Johanna Sanchez a écrit:
Hola! Tengo problemas con la explicación de patrón. Para talla S, cómo pasas de 108 puntos a 124, si solo se aumenta 1 punto a cada lado 4 veces. Luego para la sisa, dice cerrar 6 puntos, pero en parentesis consideran 9 puntos. Normalmente sus instrucciones estan bien traducidas. Fui a la version en ingles, pero encuentro las mismas dudas.
28.11.2020 - 04:19DROPS Design a répondu:
Hola Johanna, en cada vuelta se aumentan 4 puntos (2 puntos en cada lateral, es decir, 1 punto a cada lado de las secciones de derecho). Los aumentos se repiten 4 veces = 16 puntos aumentados. 108 +16 = 124. Para la sisa se cierran 6 puntos, es decir, 3 puntos a cada lado del marcapuntos.
29.11.2020 - 18:48
Montserrat Martinez a écrit:
Buenas tardes, no entiendo las instrucciones del delantero: "trabajar 2-2-4-4 filas en punto elástico" Tengo que hacer 12 filas en punto elástico con los 68(talla M) puntos que tengo en las agujas?? Gracias por su atención
14.07.2020 - 14:58DROPS Design a répondu:
Hola Montserrat, los patrones DROPS están escritos para varias tallas a la vez, de ahí los números seguidos de guiones. En tu caso, que es la talla M/L, tendrías que trabajar 4 filas en punto elástico con los 60 puntos del delantero. Para esta talla, siempre tendrás que tener en cuenta el 3º número de las series de números con guiones.
17.08.2020 - 20:12
Ewa Klintestam Nordin a écrit:
Hej! Jag har fortfarande örnen med detta mönster. Ni säger nu att toppen ska drickas runt - vilket inte framgår av mönstret!! Så, jag stickar fram och tillbaka. Oavsett vilket så kommer det ju bara att bli avmaskning för ärmhål i 2 ändar! Det borde vara 4 eftersom det är både ett fram-och bakstycke?! Jag förstår inte! /Ewa
27.05.2020 - 10:16
Ewa Klintestam-Nordin a écrit:
Hej! Jag får inte ihop mönstret på Sirentta, Drops 81-1?! Det är som om det fattas ngt. Enl mönstret ska man ju sticka fram -och bakstycke i ett enda stycke först (tills det mäter 30 cm) men man ska ändå bara minska för ärmhål i vardera sidan?! Det stämmer ju inte! Det borde ju minskas på 4 ställen för att bli ärmhål! I de flesta fall stickar man här fram resp bakstycke för sig...Mönstret verkar ofullständigt!
26.05.2020 - 15:02DROPS Design a répondu:
Hej Ewa. Du stickar fram- och bakstycke runt på rundsticka och sätter en markör i varje sida. Du ökar sedan i varje sida där du sedan gör ökningar samt avmaskar till ärmhål. Mvh DROPS Design
27.05.2020 - 09:49
Luisa a écrit:
Que medida de agujas circulares uso o es recomendable gracias hermosos los modelos
15.01.2020 - 23:14DROPS Design a répondu:
Hola Luisa. La medida de las agujas dependerá del hilo y de la tensión del tejido. Este modelo está realizado con 2 hilos del grupo A y las agujas recomendadas son de 5,5 mm.
19.01.2020 - 22:52
Pia a écrit:
Jeg kan ikke finde et alternativ til viscosen, jeg vil gerne have det blanke garn blandet med Safran.. for hvis jeg vælger Safran og Safran får jeg ikke det blanke udtryk som viscosen giver, hvad gør jeg ?
29.08.2019 - 08:55DROPS Design a répondu:
Hej Pia, det er DROPS Safran som er mest blank, så den vil blive flot med 2 tråde Safran. God fornøjelse!
06.09.2019 - 11:47
Fabienne Borel a écrit:
Bonjour, j'aimerais faire ce modèle mais en faisant le point fantaisie uniquement sur l'empiècement. Est ce je peux suivre l'entier des explications ou la tension sera-t-elle différente entre le jersey et l'empiècement ? Merci de votre réponse.
