Karen a écrit:
Dear Drops, me again! I have managed to cast on my sleeves after your help, thank you. I'm struggling now to read M1. I understand that I read the pattern from the bottom right hand side? Does this mean I should repeat M1 across six times because I should work M1 on 60 stitches according to the pattern. Also, I am little confused about why the top 3 rows appear to have less stitches? Are there written instructions available for DROPS patterns instead of diagrams?
20.05.2014 - 08:33DROPS Design a répondu:
Dear Karen, on the sleeve you will repeat M.1 (= 12 sts) a total of 5 times (= over 60 sts). on the last rows, you will have less sts because there will be more dec than yos. Happy knitting!
20.05.2014 - 09:16Karen a écrit:
Dear Drops, Thank you for answering my last two questions. However, I am still unsure how to proceed. When you say I should cast on the stitches over the armholes, should I literally cast them onto (i.e. attach them to) the armhole stitches I cast off? Or should I just cast them onto the left needle, knit them onto the right after the first garter stitches at the beginning of the armhole and continue as normal? Sorry for the continuous questions! Karen
17.05.2014 - 20:39DROPS Design a répondu:
Dear Karen, you cast on sts for sleeves "litterally" - see video below - over the sts bound off for armholes between front & back piece. Happy knitting!
19.05.2014 - 08:49Karen a écrit:
Dear Drops, I have a question about casting on stitches over the armholes. When it says in the pattern 'On next row (from RS) loosely cast on 69-69-69-81-81-81 new sts for sleeves over each armhole = 264-276-292-332-352-372 sts ', where exactly do I cast on these stitches? It might be a silly question but I'm fairly new to reading patterns. Hopefully you can help me :) Best wishes, Karen
16.05.2014 - 21:39DROPS Design a répondu:
Dear Karen, after binding off sts for armholes at each marker, work a new row from RS and cast on 69-81 sts (see size) over the 18 sts bound off over each armhole, ie, work first front piece, cast on sts for sleeve, work back piece, cast on sts for sleeve and work 2nd front piece. Happy knitting!
17.05.2014 - 09:26Karen a écrit:
For the increases at the beginning would it be okay to knit into the back and front of a stitch? I find this an easy way to make an increase
12.05.2014 - 16:01DROPS Design a répondu:
Dear Karen, you may use the increase technique you are more at ease with, ie, knit into back and front will also work. Happy knitting!
13.05.2014 - 09:05
Paula a écrit:
In this video, I clearly see a hole made by the yarn over, but the pattern instructions say there is a way to avoid the hole. Is there a video for that?
17.01.2014 - 16:19
Paula a écrit:
Hi, These instructions say to increase using a yarn over, and then to work the back of the stitch on the returning row in order to avoid a hole. No matter what I do, I get a hole. Do you have a video explaining how to do this? thanks
17.01.2014 - 13:53DROPS Design a répondu:
Dear Paula, please see the video below - you may also use another increase way if you rather to. Happy knitting!
17.01.2014 - 14:53
Hatice a écrit:
Vielen Dank. Sie haben Recht, nach ein paar Reihen legt sich das wieder. Für mich war abzuklären, ob es da einen Trick gibt. Was man auf jeden Fall beachten sollte ist, LOCKERE Maschen anzuschlagen. Hilft sehr. Danke und LG.
15.01.2014 - 18:32
Hatice a écrit:
"Nach diesen 2 R. auf beiden Seiten 10 M. für das Armloch abk. [...] Bei der nächsten R. (= rechte Seite) über dem Ärmel locker je 69-69-69-81-81-81 neue M. anschlagen " Diese Stelle meine ich. Die neuen Maschen werden über dem Ärmel angeschlagen. Aber über dem Ärmel (über den 10 abgeketteten M.?) ist es sehr mit den neuen M. sehr eng, so dass ich nicht weiter stricken kann, weil die neuen M. viel länger sind (als die Stelle mit den zehn abgeketteten M.). LG
13.01.2014 - 15:14DROPS Design a répondu:
Liebe Hatice, das stimmt, bei neu angeschlagenen Maschen sind die ersten 2-3 Reihen manchmal etwas schwierig zu stricken. Schieben Sie die Maschen auf der Rundnadel so zurecht, dass es geht (evtl. etwas Seil zwischen den Maschen herausziehen, dass die M nach vorne gleiten). Es legt sich schon in der 2. R und man kann bald ganz normal weiter stricken.
