Pernille a écrit:
Hej! Har virkelig brug for hjælp😰 har valgt at strikke det med 1 tråd og nål 3,5 Er nu nået til række 8 og der begynder det at bøje op som en hagesmæk!!! Hvad gør jeg galt???🙏🏻
24.06.2019 - 21:30DROPS Design a répondu:
Hei Pernille. Vær obs på at ved å endre heklefastheten kommer sjalet ditt til å bli mye mindre enn de målene som er angitt. Det kan høres ut som du hekler litt for stramt, da vil arbeidet bøye seg. Det er fort gjort å hekle luftmasker stramt, da disse ofte feilaktig hekles ytterst på nålen. 1 luftmaske skal være like lang som en stav er bred. Normalt ville jeg rådet deg til å kontrollere heklefastheten din, men siden du har endret den kan jeg ikke fortelle deg hvilken heklefasthet du burde ha på nål nummer 3,5 - da det er individuelt hvor løst/stramt man hekler på en gitt nålstørrelse. Forsøk å hekle luftmaskene løsere å se om det hjelper. God fornøyelse
26.06.2019 - 08:01
Marjon a écrit:
Heb problemen met toer 9. Het overslaan van 6 stokjes en hetgeen wat beschreven staat in patroon krijg ik niet gehaakt binnen de l-lus. Met als gevolg dat er totaal geen verband in patroon zit. Neem aan dat 6 stokjes overslaan elke keer op de zelfde plaateen hoort te gebeuren? Help!
21.06.2019 - 09:04DROPS Design a répondu:
Dag Marjon,
Het overslaan van de 6 stokjes gebeurt inderdaad steeds op dezelfde plek, Op deze plek zal uiteindelijk de omslagdoek in de hoogte op zijn kortst zijn; dus het zijn de binnenste 'punten', als je begrijpt wat ik bedoel. In de volgende lus (dus nadat je de 6 stokjes hebt overgeslagen) haak je weer 3 stokjes. Misschien kun je het beter zien als je inzoomt op de detailfoto.
23.06.2019 - 20:11
Pernille a écrit:
Skal lige høre, Op billedet er der 5 forskellige farver på sjalet. Men under jeres menu til sjalet henviser i til 3?? Hvordan kan det være??
09.06.2019 - 22:48DROPS Design a répondu:
Hej Pernille, det er fordi striberne er strikket i en kombination af de 3 farver. Se STRIBER: Der hækles striber således: 0-27 cm: 2 tråde naturhvid 27-37 cm: 1 tråd naturhvid og 1 tråd isblå 37-47 cm: 2 tråde isblå 47 -57cm: 1 tråd isblå og 1 tråd gråblå 57-67 cm: 2 tråde gråblå
10.06.2019 - 12:02
Augusta Jensen a écrit:
Hvad betyder. Næste række hækles som 13.række, men der hækles 3 st + 1lm mere "mellem hver spids/bund i mønsteret" ?
05.06.2019 - 17:19DROPS Design a répondu:
Hei Augusta. Omgangen før så økte du som på rad 12, dvs at når du så skal hekle som rad 13 igjen så er det fler masker mellom spissen og "bunnen av spissen" i mønsteret. Altås på hver side av trekantene/spissene. Du må derfor hekle 3 staver + 1 luftmaske mer på hver side av spissene/trekantene enn det du gjorde sist gang du heklet som rad 13. God fornøyelse
06.06.2019 - 07:48
Liesbeth Mennen a écrit:
Ik heb deze omslagdoek gemaakt. Wat een mooi en super makkelijk patroon. Ben er heel blij mee. Ga er zeker nog 1 in najaarskleuren maken
05.06.2019 - 17:05
Nicola Kutz a écrit:
Könnten Sie dafür nicht (endlich mal, ich gucke es zum x-ten Mal an :) ) einen Chart machen?
17.05.2019 - 13:13DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Kutz, es gibt zu diesem Modell kein Diagram, hier wird im Video gezeigt wie man das Tuch beginnt, dann häkeln Sie weiter wie in der Anleitung geschrieben ist. Viel Spaß beim häkeln!
20.05.2019 - 08:49
Orsi a écrit:
A magyar nyelvű leírásban a 8. sor csillagok közötti része el van írva. Az angol leírásban jól szerepel. Helyesen: * 6 fp-t kihagyunk, 3 erp + 1 lsz + 3 erp + 3 lsz + 3 erp + 1 lsz + 3 erp a köv lsz-ívbe *
02.04.2019 - 09:21
Siny a écrit:
Wat moet ik doen om een grotere maat te haken ?
26.01.2019 - 16:52DROPS Design a répondu:
Dag Siny,
Om de omsagdoek groter te maken kan je steeds het laatste deel herhalen (dus zoals in de laatste paragraaf beschreven staat. Denk van te voren na hou je de kleuren dan zou willen verdelen.
Een andere optie is om met dikker garen te breien (bijv. met 3 draden i.p.v. met 2 draden.)
27.01.2019 - 13:33
Siny a écrit:
Wat moet ik doen om een grotere maat te haven?
26.01.2019 - 16:50
Elaine a écrit:
Hi, I'm enjoying putting this together. When measuring for the stripes, I'm assuming the measurement is depth (top to 'v') rather than the width across (flat top). If depth am I measuring to the 'v' tip or bottom?
23.01.2019 - 18:27DROPS Design a répondu:
Dear Elaine, the width is the length from one tip to the other tip at the top of shawl (= wingspan), and height is measured from cast on row towards the bottom on mid back. Happy crocheting!
24.01.2019 - 09:30
Edelweiss#edelweissshawl |
|
![]() |
![]() |
Châle DROPS au crochet, au point de zig-zag, réalisé avec 2 fils ”BabyAlpaca Silk”.
