Barbara a écrit:
Hallo - ebenfalls Probleme mit Kragen. Die 2 Runden nur über die 7 Maschen - nur 1x, dann wieder über alle Maschen stricken? Und die Zunahmen dann - was heisst innerhalb 1 Bordm aufnehmen? Direkt nach Randmasche oder direkt vor der gerade hinauflaufenden rechten Masche? Ist mir nicht ganz klar. Herzlichen Dank für Ihre Hilfe und liebe Grüsse aus Winterthur :-)
10.10.2020 - 17:18DROPS Design a répondu:
Liebe Barbara, die verkürzten Reihen werden hier nur einmal gestrickt, dh wenn die Arbeit 46-47-49-50 mist, stricken Sie 2 Reihen über die 7 ersten Maschen (mit einer Rückreihe beginnen), dann wie zuvor weiterstricken. Dann wird es innerhalb 1 Masche = vor der letzte Maschen (li. Vordertei)/nach der 1. Masche (re. Vorderteil) für den Kragen zugenommen. Die Abnahmen fûr den Hals werden innerhalb den Kraus re. Maschen + 1 M glatt rechts gestrickt (= vor diesen Maschen bei li. Vorderteil/nach diesen Maschen bei re. Vorderteil). Viel Spaß beim stricken!
12.10.2020 - 07:57
Annamaria a écrit:
Dopo aver aumentato 2 maglie per il collo, quando dite di lavorare i 2 ferri successivi a punto legaccio sulle 7m di bordo davanti soltanto, le rimanenti non vanno lavorate, a cosa vi riferite? Devo lavorare il collo solo sul davanti del lavoro? Così tirerebbe il collo
29.08.2020 - 11:32DROPS Design a répondu:
Buongiorno Annamaria. Lavora 2 ferri solo sulle 7 maglie del bordo, poi riprende a lavorare su tutte le maglie. Dopo aver intrecciato le maglie per le spalle, continuerà a lavorare per la parte del collo che andrà cucita al dietro. Buon lavoro!
30.08.2020 - 08:38
Gladys a écrit:
Hola, cómo continuo el cuello después de rematar los puntos del hombro en el delantero izquierdo? No me queda claro. Gracias
01.06.2020 - 07:02DROPS Design a répondu:
Hola Gladys. Después de cerrar para el hombro, continuar trabajando, sobre los 20 puntos restantes, vueltas acortadas para darle forma al cuello:
07.06.2020 - 21:29
Sarah a écrit:
Working on collar finish for the left panel (2 rows garter stitch all sts, 2 rows garter stich only 16 outermost sts, repeat) but can't determine if I've reached the correct length for the inner & outer. The inner edge is about 3" but if I measure the outer edge from the same start point as the where I measure the inner edge from, I am at 4.5". if I measure from the entire length of the outer edge I'm closer to 8". Any suggestions?
30.04.2020 - 23:11DROPS Design a répondu:
Dear Sarah, when working the collar, you will work twice as many rows on the outer edge than on the inner edge, when the outer edge measures 3" the inner edge should measure approx. 1,5 ". Hope this helps, happy knitting!
04.05.2020 - 09:55
Lotti a écrit:
Har en undran om mönstret. Vid 2 varv slätstickning 1varv avigt upprepa menas det då alltid 1varv rät, 1varv avigt 1 varv avigt sedan upprepa igen.
22.04.2020 - 13:44DROPS Design a répondu:
Hej Lotti, nej för det beror på om du stickar från rätsidan eller avigsidan... du skall ha 2 varv slät, 1 varv avig, sett från rätsidan :) 0 am från avigsidan, 0 rm från rätsidan, x rm från avigsidan, 0 rm från rätsidan. 0 am från avigsidan x am från rätsidan 0 am från avigsidan 0 rm från rätsidan osv...
22.04.2020 - 15:18
Veerle Van Coillie a écrit:
En moeten die twee steken achter elkaar gemeerderd worden ?
13.10.2019 - 10:51DROPS Design a répondu:
Dag Veerle,
Klopt, die moeten inderdaad achter elkaar gemeerderd worden.
15.10.2019 - 18:33
Veerle Van Coillie a écrit:
Eerste minderingen in het linkervoorpand naast de kantsteek, hoe doe ik die ? De tussenlus verdraaid rechts breien of een steek ook langs achter nog eens breien ?
12.10.2019 - 22:29DROPS Design a répondu:
Dag Veerle,
Je kan inderdaad meerderen door de tussenlus gedraaid op de linker naald te zetten en deze te breien. Een andere methode is dat je een omslag maakt, welke je op de volgende naald gedraaid breit.
15.10.2019 - 18:31
Lucie a écrit:
Quand vous mentionnez tricoter en rang raccourci sur les 7 mailles de bordure, devons-nous tricoter en rang raccourci jusqu'au diminutions pour l'épaule.
11.09.2019 - 15:11DROPS Design a répondu:
Bonjour Lucie, les rangs raccourcis du col châle se tricotent sur les 20 mailles point mousse qui restent après avoir rabattu les mailles de l'épaule; on va les tricoter ainsi en commençant sur l'envers (devant gauche) / sur l'endroit (devant droit): 2 rangs sur toutes les mailles, 2 rangs sur les 16 premières mailles seulement, répétez ces 4 rangs, le côté extérieur du col doit mesurer le double du côté épaule (= cousu le long de l'encolure dos). Bon tricot!