14.01.2014 - 07:51
Hatice a écrit:
Hallo. Ich habe ein Problem damit über dem Ärmel neue Maschen anzuschlagen. Damit ist gemeint, dass man über den 10 abgeketteten Maschen neue anschlagen soll, allerdings ist es danach schwer zu stricken, weil die Spitzen der Naseln sich nicht mehr berühren können, da die Spannweite nicht ausreicht. Ich weiß leider nicht mehr, wie ich weiter machen soll. LG
12.01.2014 - 21:57DROPS Design a répondu:
Liebe Hatice, leider habe ich Ihr Problem nicht ganz verstanden. Könnten Sie das bitte genauer erklären oder sich die Ausführung von dem Laden erklären lassen, in dem Sie die Wolle gekauft haben.
13.01.2014 - 10:03
Valeria a écrit:
Grazie per la risposta veloce.per le asole tutto ok.non avevo ben capito...invece per gli aumenti nn trovo riscontro.-Sto realizzando per la taglia M. e alla fine mi ritrovo non con 158 m. 148 maglie.Dove sbaglio? grazie
25.03.2013 - 16:31DROPS Design a répondu:
Buongiorno, vediamo di analizzare insieme gli aumenti, magari troviamo la soluzione. Allora, gli aumenti iniziano con 1° f. a m. rasata, 1 aumento per lato per 12 volte, quindi da 114 m. dovremmo averne 138 per la taglia M. Poi quando il lavoro misura 4 cm bisogna aumentare 1 m. a entrambi i lati dei due segnapunti ai lati, quindi 4 aumenti per f., per 5 volte, per cui 20 aumenti in totale: da 138 si passa a 158 m.. Spero che sia tutto chiaro e che possa proseguire nel suo lavoro. Buon lavoro!!
25.03.2013 - 18:03
Spanish Flower#spanishflowercardigan |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Boléro DROPS en « Paris », manches ajourées. Du S au XXXL.
DROPS 113-23 |
||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit AUGMENTATIONS : Augmenter 1 m côté milieu devant, sur l'endroit, à 5 m point mousse du bord en faisant 1 jeté. Tricoter le jeté torse au rang suivant pour éviter un trou. POINT FANTAISIE : Voir diagrammes M1 et M2 ci-dessous – les diagrammes montrent les motifs sur l'endroit. BOUTONNIÈRES : Ouvrir les boutonnières sur la bordure de devant droit. 1 boutonnière = tricoter ens la 2ème et la 3ème m à partir du bord, 1 jeté. Emplacement des boutonnières : TAILLE S: 14, 20 et 26 cm. TAILLE M: 15, 21 et 27 cm. TAILLE L: 15, 22 et 29 cm. TAILLE XL: 16, 23 et 30 cm. TAILLE XXL: 16, 24 et 32 cm. TAILLE XXXL: 17, 25 et 33 cm. RAGLAN, diminutions : Diminuer 1 m de chaque côté des 4 m au point mousse. Sur l'endroit : Avant 4 m au point mousse : 2 m ens à l'end. Après 4 m au point mousse : glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée. Sur l'envers : Avant 4 m au point mousse : 2 m ens torse à l'envers Après 4 m au point mousse : 2 m ens à l'envers. ----------------------------------------------------------- DOS & DEVANT : Se tricote en allers retours sur l'aiguille circulaire à partir du milieu devant. Avec le fil Paris et l'aiguille circulaire 5 monter 102-114-130-146-166-186 m (y compris 5 m de bordure de chaque côté). Placer un marqueur à 22-25-29-33-38-43 m de chaque côté (=58-64-72-80-90-100 m pour le dos). Tricoter 4 rangs au point mousse – VOIR CI-DESSUS – (1er rang = endroit). Continuer en jersey avec 5 m de bordure au point mousse de chaque côté. EN MÊME TEMPS, au 1er rang de jersey, augmenter 1 m à 5 m des bords de chaque côté – VOIR AUGMENTATIONS – et répéter ces augmentations 12 fois au total tous les 2 rangs. EN MÊME TEMPS, à 4 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté de chaque marqueur sur les côtés et répéter ces augmentations 5 fois au total tous les 2-2,5-3-3-3,5-3,5 cm. EN MÊME TEMPS, à 14-15-15-16-16-17 cm de hauteur totale, ouvrir les BOUTONNIÈRES sur le devant droit – voir ci-dessus. