Mathilde Hansen a écrit:
Jsodkhhpfpflieje dofkekk
01.11.2019 - 19:15
Dagmara a écrit:
Witam. Zaczynam właśnie robić ten sweter i mam pytanie. Ile par drutów z żyłką potrzebuję? Czy po przejściu z drutów pończoszniczych robię sweter na jednym drucie z żyłką? Pozdrawiam.
28.10.2019 - 21:56DROPS Design a répondu:
Witaj Dagmaro, potrzebujesz drutów z żyłką (40 i 80 cm) nr 6. Te krótsze będą potrzebne jak przerabiasz robótkę po usunięciu drutów pończoszniczych. A 80 cm przyda się jak będzie już więcej oczek i będziesz przerabiać 3 boki (bez dekoltu) w tę i z powrotem. Jednocześnie pracujesz tylko na jednych drutach z żyłką. Powodzenia!
29.10.2019 - 07:59
Jutta a écrit:
Hallo, irgendwas stimmt in der Anleitung nicht. Wenn ich 240 m(bei Gr.s) auf der Nadel habe, sind es bei 4 markierern dazwischen nur 59m.Von wo bis wo genau muss ich stilllegen?
29.07.2019 - 11:41DROPS Design a répondu:
Liebe Jutta, die Frage wurde ans Design-Team weitergeleitet. Bitte noch ein wenig Geduld, bevor eine Antwort zu erwarten ist... :-)
01.08.2019 - 09:23
Crystal a écrit:
Hello! I am having some difficulty understanding the neck section of the pattern. Do I knit the stitches on the holder? Do I bind off 2 stitches just before the stitches on the holder or am I binding off the stitches on the holder? Do I bind off each row? Do I bind off 2 stitches on each side of the holder per row? A video would be so helpful! I have seen others ask questions about the neckline already but I’m not finding the answers are helping me and just confusing me more
12.06.2019 - 13:15DROPS Design a répondu:
Dear Crystal, the stitches on stitch holder will only be worked for collar later. The rows are now starting from neck. To shape neckline, bind off at the beginning of each row from the neck (= at the beginning of row from RS and from WS), ie after the stitches on the stitch holder. Happy knitting!
12.06.2019 - 15:43
Georgina Sullivan a écrit:
Hi Can you please tell me how many balls of Drops Paris are required to make a medium sized Hugs and Kisses Drops Sweater? Thanks Gina
20.03.2019 - 13:43DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Sullivan, you will find required amount of yarn in each size under the header, eg: 600 g in Size S divided by 50 g a ball DROPS Paris = 12 balls are required in size S. Happy knitting!
20.03.2019 - 15:43
Jenni a écrit:
Valmiin työn mitat eivät millään voi täsmätä mallipiirroksen mittoihin, jos kerran ohjeen mukaan kaikki mitat tulee ottaa työtä riiputtamalla. Esim. S-koko on tasossa (riiputtamatta) sen 51cm x 51cm, koska etu- ja takakappaleet ovat neliöitä, mutta kun työtä riiputtaa, niin sehän venyy pituussuunnassa melko paljonkin. Voisiko ohjeeseen lisätä ns. riiputetut mitat? :)
19.09.2018 - 10:02DROPS Design a répondu:
Hei, mittausvinkki koskee ainoastaan hihaa, eli tekemäsi neliöt ovat oikean kokoiset.
19.09.2018 - 17:12
Małgorzata Frąckowiak a écrit:
Witam! Dziękuję, robiłam wszystko dokładnie tak, jak na filmiku. Niestety, linia przejścia z rzedów prawych na lewe i odwrotnie jest bardzo widoczna. Musi być jakiś inny sposób na uniknięcie tej nieestetycznej kreski. Pozdrawiam.
09.09.2018 - 16:31DROPS Design a répondu:
Witam, może chodzi o sposób przerabiania oczek prawych i lewych? Proszę zobaczyć w naszych video lub kursach. A może Pani przesłać zdjęcie robótki na Drops Workshop na naszym facebooku?
10.09.2018 - 17:04
Iwona a écrit:
W opisie tyłu i przodu jest mowa o 1 rękawie, a co z drugim?
05.09.2018 - 14:31DROPS Design a répondu:
Witaj Iwono! Drugi rękaw wykonujemy dokładnie tak samo jak pierwszy. Miłej pracy!
06.09.2018 - 10:17
Małgorzata Frąckowiak a écrit:
Witam, b.dziękuję na odpowiedź,jednak zostałam źle zrozumiana.Chodzi mi o to, że problem pojawia się zaraz na początku robótki, od pierwszych rzędów. Kiedy w co 2-im okrążeniu dodajemy przed 1-ym markerem narzut, to moment rozpoczęcia kolejnego okrążenia przesuwa się w prawo;ponieważ przerabiamy rzędy raz na prawo, raz na lewo, to pojawia się linia tego przejścia dokładnie pośrodku między 1 a 4 markerem.
17.08.2018 - 16:33DROPS Design a répondu:
Witaj Małgorzato! W tym filmie znajdziesz pomoc, KLIKNIJ TUTAJ. Powodzenia!
06.09.2018 - 10:15
Małgorzata Frąckowiak a écrit:
Witam. Zaczęłam robić sweter tak, jak w opisie. Niestety, w miejscu rozpoczęcia każdego nowego okrążenia ( czyli przejścia z przerabiania oczek na prawo do przer.o. na lewo i odwrotnie ), które wychodzi pośrodku między 1 a 4 markerem, widoczna jest linia tego przejścia. Tej linii nie ma na zdjęciu swetra. Proszę o odpowiedź, jak tej linii uniknąć. Dziękuję.
