Grethe Lund a écrit:
Denne flotte bluse er jeg ved at lave, men ser nu at jeg mangler den halve opskrift af ryg,og opskrift af ærmer, samt halskant og montering. Kan jeg måske hjælpes? Venlig hilsen Grethe
26.10.2016 - 11:45DROPS Design a répondu:
Hej Grethe. Opskriften er komplet naar jeg kigger paa siden. Har du mon ikke faaet skrevet det hele ud.
26.10.2016 - 12:27
Patty a écrit:
I'm working on the front, size S, with 240st ready to slip off for the neckline. I've finished the purl row and I'm at marker M1 (beg of row). Do I continue knitting stitches (22 st) to get to the middle 16st between M1 and M2? Then I slip off middle 16st to stitch holder. Then I'd turn work, and continue working back and forth. My M1 (beg of row) is now in the middle of this section... Should I change knits to purls at this marker to keep the garter stitch? Thank you!
14.09.2016 - 20:12DROPS Design a répondu:
Dear Patty, after the P row, slip first the middle 16 on a st holder for neckline and start next row after these 16 sts from RS (= left side of piece to get the right side of neckline when worn) and continue to the end of row ie before the 16 sts left unworked for neckline. Happy knitting!
15.09.2016 - 08:31
Peg Mohr a écrit:
I am finding this really challenging to get started. On my 13th attempt. How is it possible to eliminate the visible shift when switching from knit to purl in order to accomplish the garter stitch in the round? Thanks for your help.
30.08.2016 - 19:38DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Mohr, beg of round should be at 1st st (first marker), and when you inc on each side of markers, the inc before 1st marker has to be worked at the end of round to make a sweet transition, ie work 1st st from beg of round, YO, continue as before until end of round and make a YO (inc before 1st marker). On next round, work the yos in garter sts as the other sts around (if you are making YO's on a P round, K all Yos on next round). Happy knitting!
31.08.2016 - 09:21
Plüschappel a écrit:
Thank you Canada! Your hint solved my problem too (visible line in the solid part)!!! Für alle, die sich damit auch rumschlagen: um eine sichtbare Naht an der Stelle zu vermeiden, an der Rundenende und -anfang aufeinander treffen, muss man den Rundenwechsel bei jeder Reihe wieder genau vor den ersten Umschlag schieben. Der Versatz wird neben dem Umschlagsloch dann quasi unsichtbar.
03.07.2016 - 10:19
Gio a écrit:
Buonasera,quando arrivo a dover fare il giro in cui mettere in attesa le 16 maglie per il collo, e continuare avanti e indietro, le 26 maglie dopo il primo segnapunti ( dove cambiavo giro) e prima delle 16 maglie in attesa, non tornano col resto e mi vengono 2 ferri a maglia rasata. Il ferro prima di questo giro l'ho fatto a rovescio come indicato ma al segnapunti ho dovuto cambiare giro.Dove sbaglio ? Spero di esser stata chiara.. Grazie infinite
06.04.2016 - 23:16DROPS Design a répondu:
Buonasera Gio. Quando ritorna a lavorare sulle 26 m dopo il primo segno, dovrebbe lavorare queste m a rov per avere la maglia legaccio corretta. Buon lavoro!
06.04.2016 - 23:51
Joanne a écrit:
Is it possible to see an English translated version of these comments?
27.02.2016 - 03:50DROPS Design a répondu:
Dear Joanne, you are welcome to use an online translator, and/or to ask your question here. Happy knitting!
27.02.2016 - 16:18
Laura a écrit:
Ich habe den Pullover fast fertig bis auf die Ärmel. Ich habe für Größe M wie angegeben 13 Knäuel bestellt. Nun ist meine Wolle aufgebraucht aber die Ärmel fehlen noch. Wie viele Knäuel brauche ich in etwa für beide Ärmel und das vernähen des Pullovers? Drei, vier?
