Gerhild a écrit:
Hallo, ich habe beim Anfang des Spitzenmusters ein Problem: ich habe 4 Maschen am Ende der 1. Reihe aufgenommen. Wenn ich die Arbeit jetzt wende, hängen die Maschen in der Luft. Auf dem Foto sieht es aus als ob sie hinter der Blende fest wären. Was mache ich falsch?
16.05.2013 - 21:11DROPS Design a répondu:
Liebe Gerhild, nähen Sie die Blende zum Schluss mit ein paar Stichen hinter der anderen Blende an.
17.05.2013 - 14:16
Susana a écrit:
Hay un error en el patrón del calado del lado izquierdo del escote, en la vuelta 3: falta el último punto que es derecho retorcido
15.05.2013 - 17:27DROPS Design a répondu:
Gracias por escribir. Ha sido un error a la hora de traducirlo. Ya está corregido.
15.05.2013 - 23:23
Florica Boti a écrit:
Gorgeous!!!!
10.05.2013 - 16:56
Heike Goeritz a écrit:
Ich habe zum Spitzenmuster eine Frage. Was bedeutet 2Ma. abnehmen(=1M. auf der Nadel)? Soll das heissen 2Maschen re. bzw. links zusammenstricken oder was? Ich habe es probiert, aber es sieht nicht so aus, wie auf dem Bild! Ich wuerde mich ueber eine baldige Antwort freuen. Danke
21.12.2012 - 16:20DROPS Design a répondu:
Leebe Heike, es muss auf deutsch heissen "abketten" nicht "abnehmen" - es wird sofort geändert. Nachdem 2 M abgekettet sind, bleibt davon 1 Schlinge auf der rechten Nadel übrig, das ist damit gemeint.
22.12.2012 - 17:16Eileen Niclasen a écrit:
Har skrevet en fejl.Skal man strikke 4 pinde hulmønster i hver side.Men er der ikke hulmønster hele vejen op?
11.08.2012 - 23:10Eileen Niclasen a écrit:
Forstår ikke blondekanten.Er det 4.pinde?skal man ikke forsætte med hulmønster hele vejen op?
11.08.2012 - 23:05
Sille a écrit:
Hi, I think I discovered an error in the lace pattern. The left neckline, ROW 3 should end with "K1 into back of loop" similarly to the right neckline ROW 3. I did not do this at the beginning and the sides of my neckline came out different. I had to redo the entire left side to make them match.
14.05.2012 - 23:14Brigitte a écrit:
Mir macht die Maschenaufnahme hinter der rechten Blende Probleme. Ich habe die erste Reihe der Spitzenkante gestrickt (von rechts), bin jetzt am Ende und soll hinter der rechten Blende 4 neue Maschen aufnehmen. Sollen diese Maschen einfach nur angestrickt werden? Woran haengen die dann fest?
20.03.2012 - 19:18DROPS Design a répondu:
Kan dieses Video weiterhelfen: garnstudio.com/lang/de/video.php?id=94
21.03.2012 - 08:26
Jo a écrit:
My problem is the neckline. I can cast on the 4 sts behind the neckline. Problem is that the sweater is facing you (from the correct or right side) when you do this. So the patten asks that you cast on the 4 sts behind the right neckline but in fact it is behind the left neckline. Is there a mistake? My second question is that I seem to get confused with the right row to knit on the lace pattern if my fist problem is not solved. Can someone help?
01.03.2012 - 18:47DROPS Design a répondu:
You do knit up the sts for left neckline behind the right neckline. When you first start this round you first work sts over left front piece, then 7 sts in lace for right front band, then all around the back and over the left front piece again and then at the end of the round after left front piece, you knit up the 4 sts behind right neckline, for the left neckline. Turn and start working back and forth.
06.03.2012 - 01:24
Drops Design France a écrit:
Il faut en fait rabattre 2 m au début du rang 3 de la bordure ajourée, la rectification a été faite.
10.06.2011 - 23:30
Morning Light#morninglighttunic |
|
|
|
Tunique DROPS au tricot, bordure ajourée à l'encolure en « Bomull-Lin ». Du S au XXXL.
