Laura a écrit:
Grazie per la risposta! Consideravo nel ferro 3, di intrecciare solo 2 m. lasciandone così 1 sola sul ferro, invece di lavorare su 3 m. Grazie . :)
04.05.2015 - 00:11
Laura a écrit:
Buonasera. Ho riguardato il punto traforato. Nella parte destra dello scollo, ferro 3, dovrei fare 3 m.dir.per coprire i 9 punti del ferro 2. Il ferro 4 copre solo 8 punti. Di conseguenza il problema mi si presenta anche nella parte sinistra dello scollo. Grazie per la risposta.
03.05.2015 - 22:32DROPS Design a répondu:
Buonasera Laura. Alla fine del ferro 2 ha 9 m. Ferro 3: intreccia 2 m (quindi lavora 3 m, ma ne rimane 1 sola), 2 m dir, 1 m rov (e fino a qui ha lavorato 6 m del ferro 2, ma ne ha 4 sui ferri e ne rimangono 3), 1 gettata doppia, 2 m insieme a dir (diventano 1 m) e 1 m ritorta (queste ultime 3 m sono le 3 m che rimanevano del ferro 2). Ci sono 8 m. Ferro 4: 2 m dir, 1 m dir nella gettata, fa cadere la seconda gettata (ci sono 3 m sui ferri, ma ne ha lavorate 4 del ferro precedente), 4 m dir. In tutto 7 m. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!
03.05.2015 - 23:04
Laura a écrit:
Buonasera. Avrei dei problemi per il motivo traforato. Non corrispondono i punti dei vari giri. Sbaglio qualcosa? Grazie anticipatamente per la risposta.
03.05.2015 - 19:38DROPS Design a répondu:
Buongiorno Laura. Abbiamo ricontrollato le istruzioni e sono corrette. Verifichi di lavorare correttamente il ferro 2, dove bisogna lavorare 1 m dir e 1 m a dir ritorto nella gettata doppia del ferro 1. Il video seguente può aiutarla. Ci riscriva se non è questo il problema, specificando in quale punto non le tornano le maglie. Buon lavoro!
03.05.2015 - 20:10
Giulia a écrit:
Buonasera.. Non mi é chiaro cosa devo fare quando il lavoro misura 44 cm per la misura piu grande. Viene spiegato di lavorare 53 m a maglia rasata, 7 m come il f 1 della parte destra dello scollo, e con le 213 m a maglia rasata finisco nel giro successivo vero? Poi volevo sapere a che punto del ferro devo aggiungere le 4 maglie. Grazie mille in anticipo :)
02.05.2015 - 02:35DROPS Design a répondu:
Buongiorno Giulia. Ha capito correttamente: lavora le prime 53 m arrivando così al centro del davanti, lavora le 7 m successive come indicato per il bordo destro dello scollo, poi lavora tutte le m in modo da ritornare al centro sul davanti. A questo punto deve avviare le 4 nuove m. Gira poi il lavoro e prosegue avanti e indietro. Se preferisce può riprendere le 4 m come proposto in questo video, così da non doverle poi cucire. Buon lavoro!
02.05.2015 - 12:46
Jolanda a écrit:
Hallo, In het patroon staat dat de mouwen van links naar rechts worden gebreid. Maar is het niet praktischer om de rondbreinaald te gebruiken tot aan het minderen? Of zie ik iets over het hoofd?
27.04.2015 - 19:06DROPS Design a répondu:
Hoi Jolanda. De mouwen voor dit model wordt inderdaad heen en weer gebreid. Je kan altijd kiezen om ze in de rondte te breien als je dat zelf prettiger vindt.
28.04.2015 - 16:04
Carol Brown a écrit:
Please explain how to cast on 4 new sts behind right neckline. Many thanks
01.04.2015 - 16:21DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Brown, at the end of this row (from RS), pick up 4 new sts behind the first 4 sts on row as shown in this video and continue back and forth (beg next row from WS with these 4 new sts). These sts will be then behind right neckline edge. Happy knitting!