11.08.2018 - 23:11DROPS Design a répondu:
Witaj Małgosiu! Dopóki przerabiamy na okrągło na drutach pończoszniczych/z żyłką to ścieg francuski jest wykonywany następująco: 1 okrążenie na prawo, 1 okrążenie na lewo. Jak już zdjęliśmy część oczek na drut pomocniczy, przerabiamy w tę i z powrotem pozostałe oczka, wtedy ścieg francuski wykonujemy przerabiając wszystkie okrążenia na prawo. Może tutaj leży problem. Pozdrawiamy
14.08.2018 - 06:59
Hugs and kisses#hugsandkissessweater |
|
![]() |
![]() |
Pull DROPS formé par un carré au point mousse, en ”Paris”. Du S au XXXL.
DROPS 146-2 |
|
POINT MOUSSE (en rond sur aiguille circulaire): 1 "côte" mousse = 2 tours end : tricoter : *1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*. POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 "côte" mousse = 2 rangs end. ASTUCE POUR MESURER : Suspendre l'ouvrage pour le mesurer. La manche peut être un peu plus longue en raison du point mousse et du poids du fil. Pour une manche plus légère, tricoter 4 côtes mousse en bas de la manche, et continuer en jersey envers. ---------------------------------------------------------- PULL : Se tricote en 2 parties carrées à partir du milieu devant/milieu dos. Monter et tricoter sur les aiguilles doubles pointes, changer pour l'aiguille circulaire quand nécessaire. Terminer par les manches. DEVANT : Monter 8 m en Paris et les répartir sur 4 aiguilles doubles pointes n°6 (= 2 m sur chaque aiguille). Placer un marqueur dans la 1ère, la 3ème, la 5ème et la 7ème m (= 4 marqueurs). Tricoter ensuite en rond et au POINT MOUSSE - voir ci-dessus - sur toutes les mailles. EN MÊME TEMPS, tous les 2 tours, faire 1 jeté de chaque côté de chaque marqueur (= 8 augmentations tous les 2 tours), au tour suivant, tricoter les jetés à l'end pour créer des jours (trous). Continuer ainsi jusqu'à ce qu'il y ait un total de 240-264-288-320-344 m sur les aiguilles (= 29-32-35-39-42 augmentations et 60-66-72-80-86 m pour chacun des 4 côtés). Arrêter après 1 tour envers. Glisser ensuite les 16-16-18-18-18 m centrales entre le 1er et le le 2ème marqueur sur un arrêt de mailles pour l'encolure, puis continuer en allers et retours au point mousse avec les augmentations aux marqueurs, et EN MÊME TEMPS rabattre côté encolure tous les 2 rangs : 2 fois 2 m et 2 fois 1 m. Continuer les augmentations jusqu'à ce qu'il y ait 284-308-330-362-386 m (= 38-41-44-48-51 augmentations, 78-84-90-98-104 m entre les marqueurs, 25-28-30-34-37 m de chaque côté de l'encolure). Conserver les mailles entre le 3ème et le 4ème marqueur sur les aiguilles, rabattre les autres mailles = 78-84-90-98-104 m. Tricoter 2 côtes mousse en allers et retours (= 4 rangs) sur ces mailles. Rabattre. Placer un marqueur de chaque côté, à 17-18-19-20-21 cm à partir de l'épaule, c'est le repère pour la manche. DOS : Monter 8 m en Paris et les répartir sur 4 aiguilles doubles pointes n°6 (= 2 m sur chaque aiguille). Placer un marqueur dans la 1ère, la 3ème, la 5ème et la 7ème m (= 4 marqueurs). Tricoter ensuite en rond et au point mousse sur toutes les mailles, EN MÊME TEMPS, tous les 2 tours, faire 1 jeté de chaque côté de chaque marqueur (= 8 augmentations tous les 2 tours), au tour suivant, tricoter les jetés à l'end pour créer des jours (trous). Continuer ainsi jusqu'à ce qu'il y ait 288-312-336-368-392 m sur les aiguilles (= 35-38-41-45-48 augmentations et 72-78-84-92-98 m entre les marqueurs). Rabattre ensuite les 28-28-30-30-30 m centrales entre le 1er et le 2ème marqueur pour l'encolure, puis continuer en allers et retours = 260-284-306-338-362 m. Continuer à augmenter jusqu'à ce qu'il y ait 284-308-330-362-386 m (= 38-41-44-48-51 augmentations, 78-84-90-98-104 m entre les marqueurs, 25-28-30-34-37 m de chaque côté de l'encolure). Conserver les mailles entre le 3ème et le 4ème marqueur sur les aiguilles, rabattre les autres mailles = 78-84-90-98-104 m. Tricoter 15 côtes mousse en allers et retours (= 30 rangs end) sur ces mailles. Rabattre. Placer un marqueur de chaque côté, à 17-18-19-20-21 cm à partir de l'épaule, c'est le repère pour les manches. MANCHES : Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire. VOIR ASTUCE POUR MESURER ! Monter 37-38-41-44-45 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire n°6 avec Paris. Tricoter au point mousse. À 8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté. Répéter ces augmentations encore 7-8-8-8-9 fois (= 8-9-9-9-10 augmentations au total) tous les 5-4½-4½-4-3½ cm = 53-56-59-62-65 m. Rabattre à 49-48-47-45-44 cm de hauteur totale (plus court pour les grandes tailles car les épaules sont plus larges). ASSEMBLAGE : Faire la couture des épaules. Monter les manches jusqu'aux marqueurs du devant et du dos. Faire la couture sous les manches et celles des côtés à 1 m lis du bord, laisser 10 cm en bas = fentes. COL : Relever autour de l'encolure environ 66 à 74 m (y compris les m en attente) avec la petite aiguille circulaire (40 cm). Tricoter 2 côtes mousse et rabattre. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #hugsandkissessweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 17 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 146-2
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.