DROPS 112-1 |
|
POINT MOUSSE (en rond) : 1 tour end, 1 tour env POINT MOUSSE (en allers retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit BORDURE AJOURÉE : Encolure, à droite : RANG 1 (endroit) : 3 m end, 1 double jeté, 1 m env, 3 m end RANG 2 (envers) : 5 m end, 1 m torse à l'end, 3 m end, RANG 3 : rabattre 2 m (= il reste 1 m), 2 m end, 1 m env, 1 double jeté, 2 m ens torse à l'end, 1 m torse à l'end. RANG 4 : 2 m end, 1 m end dans le 1er jeté, lâcher le 2ème jeté, 4 m end Encolure, à gauche : RANG 1 (envers) : 3 m end, 1 double jeté, 4 m end RANG 2 (endroit) : 3 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m torse à l'end, 3 m end RANG 3 : Rabattre 2 m (= il reste 1 m sur l'aiguille), 3 m end, 1 double jeté, 2 m ens torse à l'end, 1 m torse à l'end RANG 4 : 3 m end (lâcher le 2ème jeté), 1 m env, 3 m end. DIMINUTIONS (encolure) : Toutes les diminutions se font sur l'endroit : Diminuer après la bordure ajourée : glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée Diminuer avant la bordure ajourée : 2 m ens à l'end ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ DOS & DEVANT : Se tricote en rond sur l'aiguille circulaire. Avec le fil Bomull-Lin et l'aiguille circulaire 5 monter 176-188-204-220-244-260 m. Tricoter 4 tours au point mousse – voir ci-dessus – et continuer en jersey. Répartir 8 marqueurs espacés d'environ 22-23-25-27-30-32 m entre chaque. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 5 cm de hauteur totale, diminuer 1 m alternativement à droite et à gauche de chaque marqueur 5 fois tous les 8 cm (= 8 diminutions par tour) = 136-148-164-180-204-220 m. À 38 cm de hauteur totale, continuer au point mousse. Placer 2 marqueurs, le 1er en début de tour, le 2ème après 68-74-82-90-102-110 m (= côtés). À 44 cm de hauteur totale, continuer ainsi, après le 1er marqueur : 32-35-39-43-49-53 m jersey, BORDURE AJOURÉE (1er rang = bordure de droite) – VOIR CI-DESSUS – sur les 7 m suivantes (tricoter le rang 1 pour l'encolure droite), 129-141-157-173-197-213 m jersey, monter 4 m derrière l'encolure droite = 140-152-168-184-208-224 m. Tourner et continuer en allers retours. Tricoter le rang suivant sur l'envers : Bordure ajourée sur les 7 premières m (tricoter le rang 1 de l'encoure côté gauche), jersey sur les 126-138-154-170-194-210 m suivantes, bordure ajourée sur les 7 dernières m (tricoter le rang 2 de l'encolure droite). NOTE : Le nombre de mailles varie en raison de la bordure ajourée. Si l'on compte les mailles, toujours compter après les 4 rangs du point ajouré. À 51-52-53-54-55-56 cm de hauteur totale, rabattre 3 m de chaque côté de chaque marqueur sur les côtés et terminer chaque partie séparément. DOS : = 62-68-76-84-96-104 m. Continuer en jersey, EN MÊME TEMPS, rabattre pour les emmanchures en début de rang, tous les rangs : 0-1-2-3-5-6 fois 2 m et 0-0-1-2-3-4 fois 1 m = 62-64-66-68-70-72 m. À 66-68-70-72-74-76 cm de hauteur totale, tricoter au point mousse sur les 30-30-32-34-34-36 m centrales, tricoter les mailles restantes en jersey. À 68-70-72-74-76-78 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 14-14-16-18-18-20 m centrales, puis rabattre 1 m au rang suivant = il reste 23-24-24-24-25-25 m pour chaque épaule. Continuer en jersey avec 7 m au point mousse côté encolure. À 70-72-74-76-78-80 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. DEVANT DROIT : = 33-36-40-44-50-54 m. Former l'emmanchure sur le côté comme pour le dos = 33-34-35-36-37-37 m. Continuer en jersey avec la bordure ajourée côté encolure, EN MÊME TEMPS, diminuer pour l'encolure 10-10-11-12-12-13 fois tous les 1,5 cm – VOIR DIMINUTIONS CI-DESSUS = il reste 23-24-24-24-25-25 m pour l'épaule. À 70-72-74-76-78-80 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. DEVANT GAUCHE : Se tricote comme le devant droit, mais en sens inverse. MANCHES : Se tricotent en allers retours. Avec le fil Bomull-Lin et les aiguilles 5 monter 50-52-54-54-56-58 m (y compris 1 m lis de chaque côté). Tricoter 10 rangs au point mousse et continuer en jersey. À 5 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté 4-5-6-8-10-11 fois tous les 9-6,5-4,5-3,5-2,5-2 cm = 58-621-66-70-76-80 m. À 34-33-33-33-31-30 cm de hauteur totale (moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre de chaque côté tous les rangs, en début de rang : 1 fois 3 m, 3-3-3-3-4-4 fois 2 m, 0-1-2-3-3-5 fois 1 m, puis 2 m jusqu'à ce que la manche mesure 40-40-41-42-42-43 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m, rabattre les mailles restantes au rang suivant. La manche mesure environ 41-41-42-43-43-44 cm de hauteur totale. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules. Monter les manches et coudre les manches. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #morninglighttunic ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 27 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 112-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.