01.04.2015 - 16:51
Anne a écrit:
Vielen Dank für die Hilfe bei der Blende! Nun habe ich noch eine Frage zu den Ärmeln: Wird für die Armkugel in jeder Reihe abgekettet? Oder in jeder zweiten (glatten) Reihe?
14.03.2015 - 07:38DROPS Design a répondu:
Da Sie ja für die Armkugel abketten müssen, müssen Sie das am Anfang der R machen. Da Sie beidseitig abketten, heißt das, dass Sie am Anfang jeder R abketten - also auf der einen Seite der Armkugel am Anfang jeder Hin-R und auf der anderen Seite der Armkugel am Anfang jeder Rück-R. Die Maschen ketten Sie mustergemäß ab, also glatt rechts. Weiterhin gutes Gelingen!
14.03.2015 - 18:02
Anne a écrit:
Leider komme ich auch mit dem Blendenanfang nicht zurecht. Wie verfahre ich mit den 4 Maschen, die aufgenommen werden? Wann stricke ich diese mit, wenn sie nun hinter der Arbeit liegen? Bitte um Hilfe!
12.03.2015 - 11:23DROPS Design a répondu:
Liebe Anne, schauen Sie sich einmal das Video in der Kommentarliste unter dem Datum 26.06.2014 an, dort wird gezeigt, wie man die M hinter den anderen M auffasst. Danach stricken Sie diese M einfach als neuen R-Beginn, die R hat also einfach 4 M mehr. Alternativ können Sie die M wie im Tipp vom 28.04.2014 (deutsche Frage vom 26.04.2014) neu anschlagen und als neuen R-Beginn stricken, die R hat also einfach 4 M mehr, und am Ende nähen Sie den unteren Rand der Blende (d.h. den Anschlag der 4 neuen M) an der anderen Blende fest.
12.03.2015 - 21:44
Lauren Pierce a écrit:
I am having issues with this part particularly the cast on 4 behind right neck. When I complete the 7 stitches for right neck pattern, then cast on 4, turn, it has the left side neck patter over lapping on the right side? Do you have more detail on this
03.01.2015 - 18:54DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Pierce, the new 4 sts cast on should be for left front band, they will be then sewn behind the first sts from right front band for a slight overlapping. Happy knitting!
05.01.2015 - 08:54Manuela a écrit:
Hi! There is a mistake in the english us Version. Under material it says needle 5 and in the pattern needle 6
28.08.2014 - 17:05
Morning Light#morninglighttunic |
|
|
|
Tunique DROPS au tricot, bordure ajourée à l'encolure en « Bomull-Lin ». Du S au XXXL.
DROPS 112-1 |
|
POINT MOUSSE (en rond) : 1 tour end, 1 tour env POINT MOUSSE (en allers retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit BORDURE AJOURÉE : Encolure, à droite : RANG 1 (endroit) : 3 m end, 1 double jeté, 1 m env, 3 m end RANG 2 (envers) : 5 m end, 1 m torse à l'end, 3 m end, RANG 3 : rabattre 2 m (= il reste 1 m), 2 m end, 1 m env, 1 double jeté, 2 m ens torse à l'end, 1 m torse à l'end. RANG 4 : 2 m end, 1 m end dans le 1er jeté, lâcher le 2ème jeté, 4 m end Encolure, à gauche : RANG 1 (envers) : 3 m end, 1 double jeté, 4 m end RANG 2 (endroit) : 3 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m torse à l'end, 3 m end RANG 3 : Rabattre 2 m (= il reste 1 m sur l'aiguille), 3 m end, 1 double jeté, 2 m ens torse à l'end, 1 m torse à l'end RANG 4 : 3 m end (lâcher le 2ème jeté), 1 m env, 3 m end. DIMINUTIONS (encolure) : Toutes les diminutions se font sur l'endroit : Diminuer après la bordure ajourée : glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée Diminuer avant la bordure ajourée : 2 m ens à l'end ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ DOS & DEVANT : Se tricote en rond sur l'aiguille circulaire. Avec le fil Bomull-Lin et l'aiguille circulaire 5 monter 176-188-204-220-244-260 m. Tricoter 4 tours au point mousse – voir ci-dessus – et continuer en jersey. Répartir 8 marqueurs espacés d'environ 22-23-25-27-30-32 m entre chaque. