6 fois), A.1b. Quand A.1b et A.3 ont été crocheté en hauteur, répéter les 4 derniers rangs, mais quand le 9ème rang a été fait (= rang avec une étoile dans A.6b), couper le fil.

Épaule droite:
Crocheter la chaînette et le premier rang comme pour les autres épaules = 52-56-61-65 brides.
Continuer à partir du 2ème rang des diagrammes (= rang avec une flèche) et crocheter en fonction de la taille ainsi sur l'endroit:
Taille S/M et XXL:
Crocheter A.1a, A.2 au-dessus des 5 brides suivantes, A.3 au-dessus des 36-45 brides suivantes (= 4-5 fois), A.6a au-dessus des 10 dernières brides.
Taille L/XL et XXXL:
Crocheter A.1b, A.3 au-dessus des 45-54 brides suivantes (= 5-6 fois), A.6a au-dessus des 10 dernières brides.

TOUTES LES TAILLES:
Quand les diagrammes sont crochetés en hauteur (sauf à partir de A.6a), répéter les 4 derniers rangs des diagrammes. L'épaule droite et la gauche sont maintenant crochetées ensemble au 10ème rang ainsi: crocheter le 10ème rang de A.6a au-dessus de l'épaule droite, crocheter 18 mailles en l'air et crocheter ensuite le 10ème rang de A.6b au-dessus de l'épaule gauche, continuer comme avant jusqu'à la fin du rang. Tourner et crocheter 1 rang retour (= 11ème et dernier rang des diagrammes). Crocheter 2 fois A.7 au total autour des 18 mailles en l'air. On a maintenant 14-16-16-18 fois A.3 en largeur.
Continuer comme pour le dos – ajuster pour crocheter le même nombre de motifs en hauteur que pour le dos avant de continuer en bleu jeans. Les motifs de chaque côté correspondent aux manches, et ne sont plus travaillés, comme pour le dos. Bien veiller à avoir le même nombre de motifs en hauteur que pour le dos. Couper et rentrer le fil.

ASSEMBLAGE:
Couture des épaules: coudre les épaules bord à bord, 1 point dans chaque maille, en bleu clair.
Couture sous les manches: coudre en bleu clair dans les mailles les plus à l’extérieur pour que la couture ne soit pas trop épaisse.
Couture des côtés: Coudre en bleu jeans dans le brin le plus à l'extérieur des mailles pour que la couture ne soit trop épaisse.
Répéter de l'autre côté. Couper et rentrer les fils.

BORDURE DES MANCHES:
Crocheter la bordure autour des manches ainsi: en commençant au milieu sous la manche, crocheter en bleu clair avec le crochet 4: *1 maille serrée, 3 mailles en l'air, sauter 1 cm*, répéter de *-* tout autour de la manche et terminer par 1 maille coulée dans la première maille serrée du tour. Crocheter de la même façon autour de l'autre manche. Couper et rentrer le fil.

COL:
Crocheter une bordure en bleu clair en commençant au milieu d'une des épaules ainsi:
TOUR 1: Joindre le fil avec 1 maille serrée dans la couture de l'épaule, * 3 mailles en l'air, sauter environ 2 cm, 1 maille serrée *, répéter de *-* tout autour de l'encolure et terminer par 1 maille coulée dans la première maille serrée du tour.
TOUR 2: Crocheter des mailles coulées jusqu'au premier arceau.
Crocheter 3 mailles en l'air et 2 brides dans le premier arceau, 3 brides autour de chaque arceau et terminer par 1 maille coulée dans la 3ème maille en l'air du début du tour.
TOUR 3: * 3 mailles en l'air, sauter 3 brides, 1 maille serrée entre la 3ème et la 4ème bride*, répéter de *-* tout autour de l'encolure, mais terminer par 1 maille coulée dans la première maille en l'air.
TOUR 4: 1 maille en l'air, *2 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant*, répéter de *-* tout autour de l'encolure, terminer par 1 maille coulée dans la première maille en l'air. Couper et rentrer le fil.

