Alicia a écrit:
Just started the increasing. After the first round of increasing when I get to working the pattern of K1 P2 , I am short 1 stitch at the end of the round to complete it. This doesn't seem right to me. I have recounted my pattern and sts and I can't see where I have gone wrong.
31.03.2018 - 17:29DROPS Design a répondu:
Dear Alicia, there were 112-126-140-154-154 sts and you worked (K1,P2,K1,P3) a total of 16-18-20-22-22 times in the round. When you dec all P3 into P2 you will dec a total of 16-18-20-22-22 sts = 96-108-120-132-132 sts remain. Happy knitting!
03.04.2018 - 08:30
Gemma a écrit:
Bedankt voor de informatie. Gaat de boordsteek dan over op 2r en 2 av?. Of gewoon verspringen?
19.10.2016 - 14:02DROPS Design a répondu:
Hoi Gemma. De boordsteek blijft 2 av, 1 r, behalve over de 10 middelste r-delen, deze zijn dan 2 av, 2 r
20.10.2016 - 10:56
Gemma a écrit:
Wat wordt er bedoeld met meerder 1st r in elk van de middelste 10 recht - delen? Bij de sjaalkraag.
18.10.2016 - 16:32DROPS Design a répondu:
Hoi Gemma. Je hebt op de hals 1 r, 2 av gebreid. 1 r = 1 recht-deel. Je hebt x aantal recht-delen op de nld. Tel ze en markeer de 10 middelste recht-delen (ze zijn middenachter). Je meerdert in deze 10 recht-delen.
19.10.2016 - 12:43
Elise a écrit:
Ik heb een vraag over dit patroon: Ik heb het boord gebreid. Vervolgens heb ik 7 cm in het patroon (A1) gebreid. Nu moet ik meerderen. Zoals ik het lees, moet ik per naald 4 steken meerderen (1 aan beide kanten van de markeerders). Dat betekent dat het aantal steken dan niet meer deelbaar is door 3. Het patroon ( 1 r, 2 av) loopt dan niet door. Hoe krijg ik dit tóch voor elkaar?
14.06.2016 - 21:57DROPS Design a répondu:
Hoi Elise. Je breit dan de eerste st van het patroon, dus heb je 1 nieuw st, dan brei je na 2 av: 1 r, en meerder je nog een keer heb je 2 av, 1 r en 1 av. Hetzelfde vóór een nieuwe herhaling, is je eerste st een 1 r en meerder je 1 st, brei je deze 1 av, enzovoort.
15.06.2016 - 15:28
Martine a écrit:
Pour le 5/6 vous prévoyez 10 pelotes, j'en ai utilisé que 6.5, et mon échantillon est exactement le même, il y a des problèmes souvent dans vos calculs de métrage; j'ai même rallongé les manches de 3cm
24.03.2016 - 15:44Cork Alex a écrit:
Dear Sirs, Thank you very much for your help! I followed your advice. Now I have another question - looking up the pattern on the French website (I live in France) I found out that the needles suggested are not 5mm but no 5. Are those bigger or smaller than 5mm? Thank you again for your lovely patterns and your guidance!
17.10.2015 - 10:08DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Cork, needle size 5 mm are called no 5 in France, so that it is the same needle size, only US-needle size will be different - see here. Happy knitting!
17.10.2015 - 14:37
Alexandra Cork a écrit:
Dear Sirs, I am writign to you because I need help. this is my first sweater and I do not have experience. For the second part of the body I don't understand the directions: "cast off at the begining of each row on each side 2 stitches and then 1 stitch as follows", etc. Does that mean that I have to cast off 3 stitches 1-1 -1 and then 6 stitches 1-1? Thank you!
16.10.2015 - 14:52DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Cork, you will have to cast off 2 sts on each side (= 2 sts at the beg of next row from RS + 2 sts at the beg of next row from WS), then 1 st on each side (= 1 st at the beg of next row from RS + 1 st at the beg of next row from WS). Happy knitting!
16.10.2015 - 16:52
Maria a écrit:
Nein, der Fehler ist in der Anleitung. Bei der Maschenzahl zum Abketten des Halsausschnitts sind nur 4 Angaben (für 5 Größen). Die 12 Maschen für Größe 110/116 sind da wohl vergessen worden. Deshalb bin ich davon ausgegangen, dass für den Halsausschnitt 18 Maschen abgenommen werden sollen.