DROPS 145-6 |
|
ROND MAGIQUE: Quand on travaille en rond, commencer par cette technique permet d'éviter un trou au milieu (au lieu du rond de ml) : Tenir l'extrémité du fil et l'enrouler une fois autour de l'index pour former une boucle. Tenir la boucle avec le pouce et le majeur gauche, placer le fil par-dessus l'index gauche. Piquer le crochet dans la boucle, faire 1 jeté et ramener 1 boucle, crocheter 3 ml, puis 11 B dans la boucle. Tirer l'extrémité du fil pour resserrer la boucle. Fixer le fil sur l'envers. ASTUCE CROCHET : Remplacer 1 dB au début du tour par 2 ml. RAYURES: Crocheter les rayures ainsi: 0-27 cm: 2 fils écru 27-37 cm: 1 fil écru et 1 fil bleu glacier 37-47 cm: 2 fils bleu glacier 47-57 cm: 1 fil bleu glacier et 1 fil gris bleu 57-67 cm: 2 fils gris bleu ---------------------------------------------------------- CHÂLE : Se crochète en suivant les rayures indiquées ci-dessus. Réaliser un cercle magique avec 12 B avec le crochet 5 – voir explications ci-dessus. Tourner. RANG 1: LIRE ASTUCE CROCHET ! 2 dB dans la 1ère B, * 1 dB dans chacune des 2 B suivantes , 2 dB dans la B suiv *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 2 B et terminer par 1 dB dans chacune des 2 dernières B = 16 dB. Tourner. RANG 2: 2 dB dans la 1ère dB, * 1 dB dans chacune des 3 dB suivantes, 2 dB dans la dB suiv *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 dB et terminer par 1 dB dans chacune des 3 dernières dB = 20 dB. Tourner. RANG 3: 2 dB dans la 1ère dB, * 1 dB dans chacune des 4 dB suivantes, 2 dB dans la dB suiv *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 4 dB et terminer par 1 dB dans chacune des 4 dernières dB = 24 dB. Tourner. RANG 4: 2 dB dans la 1ère dB, * 1 dB dans chacune des 5 m dB suiv, 2 dB dans la dB suiv *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 5 dB et terminer par 1 dB dans chacune des 5 dernières dB = 28 dB. Tourner. RANG 5: 2 dB dans la 1ère dB, * 1 dB dans chacune des 6 dB suivantes, 2 dB dans la dB suiv *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 6 dB et terminer par 1 dB dans chacune des 6 dernières dB = 32 dB. Tourner. RANG 6: 4 ml, 3 B dans la dB suiv, * sauter 3 dB, 3 B + 1 ml + 3 B dans la dB suiv *, répéter de *-* 6 fois au total, sauter 3 dB, 3 B + 1 ml dans la dB suiv, sauter 1 dB, 1 B dans la dernière dB. Tourner. RANG 7: 4 ml, 3 B dans la 1ère ml, * sauter 6 B, 3 B + 3 ml + 3 B dans l'arceau suivant *, répéter de *-* 6 fois au total, sauter 6 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, 1 B dans la dernière B. Tourner. RANG 8: 4 ml, 3 B + 1 ml + 3 B dans la 1ère ml, * sauter 6 B, 3 B + 1 ml + 3 B + 3 ml + 3 B + 1 ml + 3 B dans l'arceau suivant *, répéter de *-* 6 fois au total, sauter 6 B, 3 B + 1 ml + 3 B + 1 ml dans la dernière ml et 1 B dans la dernière B. Tourner. RANG 9: 4 ml, 3 B + 1 ml dans la 1ère ml, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, * sauter 6 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 3 ml + 3 B + 1 ml dans l'arceau suivant, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv *, répéter de *-* 6 fois au total, sauter 6 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv et 1 B dans la dernière B. Tourner. RANGS 10-11: Comme au rang 9. RANG 12: 4 ml, 3 B + 1 ml + 3 B + 1 ml dans la 1ère ml, sauter 3 B, 3 B dans la ml suiv,* sauter 6 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 1 ml + 3 B + 3 ml + 3 B + 1 ml + 3 B + 1 ml dans l'arceau suivant, sauter 3 B, 3 B dans la ml suiv *, répéter de *-* 6 fois au total, sauter 6 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 1 ml + 3 B +1 ml dans la dernière ml et 1 B dans la dernière B. Tourner. RANG 13: 4 ml, 3 B + 1 ml dans la 1ère ml, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv,* sauter 6 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B, + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 3 ml + 3 B + 1 ml dans l'arceau suivant, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B dans la ml suiv *, répéter de *-* 6 fois au total, sauter 6 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv, sauter 3 B, 3 B + 1 ml dans la ml suiv et 1 B dans la dernière B. Tourner. RANGS 14-15: Comme au rang 13. Quand on a crocheté 3 rangs comme le rang 13, augmenter comme au rang 12 (dans l'arceau : 3 B + 1 ml + 3 B + 3 ml +3 B + 1 ml +3 B + 1 ml, et 3 B + 1 ml + 3 B + 1 ml dans la 1ère et dans la dernière ml). Crocheter ensuite le rang suivant comme le rang 13 mais crocheter 3 B + 1 ml en plus entre chaque "pointe". Crocheter un total de 3 rangs ainsi, puis augmenter de nouveau. Continuer ainsi, augmenter tous les 4 rangs dans chaque pointe et de chaque côté. Continuer jusqu'à ce que le châle mesure 67 cm, le long du milieu du châle. Couper et rentrer les fils. |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #edelweissshawl ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 5 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 145-6
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.