Federica a écrit:
Is there anyone who made this pattern with long sleeves? Thank you
18.11.2021 - 16:37
Sharon a écrit:
The armhole stitch reduction does not make sense to me , constantly reducing stitches at the rate stated , means the sleeve will not measure 41 cm . It does state how many stitches should be left on needle before final cast off
17.06.2021 - 01:38DROPS Design a répondu:
Dear Sharon, the istructions do state the number of stitches left for the shoulders 8after finishing the armhole decreases: Back: "Cast off 1 st on neckline on next row = 15-16-16-17-17-18 sts left on shoulder. Cast off when piece measures 56-58-60-62-64-66 cm.", front: "15-16-16-17-17-18 sts left on shoulder. Cast off when piece measures 56-58-60-62-64-66 cm." If you are meaning the sleeves, and you have less rows than needed, first check your gauge. Then you might try tp cast off 1 stitch instead of the two in the last part ("until the piece reaches 41 cm"). Happy Stitching!
17.06.2021 - 08:07
Rita a écrit:
Nel momento in cui, dal davanti devo riprendere le maglie per fare il bordo, nel mio lavoro non riesco a riprenderne 72 come dovrei,....ma soltanto circa 54. Più di così mi è impossibile....sbaglio qualcosa?
25.11.2019 - 22:51DROPS Design a répondu:
Buongiorno Rita. Potrebbe forse essere la sua tensione verticale diversa da quella indicata nel modello. Le maglie vengono riprese su tutto il lato del davanti per formare il bordo per i bottoni. Non è quindi un grosso problema se il numero delle maglie che riesce a riprendere è diverso da quello indicato. Buon lavoro!
26.11.2019 - 11:52
Rita a écrit:
Quando, come in questo caso, si richiedono le due maglie a vivagno (inizio e fine ferro)...non ho ben capito come devono essere lavorate. Grazie anticipatamente!
08.11.2019 - 08:08DROPS Design a répondu:
Buongiorno Rita. Quando non è indicato come lavorare la maglia vivagno, può scegliere il modo che preferisce: può lavorarle sempre a diritto o a maglia rasata, in base anche a come le risulta meglio per la cucitura. Buon lavoro!
08.11.2019 - 08:22
AlessandraSacerdoti a écrit:
Quando scrive 1^ ferro = rovescio del lavoro significa che si deve iniziare la maglia rasata con un ferro a rovescio?
23.09.2019 - 12:20DROPS Design a répondu:
Buongiorno Alessandra. Sì esatto, il primo ferro viene lavorato a rovescio. Buon lavoro!
23.09.2019 - 13:37
Tiziana a écrit:
Vorrei sapere quanti punti misurano i pezzi davanti dove sono i bottoni . Grazie
04.04.2019 - 11:00DROPS Design a répondu:
Buongiorno Tiziana. Il bordo dei bottoni viene lavorato riprendendo le maglie lungo il lato. In tutto il bordo è alto 9 cm. Per aprire le asole deve intracciare 2 maglie (per ogni asola). Al ferro successivo, avvia due nuove maglie sopra quelle intrecciate. Buon lavoro!
04.04.2019 - 11:32
Nathalie Vergobbi a écrit:
Bonjour, Je trouve cette veste très jolie ,la laine utilisée pour le modèle n'existe +,par quelle laine je peux la remplacer?.
20.03.2018 - 17:06
Jayne Sherwin a écrit:
I would like to substitute the melody yarn for the symphony and notice the yardage is double. Meaning I only need half the amount. Is this correct?? Confused please help.
20.02.2018 - 18:23DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Sherwin, that's right, Symphony was 70 m for 50 g while Melody is 140 m for 50 g. Try our yarn converter to calculate new amount of yarn you need in your size. Happy knitting!
21.02.2018 - 09:04
Kornelia Keller a écrit:
Sehr geehrte Damen und Herren, mich interessiert, ob die Größenangaben deutsche oder internationale Größen sind. Mit anderen Worten: ist die deutsche 42 eine M oder eine XL? Danke für Ihre Antwort und ein schönes Wochenende. K. Keller
21.04.2017 - 11:40DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Keller, am Ende der Seite finden Sie eine Maßskizze mit allen Maßen für jede Größe. Vergleichen Sie diese Maßen mit einer ähnliche Jacke, die Sie gerne haben, um die passende Größe zu finden. Hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!