11.09.2019 - 15:55
Jannie Lindholm a écrit:
Hvilket uldgarn vil I foreslå til denne opskrift?
21.07.2019 - 20:29DROPS Design a répondu:
Hei Jannie. Vi har ulike ullkvaliteter du kan strikke med, det er et ganske personlig valg. Liker du formstabilt ullgarn, mohair garn eller kanskje et superlett blåsegarn. Om du ser under GARN og de kvalitetene som er under garngruppe C, kan du finne forskjellige ullkvaliteter du kan bytte ut Paris med. Bruk gjerne vår garnkalkulator for å regne ut garnmengden i et annet garn. Bare husk å overholde strikkefastheten. God Fornøyelse.
09.09.2019 - 14:45
Paula a écrit:
Op het plaatje zie ik knoopsgaten in de linkerbies (links voor de kijker). In het patroon is dat niet beschreven. Op welke hoogte en hoeveel zijn er ingegroeid?
16.03.2019 - 09:41DROPS Design a répondu:
Dag Paula,
Goede vraag! Ik zal het even door geven aan de ontwerpafdeling om aan te passen. Nog even geduld dus.
18.03.2019 - 14:19
DROPS 69-8 |
|
![]() |
![]() |
Cardigan DROPS en Paris
DROPS 69-8 |
|
Échantillon : 16 m x 20 rangs = 10 x 10 cm en jersey Point mousse tricoté en allers retours : tricoter tous les rangs à l'endroit Point fantaisie R 1 (endroit) : à l'endroit R 2 : à l'envers R 3 : à l'envers R 4 : à l'envers R 5 : à l'endroit R 6 : à l'endroit Répéter ces 6 rangs Diminutions : Toutes les diminutions pour l'encolure se font sur l'endroit Devant droit : diminuer 1 m : glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée Devant gauche : diminuer 1 m : 2 m ens à l'endroit Réalisation Dos Monter 86-92-98-106 m. Tricoter au point mousse pendant 12 cm, puis continuer en point fantaisie – voir ci-dessus. À 47-48-50-51 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures de chaque côté tous les 2 rangs : 1-2-2-2 fois 3 m, 2-2-3-4 fois 2 m, 5-5-5-7 fois 1 m = 62-62-64-64 m. A 66-68-70-72 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 24 m centrales, puis au rang suivant, 1 m côté encolure = 18-18-19-19 m pour chaque épaule. À 68-70-72-74 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. Devant gauche Monter 48-51-54-58 m. Tricoter au point mousse pendant 12 cm sur toutes les mailles. Continuer en point fantaisie avec 6 m de bordure devant tricotées ainsi à partir du bord (vu sur l'endroit) : 5 m au point mousse, 1 m jersey. Lire attentivement la suite avant de continuer. À 46-47-49-50 cm de hauteur totale, augmenter 2 m à 1 m du bord côté encolure – tricoter les augmentations pour le col au point mousse en gardant 1 m jersey entre les mailles du col et celles du devant. Tricoter les 2 rangs suivants sur les 7 m de bordure devant seulement (=rangs raccourcis). Augmenter ensuite 1m à 1 m du bord côté encolure 6 fois tous les rangs puis 6 fois tous les 2 rangs et enfin 6 fois tous les 4 rangs = 20 m augmentées pour le col. EN MÊME TEMPS, à 47-48-50-51 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures sur le côté comme pour le dos. EN MÊME TEMPS, à 50-51-53-54 cm de hauteur totale, diminuer pour former l'encolure (en même temps que les augmentations pour le col) de la façon suivante : diminuer à 1 m jersey + les mailles du col au point mousse : 18 fois tous les 2 rangs – voir diminutions ci dessus. À 68-40-72-74 cm de hauteur totale, rabattre les mailles de l'épaules + 6 m de la bordure devant = 18-18-19-19 m rabattues. Il reste 20 m au point mousse = col. Continuer au point mousse en rangs raccourcis : *2 rangs sur toutes les mailles, 2 rangs sur les 16 premières m (= mailles côté milieu devant) * répéter de * à * jusqu'à environ 8 cm de hauteur de col (mesuré dans sa partie intérieure – le col mesure environ 16 cm le long de la bordure extérieure). Placer les mailles sur un arrêt de mailles. Devant droit : Monter et tricoter comme pour le devant mais en sens inverse. Manches Monter 38-38-40-42 m. Tricoter 12 cm au point mousse et continuer en point fantaisie. À 13-13-14-14 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté 13-14-13-14 fois tous les 2,5-2-2-2 cm = 64-66-66-70 m. A environ 46-46-44-42 cm de hauteur totale, rabattre de chaque côté tous les 2 rangs : 1-1-1-0 fois 3 m, 3-3-2-2 fois 2 m,; 4-5-7-10 fois 1 m puis 2 m jusqu'à 56-57-57-57 cm de hauteur totale puis 1 fois 3 m. La manche mesure environ 57-58-58-58 cm de hauteur totale, rabattre les mailles restantes. Ceinture : Monter 9 m et tricoter au point mousse la longueur souhaitée ou jusqu'à ce que la ceinture mesure environ 120-130-140-150 cm. Rabattre. Assemblage : Coudre les épaules. Assembler le col au milieu dos au point de mailles et le coudre à l'encolure dos sur l'endroit. Assembler les manches. Coudre les manches et les côtés dans les m lis. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 23 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 69-8
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.