Diagramme

1 maille en l'air = 1 maille en l'air
1 maille serrée dans la maille = 1 maille serrée dans la maille
1 maille serrée autour de l'arceau/de la chaînette = 1 maille serrée autour de l'arceau/de la chaînette
1 bride dans la maille = 1 bride dans la maille
écouler 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride dans la bride suivante, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 autre bride dans la même bride, mais au dernier jeté, écouler toutes les boucles sur le crochet = écouler 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride dans la bride suivante, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 autre bride dans la même bride, mais au dernier jeté, écouler toutes les boucles sur le crochet
écouler 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride autour de la maille en l'air du milieu du groupe de brides mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 autre bride autour de la même maille en l'air, mais au dernier jeté, écouler toutes les boucles sur le crochet = écouler 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride autour de la maille en l'air du milieu du groupe de brides mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 autre bride autour de la même maille en l'air, mais au dernier jeté, écouler toutes les boucles sur le crochet
1 bride autour de l'arceau = 1 bride autour de l'arceau
1 groupe de brides autour de l'arceau: Crocheter *1 bride, 1 maille en l'air *, répéter de *-* encore 2 fois autour du même arceau, 1 bride autour du même arceau = 1 groupe de brides autour de l'arceau: Crocheter *1 bride, 1 maille en l'air *, répéter de *-* encore 2 fois autour du même arceau, 1 bride autour du même arceau
1 triple-bride autour de l'arceau = 1 triple-bride autour de l'arceau
Quand ce rang est fait, couper le fil - voir explications ci-dessus = Quand ce rang est fait, couper le fil - voir explications ci-dessus
commencer ici! = commencer ici!
Diagram for DROPS 177-24
Diagram for DROPS 177-24
Diagram for DROPS 177-24
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!
Vous avez terminé ce modèle?
Alors taguez vos photos avec #dropspattern #aegeansweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 177-24

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (66)

country flag Janet Lilja Nilsson a écrit:

När man börjar på framstycket står det att på varv 2 ska man göra stolpar i de 10 första stolparna. Ska man fortsätta med det på varv 3

27.04.2025 - 11:39

country flag Gisela Hohn a écrit:

Hallo, heute melde ich mich mit einer Beschwerde. Die Angaben über die Menge stimmen nicht, ich bin mit dem Zusammenfügen der Schulterteile gerade fertig und es stell sich heraus, dass die Wolle aufgebraucht ist. Das ist ziemlich ärgerlich, weil ich in Bulgarien diese Wolle nicht bekomme, und für 1 Knäuel sehr viel Porto bezahlen muss! Das ist für mich das Ende des Arbeitens mit Wolle.

26.03.2025 - 10:30

country flag Gisela Hohn a écrit:

Hallo, das Vorderteil/rechte/linke Schulter (Gr. L) soll so beginnen wie beim Rücken, also 66 Luftmaschen und dann 56 Stäbchen, aber dann heißt es,: Diagramm A6a, A6b über die ersten 10 Stäbchen....ist das dann an Stelle von A3? Und was ist mit den restlichen 46 Stäbchen?

11.03.2025 - 10:36

DROPS Design a répondu:

Liebe Frau Hohn, am Anfang der Reihe (vom Halsauschnitt) wird man beim Vorderteil 1 Mal A.6 häkeln, in diesem Diagram sind die Zunahmen für den Halsausschnitt gezeichnet, so zuerst A.6b beim Linken Vorderteil und A.6a am Ende der Hinreihe beim rechten Vorderteil; die anderen Maschen danach/davor werden mit A.3 gehäkelt. Viel Spa225 beim Häkeln!

12.03.2025 - 08:36

country flag Gisela Hohn a écrit:

Hallo am Donnerstag, vielen Dank, jetzt ist es mir klar! Ich habe aber noch die Frage: wie liest man das Diagramm? Sind hier alle Reihen zu sehen, also auch die Rückreihen? Die 3. Reihe ist demnach die mit der Luftmaschengruppe um den 3er Luftmaschenbogen, nicht wahr?