23.04.2019 - 20:59DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Borel, ce modèle se tricote entièrement en côtes, en tricoter une partie en jersey rendrait un effet complètement différent et il faudrait ajuster le nombre de mailles car la tension côtes/jersey est effectivement différente, et les côtes sont également extensibles. Bon tricot!
24.04.2019 - 08:49
Fran a écrit:
Bonjour je ne comprends pas comment faire les diminutions pour les emmanchures : 6 m de chaque côté des 2 mailles du début? Merci d'avance
19.02.2019 - 22:41DROPS Design a répondu:
Bonjour Fran, au début du tour, rabattez les 3 premières mailles du début du tour, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 3 m avant le marqueur, rabattez les 6 m suivantes (= 3 m avant le marqueur + 3 m après le marqueur), tricotez jusqu'à ce qu'il reste 3 m sur l'aiguille gauche (= les 3 dernières m du tour), rabattez ces 3 dernières mailles et coupez le fil. (on rabat 2 m env, 2 m end, 2 m env - correction faite, merci). Bon tricot!
20.02.2019 - 09:25Carmen a écrit:
I would really like to read the comments. Do you have them in English? Is there an error with the ribbing? It should all be row 1 when knitting in the round.
04.01.2019 - 01:23DROPS Design a répondu:
Dear Carmen, feel free to use any online translator to get an idea of the questions/answers & comments. At the very beginning of the body, you work in rib K2/P4 in the round. Happy knitting!
04.01.2019 - 12:53
Joe a écrit:
Suite : Reste que pour le modèle en S/M le nombre des sections pour les manches étant impair (5) il y a déséquilibre dans les diminutions de mailles envers d'une section sur 2. Je l'ai réalisé en diminuant directement 1 m envers dans chaque section à 4 cm et fait l'impasse à 6 cm. Vraiment très beau modèle.
17.04.2018 - 19:52
Sirenetta |
|
![]() |
![]() |
Débardeur tricoté en DROPS Safran et DROPS Cotton Viscose. Du XS au XL
DROPS 81-1 |
|
|
ECHANTILLON 16 m x 20 rangs jersey = 10 x 10 cm avec 1 fil de chaque qualité (=2 fils tricotés ensemble) CÔTES Tricoter: *2 m end, 4 m env* répéter de *à* DOS & DEVANT Avec 1 fil de chaque qualité et l’aiguille circulaire monter 108-120-132-144 m. Joindre et tricoter en côtes. Mettre un marqueur entre les 2 m end de chaque côté. A 10 cm de hauteur totale, augm 1 m de chaque côté des 2 m end de chaque côté 4 fois tous les 5 cm (tricoter ces m à l’env) = 124-136-148-160 m. A 30-31-32-33 cm de hauteur totale, rabat 6 m de chaque côté pour les emmanchures (= 2 m env, 2 m end, 2 m env = 3 m de chaque côté de chaque marqueur) Mettre les m en attente DEVANT = 56-62-68-74 m Tricoter 2-2-4-4 rangs de côtes avec 2 m lis au point mousse de chaque côté Mettre les m en attente DOS Tricoter comme pour le devant, laisser les m sur l’aiguille pour tricoter l’empiècement EMPIÈCEMENT On a les 56-62-68-74 m du dos, monter souplement 26-32-32-38 m pour l’épaule, reprendre les m du devant sur l’aiguille et monter souplement 26-32-32-38 m pour l’épaule = 164-188-200-224 m ; joindre. Mesurer à partir de là. Mettre un marqueur à chaque transition du dos/devant avec les manches. Continuer en côtes comme avant sur toutes les m, diminuer 2 m env dans les sections 6 m env où les m ont été augmentées (=> 4 m env) = 156-180-192-216 m. A 4 cm de hauteur d’empiècement, diminuer 1 section 4 m env sur 2 d’1 m env = 3 m env = 143-165-176-198 m. À 6-6-7-7 cm, diminuer 1 m env dans les sections 4 m env restantes = 130-150-160-180 m. Continuer les côtes. A 8-9-10-11 cm de hauteur totale, dim toutes les sections 3 m env du dos/devant d’1 m env => 2 m env (les 3 m env des manches restent à 3 m env) 112-130-138-156 m. Continuer en côtes jusqu’à env 10-11-12-13 cm de hauteur d’empiècement, rabat les m comme elles se présentent. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 15 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
|
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 81-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.