Becky a écrit:
Do you have a guide to reading charts like Chart A1 featured here? I don't know how to read it! Thanks.
03.03.2018 - 13:56DROPS Design a répondu:
Dear Becky, we have a lesson about reading charts, here I hope this helps. Happy Knitting!
04.03.2018 - 18:17
Ilaria Zamborlini a écrit:
Buongiorno, vorrei sapere come adattare questo modello a dei ferri n°8. Per quanto riguarda le dimensioni, ho realizzato un campione secondo il quale 10 maglie corrispondono a 10 cm; ho montato per il dietro 64 maglie, ma vorrei capire come fare per le diminuzioni per il raglan. Vi ringrazio.
07.01.2018 - 22:10DROPS Design a répondu:
Buonasera Ilaria, purtroppo non possiamo fornire un aiuto così personalizzato, però può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia per qualsiasi suggerimento. Buon lavoro!
07.01.2018 - 22:59
Monique De Leeuw a écrit:
Heel erg bedankt!
06.12.2017 - 13:23
Monique De Leeuw a écrit:
Ben ik weer. Het gaat om de opmerking hieronder van Valy in het frans over het motief. Kunt u dat vertalen?
29.11.2017 - 11:28DROPS Design a répondu:
Hoi Monique, Op de eerste naald van het telpatroon (aan de goede kant) brei je alle steken recht (= lege hokjes in het telpatroon) Op de tweede naald (verkeerde kant) brei je de hokjes met een kruisje recht en de lege hokjes averecht en. Het telpatroon lees je altijd van onder naar boven en van rechts naar links en dan lees je bij de tweede naald weer terug naar rechts, enzovoort.
02.12.2017 - 16:14
Monique De Leeuw a écrit:
Mijn vraag is inderdaad onduidelijk, het gaat op het telpatroon, hieronder staat hij in het frans dus ik ben onzeker wat precies de bedoeling is. Heel erg bedankt!
28.11.2017 - 13:22DROPS Design a répondu:
Hallo Monique, Het telpatroon en de beschrijving van de symbolen is ook in het nederlands vertaald. Waar zie je Frans staan? Kan het zijn dat je pagina automatisch vertaald wordt door de browser? Via deze link vindt je in ieder geval het Nederlandstalige patroon.
29.11.2017 - 08:06
Monique De Leeuw a écrit:
Wilt u het patroon in het Nederlands uitleggen?
27.11.2017 - 19:11DROPS Design a répondu:
Dat Monique, Het patroon is reeds vertaald in het Nederlands. Kun je aangeven waar je precies tegenaan loopt bij het maken van het patroon? Dan kunnen we je beter helpen.
28.11.2017 - 09:08
Mari a écrit:
Scusate ma quando scrivete 'diminuire così ogni 4 ferri' intendete 4 senza diminuzioni e 1 in cui diminuisco? O diminuisco al quarto ferro (quindi 3 senza e al quarto diminuisco)?
28.09.2017 - 22:13DROPS Design a répondu:
Buonasera Mari. Sono 3 ferri senza diminuzioni e al quarto diminuisce. Buon lavoro!
28.09.2017 - 22:27
Camilla a écrit:
Hei! Er den liten, normal eller stor i størrelsen?
10.09.2017 - 22:36DROPS Design a répondu:
Hei Camilla, Du finner størrelsene i cm i diagrammet på bunnen av sida. God fornøyelse!
11.09.2017 - 10:28
Martina a écrit:
Il filato nella foto ê proprio il Paris n.100? Perché sembra più scuro e compatto!
26.06.2017 - 13:24DROPS Design a répondu:
Buongiorno Martina. I modelli sono fotografati nel colore proposto nelle istruzioni. Spesso uno stesso colore può sembrare diverso a seconda delle condizioni di luce al momento della fotografia. Può eventualmente chiedere aiuto anche al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!
26.06.2017 - 14:22Anja a écrit:
Hej! Jag har stickat armen enligt monstret men den blir inte alls lik diagrammet/fotot. Hur ska overdelen av armen kunna bli 30 cm bred om man inte okar till mer an 63 maskor? (Jag stickar minsta storleken.) Nar masktatheten ar 17 per 10 cm sa blir ju det bara halften sa brett som det ska vara. Tack pa forhand for hjalpen, Anja
22.03.2017 - 13:54DROPS Design a répondu:
Hej Anja. Hvor faar du fra at den skal vaere 30 cm bred. Det er laengden paa ermet du ser nederst i diagrammet. Har du 63 m og den rette strikkefasthed, saa vil jeg skyde paa din omkreds vil vaere omkring de 35 cm (37 cm i glatstrik, men pga mönstret vil det nok traekke sig lidt sammen).
23.03.2017 - 15:34
Long Island#longislandsweater |
|||||||
|
|
|||||||
Pull raglan en point texturé avec coutures, tricoté de bas en haut, en DROPS Paris. Du S au XXXL.