21.04.2017 - 11:51
Annette a écrit:
The beginning says stockinette stitch 1st row is the Wrong side...does this mean I start with a purl row, or are there 4 rows of "reverse stockinette stitch" as the band and then switch to regular?
02.02.2017 - 17:07DROPS Design a répondu:
Dear Annette, you are working first 4 rows in stocking st starting with P on 1st row (from WS) then K on 2nd row (RS), P on 3rd row and K on 4th row, then work 1 row K from WS and continue in stocking st: K from RS (on next row) and P from WS. Happy knitting!
03.02.2017 - 08:58
Sweet Ice#sweeticecardigan |
|
|
|
Veste DROPS en « Symphony », manches ¾, large bordures devant et bordures roulottées. Du S au XXXL.
DROPS 113-34 |
|
DOS : Avec le fil Symphony et les aiguilles 6 monter 60-66-72-80-88-96 m (y compris 1 m lis de chaque côté). Tricoter 4 rangs jersey (1er rang = envers), 1 rang end sur l'envers et continuer en jersey. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 5 cm de hauteur totale, diminuer 1 m de chaque côté et répéter ces diminutions à 10 et 15 cm de hauteur totale = 54-60-66-74-82-90 m. À 20-21-22-23-24-25 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté et répéter ces augmentations 5 fois au total tous les 3 cm = 64-70-76-84-92-100 m. À 37-38-39-40-41-42 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures de chaque côté tous les rangs en début de rang : 1-1-1-1-2-2 fois 3 m, 0-1-2-3-3-4 fois 2 m et 3-3-3-4-4-5 fois 1 m = 52-54-56-58-60-62 m. À 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 20-20-22-22-24-24 m centrales pour l'encolure puis terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 m côté encolure au rang suivant = il reste 15-16-16-17-17-18 m pour l'épaule. À 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. DEVANT DROIT : Avec le fil Symphony et les aiguilles 6 monter 24-27-30-34-38-42 m(y compris 1 m lis sur le côté). Tricoter 4 rangs jersey (1er rang= envers), 1 rang end sur l'envers et continuer en jersey. À 5, 10 et 15 cm de hauteur totale, diminuer sur le côté comme pour le dos = 21-24-27-31-35-39 m. À 20-21-22-23-24-25 cm de hauteur totale, augmenter sur le côté comme pour le dos = 26-29-32-36-40-44 m. À 37-38-39-40-41-42 cm de hauteur totale, rabattre pour l'emmanchure sur le côté comme pour le dos = 20-21-22-23-24-25 m. À 46-48-50-52-54-56 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure 1 fois 2 m puis tous les 2 rangs : 3-3-4-4-5-5 fois 1 m = il reste 15-16-16-17-17-18 m pour l'épaule. À 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. BORDURE DEVANT : Avec les aiguilles 6 relever sur l'endroit à 1 m du bord du devant environ 70-72-75-78-81-84 m. Tricoter 1 rang end sur l'envers et continuer en jersey avec 1 m point mousse de chaque côté. À 5 cm de hauteur totale, ouvrir 2 boutonnières, placer la 1ère à 2 cm de l'encolure et la 2ème à 10 cm de la 1ère. 1 boutonnière = rabattre 2 m, monter 2 m au rang suivant. À environ 9 cm de hauteur de bordure, tricoter 1 rang end sur l'envers et rabattre souplement. DEVANT GAUCHE : Se tricote comme le devant droit mais en sens inverse, sans les boutonnières sur la bordure devant. MANCHES : Avec le fil Symphony et les aiguilles 6 monter 44-46-48-50-52-54 m (y compris 1 m lis de chaque côté). Tricoter 4 rangs jersey (1er rang = envers), 1 rang end sur l'envers et continuer en jersey. À 8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté et répéter ces augmentations 5-5-6-7-7-8 fois tous les 6-5-4-3,5-3-2,5 cm = 54-56-60-64-66-70 m. À 34-33-32-31-29-28 cm de hauteur totale (moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre de chaque côté tous les rangs en début de rang : 1 fois 3 m, 2 fois 2 m, 2-3-4-5-7-8 fois 1 m puis 2 m jusqu'à ce que la manche mesure 41 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m, rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 42 cm de hauteur totale. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules. COL : Avec les aiguilles 6 relever sur l'endroit environ 70 à 80 m. Tricoter 1 rang end sur l'envers et tricoter 4 rangs jersey, rabattre souplement. Monter les manches et coudre les côtés et les manches dans les m lis. Coudre les boutons. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #sweeticecardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 20 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 113-34
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.