06.03.2025 - 09:41

DROPS Design a répondu:

Liebe Frau Hohn, alle Reihen sind gezeichnet, die Hin-Reihen lesen Sie rechts nach links und die Rückreihen links nach rechts. Die erste Reihe A.3 ist die mit dem Pfeil (so Pfeil ist rechts nach links für die erste Hinreihe), so die Reihe mit den Stäbchengruppe ist die 2. Reihe und eine Rückreihe. Viel Spaß beim Häkeln!

06.03.2025 - 11:01

country flag Gisela Hohn a écrit:

Hallo. gerade habe ich die ersten 2 Reihen (Gr. M) gehäkelt, habe dabei genau 56 Stäbchen und bin bei Stäbchen 54 mit meinen A3 Muster angekommen. Jetzt soll ich noch A4 über die nächsten 5 Stäbchen häkeln, ich habe aber wie gesagt nur 56 Stäbchen....was nun?

05.03.2025 - 16:54

DROPS Design a répondu:

Liebe Frau Hohn, 56 Stäbchen ist die 2. Größe, dh L/XL (S/M ist 1. Größe), so häkeln Sie diese 56 Stb: A.1b (=1 M), A.3 insgesamt 6 Mal wiederholen = 54 Maschen und A.1b (1 M) = 1+54+1=56; in diese Größe häkelt man A.4 nicht (nur in S/M und XXL habe dann über 52 und 61 M). Kann das helfen? Viel Spaß beim Häkeln!

06.03.2025 - 09:16

country flag Marianne Bøgedal a écrit:

I str xxl er mit spørgsmål til

29.08.2024 - 09:42

DROPS Design a répondu:

Hei Marianne. Se vårt svar på ditt forrige spørsmål. mvh DROPS Design

02.09.2024 - 08:06

country flag Marianne Bøgedal a écrit:

Hvor mange rapporter er der ved 3. Række, hvor ærmet tages fra??? Jeres hækleopskrifter er ikke ret velskrevede DESVÆRRE

29.08.2024 - 09:41

DROPS Design a répondu:

Hei Marianne. Litt usikker på hvor du mener i oppskriften, men om det er fra der man slutter å hekle ermene så skal man i str. XXXL (fra vrangen) fortsette mønstret fra 3. rad ved å hoppe over A.1 + 1 rapport av A.3, så starter man i neste luftmaskebue og hekler A.1b om denne luftmaskebuen. Deretter hekler man 14 rapporter av av A.3 og avslutter A.1b om neste luftmaskebue (= første luftmaskebue i neste rapport A.3 fra forrige rad). Altså 14 ,rapporter av A.3. mvh DROPS Design

02.09.2024 - 08:05

country flag Aurapruck Hågensen a écrit:

What are the finished measurement of each size (in cm)? Both lenght and chest width… thanks.

27.06.2024 - 22:17

DROPS Design a répondu:

Hi Aurapruck, You will find a size chart at the bottom of the pattern, with all measurements for the different sizes. Have a great summer!

28.06.2024 - 06:52

country flag Hanne Skaarup a écrit:

Hej er simpelhen nødtil at få skåret ud i pap med de 1. 3 rk skuldre har brugt 2 dage nu og kan ikke få det til at passe i siderne skal man altid læse diagram fra højre mod venstre og når man slutter med A4 skal man så starte med det efter km og vending?? Eller hvordan??

22.06.2024 - 16:51

country flag Hanne Skaarup a écrit:

Hej har et spørgsmål til starten, da vi starter og reelt for 7 stm i begyndelsen af skuldre -stykket med de 3 lm, undre det mig at anden skuldre skal laves på samme måde for så vil de 7 i starten side i samme side ved ret-siden og ikke i modsatte er dette korrekt eller skal man starte modsat på 2. Skuldre??

21.06.2024 - 07:36

DROPS Design a répondu:

Hei Hanne. Fint om du kan opplyse hvor du er i oppskriften, skulder bakstykket eller skulder forstykket? Opplys også hvilken str. du hekler, så skal vi hjelpe deg så godt vi kan. mvh DROPS Design

01.07.2024 - 07:55