04.10.2015 - 10:28DROPS Design a répondu:
Sie haben Recht, in der deutschen Anleitung ist eine Zahl verloren gegangen, nämlich die 12 M. Das wird umgehend korrigiert.
04.10.2015 - 12:23
Maria a écrit:
Hallo, ich habe eine Frage zur Anleitung in Größe 110/116: Ich habe das Rumpfteil so weit, dass ich zu den Abnahmen für die Armausschnitte und den Ausschnitt komme. Hier ist in der Anleitung ein Fehler. Insgesamt habe ich 120 Maschen auf der Nadel. Die Summe der beschriebenen Maschen/Abnahmen beläuft sich jedoch auf 126 Maschen. Leider weiß ich nicht, an welcher Stelle die Anleitung falsch ist. An welcher Stelle des Vorderteils stimmen die Maschenangaben nicht? Danke!
27.09.2015 - 21:35DROPS Design a répondu:
Die Maschenzahl in der Anleitung passt: Sie ketten 2x 6 M für die Armausschnitte ab (3 M am Anfang, 6 M in der Mitte und 3 M am Ende der Rd), 12 M ketten Sie für den Halsausschnitt ab und 21 M + 21 M + 54 M stricken Sie weiter = 120 M. Haben Sie vielleicht am Anfang und am Ende der Rd zu viele M abgenommen?
03.10.2015 - 11:10
Lisa a écrit:
Har stickat klart i minsta storleken.Har 3 oanvända nystan kvar. Tröjan blev jättefin!
14.09.2015 - 21:02
Jonathan#jonathansweater |
|||||||
|
|||||||
Pull tricoté avec point texturé et col châle en DROPS Nepal. Taille enfant du 3 au 12 ans.
DROPS Children 23-28 |
|||||||
POINT FANTAISIE : Voir diagramme A.1. Le diagramme montre le motif sur l'endroit. AUGMENTATIONS : Augmenter 1 m en tricotant 2 fois la même maille. ---------------------------------------------------------- DOS & DEVANT : Se tricotent en rond sur aiguille circulaire. Monter 112-126-140-154-154 m avec l'aiguille circulaire 4.5 en Nepal gris foncé. Tricoter 1 tour end puis le tour suivant ainsi : *1 m end, 2 m env, 1 m end, 3 m env*, répéter de *-* tout le tour. Continuer en côtes ainsi. EN MÊME TEMPS, après 2 tours de côtes, continuer en gris jusqu'à la fin. À 5 cm de hauteur de côtes, diminuer 1 m env dans toutes les sections 3 m env (tricoter 2 m ens à l'envers) = 96-108-120-132-132 m. Continuer avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter en point fantaisie A.1. À 6-6-7-7-7 cm de hauteur totale, placer 2 marqueurs, 1 au début du tour et 1 autre après 48-54-60-66-66 m. Augmenter maintenant 1 m - VOIR AUGMENTATIONS - de chaque côté de chaque marqueur. Répéter ces augmentations encore 2-2-2-2-5 fois tous les 7-7½-8-9-4½ cm (= soit un total de 3-3-3-3-6 augmentations) = 108-120-132-144-156 m – NOTE : Tricoter les augmentations en point fantaisie. À 27-29-31-33-35 cm de hauteur totale, tricoter le rang suivant ainsi : Rabattre 3 m pour l'emmanchure, tricoter 18-21-21-24-27 m en point fantaisie comme avant (= devant gauche), rabattre les 12-12-18-18-18 m suiv pour l'encolure, tricoter 18-21-21-24-27 m (= devant droit), rabattre 6 m pour l'emmanchure, tricoter 48-54-60-66-72 m (= dos) et rabattre les 3 m restantes pour l'emmanchure. Terminer chaque partie séparément. DOS : = 48-54-60-66-72 m. Continuer en allers et retours, en point fantaisie, comme avant - EN MÊME TEMPS rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté : 1-1-1-2-2 fois 2 m et 1-1-1-2-2 fois 1 m = 42-48-54-54-60 m. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 38-41-44-47-50 cm. Rabattre ensuite les 10-10-16-16-16 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 15-18-18-18-21 m pour l'épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 40-43-46-49-52 cm et rabattre. DEVANT DROIT : = 18-21-21-24-27 m. Continuer allers et retours en point fantaisie comme avant, EN MÊME TEMPS, former l'emmanchure au début de chaque rang à partir du côté comme pour le dos = 15-18-18-18-21 m. Continuer en point fantaisie jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 40-43-46-49-52 cm et rabattre – NOTE : Rabattre au même rang du point fantaisie que pour le dos. DEVANT GAUCHE : = 18-21-21-24-27 m. Se tricote comme le devant droit, mais en sens inverse. MANCHES : Monter 35-35-42-42-42 m sur les aiguilles doubles pointes 4.5 en gris foncé. Tricoter 1 tour end puis le tour suivant ainsi: *1 m end, 2 m env, 1 m end, 3 m env*, répéter de *-* tout le tour. Continuer côtes ainsi. EN MÊME TEMPS, après 2 tours en côtes, continuer en gris jusqu'à la fin. À 5 cm de hauteur de côtes, diminuer 1 m env dans toutes les sections 3 m env = 30-30-36-36-36 m. Changer pour les aiguilles doubles pointes 5 et tricoter en point fantaisie A.1. À 6 cm de hauteur totale, placer un marqueur au début du tour. Augmenter maintenant 2 m au milieu sous la manche (c'est-à-dire 1 m de chaque côté du marqueur), répéter ces augmentations 6-6-6-9-9 fois au total tous les 3½-4½-5-4-4½ cm = 42-42-48-54-54 m - tricoter les augmentations en point fantaisie. À 28-33-36-41-46 cm de hauteur totale, rabattre 6 m au milieu sous la manche (c'est-à-dire rabattre 3 m de chaque côté du marqueur) et terminer la manche en allers et retours. Rabattre pour l'arrondi au début de chaque rang de chaque côté : 1 fois 2 m et 1 fois 1 m. Rabattre ensuite 2 m au début de chaque rang de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 32-37-41-46-52 cm, puis rabattre 3 m au début des 2 rangs suivants. Rabattre les mailles restantes, la manche mesure environ 33-38-42-47-53 cm. ASSEMBLAGE : Faire la couture des épaules. Coudre les manches. COL CHÂLE : Commencer au milieu devant, à gauche des mailles rabattues pour l'encolure (c'est-à-dire sur le devant droit). Relever avec l'aiguille circulaire 4,5 en gris ainsi : 27 à 36 m jusqu'à l'épaule, 15 à 21 m le long de l'encolure dos, et enfin 27 à 36 m en descendant le long du côté gauche de l'encolure = 69 à 93 m (NOTE : ne pas relever de mailles au-dessus des mailles rabattues pour l'encolure devant). Tricoter 1 rang end sur l'envers, EN MÊME TEMPS répartir des augmentations pour ajuster à 87-93-105-111-111 m. Tricoter ensuite en côtes ainsi (sur l'endroit) : 1 m lis au point mousse (= à tricoter tous les rangs à l'end), *1 m end, 2 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 2 m, terminer par 1 m end et 1 m lis au point mousse. Continuer en côtes ainsi jusqu'à ce que le col mesure environ 3-3-5-5-5 cm. Augmenter maintenant 1 m end dans chacune des 10-12-12-14-14 sections endroit centrales, vu sur l'endroit (= encolure dos) = 97-105-117-125-125 m. Tricoter en côtes jusqu'à ce que le col mesure 6-6-10-10-10 cm. Continuer en gris foncé et tricoter 2 rangs de côtes comme avant, puis rabattre souplement les mailles comme elles se présentent. Plier le col en double (le côté droit par-dessus le côté gauche) en bas de l'ouverture de l'encolure et coudre à points soignés à l'encolure, en piquant à travers les 2 épaisseurs - les m lis de chaque côté du col sont cousues bord à bord dans le brin avant des mailles les plus à l'extérieur, aux mailles rabattues au milieu devant. BRIDE DE BOUTONNAGE : Confectionner une bride ainsi : enrouler 2 fils de 40 cm en gris et les plier en double. Fixer l'attache à environ 3 cm au-dessus de l'encolure (à environ 1 cm du bord du devant). Passer l'extrémité des fils dans le col du devant droit (juste après la bordure gris foncé) et fixer les extrémités au dos. Coudre le bouton sur le col côté devant gauche à environ 3 cm de l'encolure. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #jonathansweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 7 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS Children 23-28
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.