17.02.2016 - 15:04DROPS Design a répondu:
Haben Sie denn die Originalwolle verwendet, die Maschenprobe eingehalten und passen die Maße Ihres Pullovers zur Maßskizze? Eigentlich sollte die Garnmenge ausreichen. Sie sollten für die Ärmel 4 Knäuel einplanen.
18.02.2016 - 10:55
Joanne a écrit:
I have completed the increasing on the front of this sweater. Where the stitches change from a knit to a pearl row there is a very visible line up the centre of the solid part. Is there some way of avoiding this line from forming.
17.02.2016 - 06:11DROPS Design a répondu:
Dear Joanne, you can displace beg of round so that round always start before first YO to make it less visible. Happy knitting!
17.02.2016 - 09:41
Sara a écrit:
Volevo chiedere : io inizio ha lavorare con 4 ferri a doppia punta e continuo a lavorare con 4 ferri fino a quando ? . come fanno a stare 60 maglie su un ferro a doppia punta? non cascano dalle parti ?? . poi se ho capito bene chiudo i 3 ferri dopo i 29 aumenti e vado avanti con il collo ??. scusate ma non ho mai lavorato con doppi ferri e quindi vi chiedo questo e non è chiaro nella spiegazione quando si chiudono gli altri . grazie
20.01.2016 - 10:40DROPS Design a répondu:
Buongiorno Sara, il lavoro inizia in tondo sui f a doppia punta, con 8 m divise su 4 f (2 m per f) e prosegue come indicato; quando aumentano le maglie e sono troppe per lavorare sui f a doppia punta deve proseguire con i ferri circolari lavorando sempre in tondo fino alla fine degli aumenti: a questo punto deve mettere in sospeso le maglie centrali per il collo e lavorare avanti e indietro come indicato sul resto delle m. Ci riscriva se ha altri dubbi. Buon lavoro!
20.01.2016 - 15:11
Giovanna Degl'Innocenti a écrit:
Buonasera, mi scuso ma non so se ho capito bene cosa devo fare dopo aver lasciato in attesa 16 maglie: Lei scrive che devo intrecciare 2 m "2 volte" e poi 1 m 2 volte ( 4+2) ; quindi dal ferro devo diminuire in totale sei maglie dividendo gli intrecci sui due lati del collo, (3 per ogni lato) oppure 12 maglie in totale ( 6 per ogni lato) ? Grazie infinite
11.11.2015 - 21:45DROPS Design a répondu:
Buonasera Giovanna. Le diminuzioni sono 6 per ogni lato, quindi 12 in totale. Buon lavoro!
11.11.2015 - 22:09
Hugs and kisses#hugsandkissessweater |
|
![]() |
![]() |
Pull DROPS formé par un carré au point mousse, en ”Paris”. Du S au XXXL.
DROPS 146-2 |
|
POINT MOUSSE (en rond sur aiguille circulaire): 1 "côte" mousse = 2 tours end : tricoter : *1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*. POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 "côte" mousse = 2 rangs end. ASTUCE POUR MESURER : Suspendre l'ouvrage pour le mesurer. La manche peut être un peu plus longue en raison du point mousse et du poids du fil. Pour une manche plus légère, tricoter 4 côtes mousse en bas de la manche, et continuer en jersey envers. ---------------------------------------------------------- PULL : Se tricote en 2 parties carrées à partir du milieu devant/milieu dos. Monter et tricoter sur les aiguilles doubles pointes, changer pour l'aiguille circulaire quand nécessaire. Terminer par les manches. DEVANT : Monter 8 m en Paris et les répartir sur 4 aiguilles doubles pointes n°6 (= 2 m sur chaque aiguille). Placer un marqueur dans la 1ère, la 3ème, la 5ème et la 7ème m (= 4 marqueurs). Tricoter ensuite en rond et au POINT MOUSSE - voir ci-dessus - sur toutes les mailles. EN MÊME TEMPS, tous les 2 tours, faire 1 jeté de chaque côté de chaque marqueur (= 8 augmentations