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! Quand les augmentations des devants et des côtés sont faites, on a 146-158-174-190-210-230 m. À environ 15-17-19-19-21-23 cm de hauteur totale – ajuster pour que le rang suivant soit sur l'envers – tricoter 2 rangs au point mousse sur les 18 m de chaque côté (= 9 m de chaque côté de chaque marqueur), avec les mailles restantes comme avant. Après ces 3 rangs, rabattre 10 m de chaque côté (= 5 m de chaque côté de chaque marqueur) pour les emmanchures – rabattre à l'endroit sur l'envers. Au rang suivant (sur l'endroit), monter souplement 69-69-69-81-81-81 m pour les manches au dessus de chaque emmanchure = 264-276-292-332-352-372 m – continuer au point mousse sur les 4 m de chaque côté des manches. TRICOTER ENSUITE LE RANG SUIVANT (= envers) : 5 m au point mousse, 25-28-32-36-41-46 m envers, 77-77-77-89-89-89 m end, 50-56-64-72-82-92 m envers, 77-77-77-89-89-89 m end, 25-28-32-36-41-46 m envers, 5 m au point mousse. Tricoter ensuite 2 rangs jersey sur les 69-69-69-81-81-814 m des manches de chaque côté, et les mailles restantes comme avant. LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER : Continuer ainsi : 5 m de bordure au point mousse, 25-28-32-36-41-46 m jersey, 4 m point mousse, 4 m jersey end, M1 sur les 60-60-60-72-72-72 m suivantes, 5 m jersey, 4 m point mousse, 50-56-64-72-82-92 m jersey, 4 m point mousse, 4 m jersey, M1 sur les 60-60-60-72-72-72 m suivantes, 5 m jersey, 4 m point mousse, 25-28-32-36-41-46 m jersey et 5 m de bordure au point mousse. DIMINUTIONS RAGLAN : En même temps, au 3ème rang de M1, diminuer pour le RAGLAN – voir ci-dessus – 14-14-14-15-15-15 fois tous les 2 rangs et 3-3-3-5-5-5 fois tous les rangs. EN MÊME TEMPS, après M1 (il reste 41-41-41-49-49-49 m pour chaque manche), tricoter M2 (voir diagramme approprié à la taille) sur les manches – EN MÊME TEMPS, continuer les diminutions du raglan (marqué dans M2). ENCOLURE : En même temps, à 27-28-30-31-33-34 cm de hauteur totale (à partir du rang de montage), glisser en attente sur un arrêt de mailles 7-8-9-11-11-12 m de chaque côté pour l'encolure. Diminuer 1 m côté encolure tous les rangs en début de rang jusqu'à la fin des diminutions du raglan. Après M2 on a environ 68-78-92-98-116-134 m. COL : Relever 12 à 17 m (y compris les m en attente) de chaque côté de l'encolure devant = environ 92 à 168 m. Tricoter 1 rang end sur l'envers, EN MÊME TEMPS, répartir des diminutions pour ajuster à 90-94-96-104-108-112 m (ne pas diminuer sur les bordures ni le raglan). Tricoter 2 rangs endroit et rabattre souplement. BORDURE au CROCHET : Avec le crochet 4, réaliser la bordure suivante le long du rang de montage des manches : 1 ms dans la 1ère m, *3 ml, sauter environ 1 cm, 1 ms dans la m suiv * répéter de * à *. Coudre les boutons. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #spanishflowercardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 25 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 113-23
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.