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 5 cm de hauteur totale, diminuer 1 m alternativement à droite et à gauche de chaque marqueur 5 fois tous les 8 cm (= 8 diminutions par tour) = 136-148-164-180-204-220 m. À 38 cm de hauteur totale, continuer au point mousse. Placer 2 marqueurs, le 1er en début de tour, le 2ème après 68-74-82-90-102-110 m (= côtés). À 44 cm de hauteur totale, continuer ainsi, après le 1er marqueur : 32-35-39-43-49-53 m jersey, BORDURE AJOURÉE (1er rang = bordure de droite) – VOIR CI-DESSUS – sur les 7 m suivantes (tricoter le rang 1 pour l'encolure droite), 129-141-157-173-197-213 m jersey, monter 4 m derrière l'encolure droite = 140-152-168-184-208-224 m. Tourner et continuer en allers retours. Tricoter le rang suivant sur l'envers : Bordure ajourée sur les 7 premières m (tricoter le rang 1 de l'encoure côté gauche), jersey sur les 126-138-154-170-194-210 m suivantes, bordure ajourée sur les 7 dernières m (tricoter le rang 2 de l'encolure droite). NOTE : Le nombre de mailles varie en raison de la bordure ajourée. Si l'on compte les mailles, toujours compter après les 4 rangs du point ajouré. À 51-52-53-54-55-56 cm de hauteur totale, rabattre 3 m de chaque côté de chaque marqueur sur les côtés et terminer chaque partie séparément. DOS : = 62-68-76-84-96-104 m. Continuer en jersey, EN MÊME TEMPS, rabattre pour les emmanchures en début de rang, tous les rangs : 0-1-2-3-5-6 fois 2 m et 0-0-1-2-3-4 fois 1 m = 62-64-66-68-70-72 m. À 66-68-70-72-74-76 cm de hauteur totale, tricoter au point mousse sur les 30-30-32-34-34-36 m centrales, tricoter les mailles restantes en jersey. À 68-70-72-74-76-78 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 14-14-16-18-18-20 m centrales, puis rabattre 1 m au rang suivant = il reste 23-24-24-24-25-25 m pour chaque épaule. Continuer en jersey avec 7 m au point mousse côté encolure. À 70-72-74-76-78-80 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. DEVANT DROIT : = 33-36-40-44-50-54 m. Former l'emmanchure sur le côté comme pour le dos = 33-34-35-36-37-37 m. Continuer en jersey avec la bordure ajourée côté encolure, EN MÊME TEMPS, diminuer pour l'encolure 10-10-11-12-12-13 fois tous les 1,5 cm – VOIR DIMINUTIONS CI-DESSUS = il reste 23-24-24-24-25-25 m pour l'épaule. À 70-72-74-76-78-80 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. DEVANT GAUCHE : Se tricote comme le devant droit, mais en sens inverse. MANCHES : Se tricotent en allers retours. Avec le fil Bomull-Lin et les aiguilles 5 monter 50-52-54-54-56-58 m (y compris 1 m lis de chaque côté). Tricoter 10 rangs au point mousse et continuer en jersey. À 5 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté 4-5-6-8-10-11 fois tous les 9-6,5-4,5-3,5-2,5-2 cm = 58-621-66-70-76-80 m. À 34-33-33-33-31-30 cm de hauteur totale (moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre de chaque côté tous les rangs, en début de rang : 1 fois 3 m, 3-3-3-3-4-4 fois 2 m, 0-1-2-3-3-5 fois 1 m, puis 2 m jusqu'à ce que la manche mesure 40-40-41-42-42-43 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m, rabattre les mailles restantes au rang suivant. La manche mesure environ 41-41-42-43-43-44 cm de hauteur totale. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules. Monter les manches et coudre les manches. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #morninglighttunic ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 27 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 112-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.