tous les 2 tours), au tour suivant, tricoter les jetés à l'end pour créer des jours (trous). Continuer ainsi jusqu'à ce qu'il y ait un total de 240-264-288-320-344 m sur les aiguilles (= 29-32-35-39-42 augmentations et 60-66-72-80-86 m pour chacun des 4 côtés). Arrêter après 1 tour envers. Glisser ensuite les 16-16-18-18-18 m centrales entre le 1er et le le 2ème marqueur sur un arrêt de mailles pour l'encolure, puis continuer en allers et retours au point mousse avec les augmentations aux marqueurs, et EN MÊME TEMPS rabattre côté encolure tous les 2 rangs : 2 fois 2 m et 2 fois 1 m. Continuer les augmentations jusqu'à ce qu'il y ait 284-308-330-362-386 m (= 38-41-44-48-51 augmentations, 78-84-90-98-104 m entre les marqueurs, 25-28-30-34-37 m de chaque côté de l'encolure). Conserver les mailles entre le 3ème et le 4ème marqueur sur les aiguilles, rabattre les autres mailles = 78-84-90-98-104 m. Tricoter 2 côtes mousse en allers et retours (= 4 rangs) sur ces mailles. Rabattre. Placer un marqueur de chaque côté, à 17-18-19-20-21 cm à partir de l'épaule, c'est le repère pour la manche. DOS : Monter 8 m en Paris et les répartir sur 4 aiguilles doubles pointes n°6 (= 2 m sur chaque aiguille). Placer un marqueur dans la 1ère, la 3ème, la 5ème et la 7ème m (= 4 marqueurs). Tricoter ensuite en rond et au point mousse sur toutes les mailles, EN MÊME TEMPS, tous les 2 tours, faire 1 jeté de chaque côté de chaque marqueur (= 8 augmentations tous les 2 tours), au tour suivant, tricoter les jetés à l'end pour créer des jours (trous). Continuer ainsi jusqu'à ce qu'il y ait 288-312-336-368-392 m sur les aiguilles (= 35-38-41-45-48 augmentations et 72-78-84-92-98 m entre les marqueurs). Rabattre ensuite les 28-28-30-30-30 m centrales entre le 1er et le 2ème marqueur pour l'encolure, puis continuer en allers et retours = 260-284-306-338-362 m. Continuer à augmenter jusqu'à ce qu'il y ait 284-308-330-362-386 m (= 38-41-44-48-51 augmentations, 78-84-90-98-104 m entre les marqueurs, 25-28-30-34-37 m de chaque côté de l'encolure). Conserver les mailles entre le 3ème et le 4ème marqueur sur les aiguilles, rabattre les autres mailles = 78-84-90-98-104 m. Tricoter 15 côtes mousse en allers et retours (= 30 rangs end) sur ces mailles. Rabattre. Placer un marqueur de chaque côté, à 17-18-19-20-21 cm à partir de l'épaule, c'est le repère pour les manches. MANCHES : Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire. VOIR ASTUCE POUR MESURER ! Monter 37-38-41-44-45 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire n°6 avec Paris. Tricoter au point mousse. À 8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté. Répéter ces augmentations encore 7-8-8-8-9 fois (= 8-9-9-9-10 augmentations au total) tous les 5-4½-4½-4-3½ cm = 53-56-59-62-65 m. Rabattre à 49-48-47-45-44 cm de hauteur totale (plus court pour les grandes tailles car les épaules sont plus larges). ASSEMBLAGE : Faire la couture des épaules. Monter les manches jusqu'aux marqueurs du devant et du dos. Faire la couture sous les manches et celles des côtés à 1 m lis du bord, laisser 10 cm en bas = fentes. COL : Relever autour de l'encolure environ 66 à 74 m (y compris les m en attente) avec la petite aiguille circulaire (40 cm). Tricoter 2 côtes mousse et rabattre. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #hugsandkissessweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 17 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 146-2
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.