DROPS 177-9 |
|||||||
|
POINT MOUSSE (en allers et retours): 1 côte mousse = Tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. Le diagramme montre tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. AUGMENTATIONS: Pour augmenter 1 maille de chaque côté, tricoter 2 fois à l'endroit la maille lisière de chaque côté (= 2 mailles augmentées). Tricoter les augmentations en suivant A.1. DIMINUTIONS: Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer à 1 maille lisière au point mousse du bord de chaque côté. DIMINUER 1 MAILLE DE CHAQUE CÔTÉ AINSI: Glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant la maille lisière au point mousse, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit. DIMINUER 2 MAILLES DE CHAQUE CÔTÉ AINSI: Glisser 1 maille à l'endroit, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, passer la maille glissée par-dessus les mailles tricotées ensemble. Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant la maille lisière au point mousse, et tricoter 3 mailles endroit mailles ensemble. ---------------------------------------------------------- PULL: Se tricote en allers et retours en différentes parties assemblées entre elles à la fin. DOS: Monter 87-93-101-109-119-129 mailles avec l'aiguille circulaire 5 et Paris. Tricoter en point fantaisie ainsi (rang 1 = sur l'endroit): 1 maille lisière au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, tricoter en suivant le diagramme A.1 jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, 1 maille endroit, 1 maille lisière au point mousse. Continuer ainsi. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 6-2-2-3-3-4 cm, augmenter 1 maille de chaque côté – VOIR AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi environ 7-7-7-7-6-6 fois tous les 6-8-8-8-10-10 rangs= 101-107-115-123-131-141 mailles. Continuer en point fantaisie jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 26-27-28-29-30-31 cm. Au rang suivant sur l'endroit, diminuer 1 maille de chaque côté – VOIR DIMINUTIONS. On diminue différemment en fonction de chaque taille: TAILLE S, M et L: Diminuer 1 maille encore 5-3-1 fois tous les 4 rangs (= 6-4-2 fois au total), puis 23-28-33 fois tous les 2 rangs. TAILLE XL, XXL et XXXL: Diminuer 1 maille encore 33-32-29 fois tous les 2 rangs (= 34-33-30 fois au total), puis 2-4-8 fois 2 mailles tous les 2 rangs et 1 fois 1 maille tous les 2 rangs. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 43-43-45-45-47-47 mailles. Rabattre les mailles restantes et tricoter le devant. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos, EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 50-52-53-55-56-58 cm, placer pour l'encolure les 21-21-21-21-23-23 mailles centrales en attente sur un fil et terminer chaque épaule séparément. Continuer à rabattre tous les rangs à partir de l'encolure: 3 fois 3 mailles et 1-1-2-2-2-2 fois 1 maille. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 2 mailles. Rabattre. MANCHES: Monter 53-59-61-69-73-83 mailles avec l'aiguille circulaire 4 en Paris. Tricoter en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté pendant 3 cm et ajuster pour que le dernier rang soit tricoté sur l'envers. Continuer avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter ainsi: 1 maille lisière au point mousse, A.1 jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, 1 maille endroit, 1 maille lisière au point mousse. Quand l'ouvrage mesure 5-4-6-5-6-4 cm, augmenter 1 maille de chaque côté – voir AUGMENTATIONS! Augmenter ainsi environ 5-5-7-7-8-8 fois au total tous les 14-14-8-8-6-6 rangs = 63-69-75-83-89-99 mailles. Tricoter les augmentations en suivant A.1. Quand l'ouvrage mesure 34-33-32-31-29-27 cm, diminuer 1 maille de chaque côté – voir DIMINUTIONS! Les diminutions sont différentes en fonction de la taille: TAILLE S, M et L: Diminuer 1 maille: encore 5-3-1 fois tous les 4 rangs (= 6-4-2 fois au total), puis 23-28-33 fois tous les 2 rangs. TAILLE XL, XXL et XXXL: Diminuer encore 33-32-29 fois 1 maille tous les 2 rangs (= 34-33-30 fois au total), 2-4-8 fois 2 mailles tous les 2 rangs et 1 fois 1 maille tous les 2 rangs. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 5 mailles dans toutes les tailles. Rabattre. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Coudre les manches au devant et au dos, maille après maille, à 1 maille lisière au point mousse du bord de chaque côté et bien veiller à ce que la couture ne soit pas trop serrée. Faire la couture sous la manche et celle du côté dans le brin le plus à l'extérieur des mailles pour éviter que la couture ne soit trop épaisse. Couper et rentrer le fil. Répéter de l'autre côté. COL: Relever environ 102 à 114 mailles (y compris les mailles en attente) avec l'aiguille circulaire 4 en Paris. Tricoter en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) tout autour de l'encolure. Quand les côtes mesurent environ 2 cm, rabattre les mailles comme elles se présentent, couper et rentrer le fil. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #longislandsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 25 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
|||||||
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 177-9
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.