Cécile a écrit:
Bonjour, au moment de faire l'encolure, il est indiqué "à 60 cm de hauteur totale, mettre en attente 6 m de chaque côté pour l'encolure". Dois-je prendre 6 mailles réparties sur chaque côté + le dos, ou seulement les côtés ? Est-ce que ce sont 6 mailles groupées ou réparties sur le rang ? Merci
15.05.2016 - 17:51DROPS Design a répondu:
Bonjour Cécile, tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'endroit et mettez-les en attente, terminez le rang, tournez et tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'envers et mettez-les en attente. Continuez ensuite en rabattant les mailles de chaque côté tous les 2 rangs. Ces 2 fois 6 m seront reprises pour le col quand on relèvera les mailles autour de l'encolure. Bon tricot!
17.05.2016 - 10:19
Giò a écrit:
Buongiorno, ho finito questo splendido maglione ma adesso non so come cucire la cerniera : il bordo a legaccio tende ad arrotolarsi e mi chiedo se sarà sufficiente la lampo o sarà meglio fissare anche un bordo di gros grain per rinforzarlo, in modo che quando il maglione sta aperto sia ben in piombo ? Mille grazie e buona giornata
04.03.2016 - 12:44DROPS Design a répondu:
Buongiorno Giò, dopo aver aggiunto la cerniera, provi a lavare e bloccare il maglione, in questo modo il bordo dovrebbe stabilizzarsi. Se però preferisce, può aggiungere tranquillamente un bordo. Buon lavoro!
04.03.2016 - 17:06
Brigitte a écrit:
Bonjour, Pourriez vous créer les explications pour taille enfants?:3/4/5ans? Merci!!!!
04.03.2016 - 08:54DROPS Design a répondu:
Bonjour Brigitte, nous ne sommes malheureusement pas en mesure d'adapter chacun de nos modèles à chaque demande individuelle, vous pourrez vous inspirer d'autres modèles de veste enfant ( par ex. B10-18). Bon tricot!
04.03.2016 - 10:55
Giò a écrit:
Buonasera, sono circa a metà lavorazione del corpo ma mi pare che il punto fantasia si differenzi poco dalle coste del bordo. Le coste a diritto si presentano cioè attaccate l'una all'altra anche se le maglie sono più grandi per il cambio dei ferri. vorrei sarpere se poi il maglione rimane così elastico o si " apre" con il lavaggio e l'utilizzo, come parrebbe dalla foto in cui si vede bene che non è una lavorazione a coste. Grazie in anticipo della risposta
09.02.2016 - 17:14DROPS Design a répondu:
Buonasera Giò, il punto fantasia è lavorato con 1 ferro a coste e 1 ferro a rov sul rovescio del lavoro. Le m a dir del punto fantasia devono essere incolonnate sopra le m a dir delle coste del bordo. Ci riscriva se non abbiamo risposto in modo corretto alla sua domanda. Buon lavoro!
09.02.2016 - 21:41
Brigitte a écrit:
Je suis gauchere, je tricotte de gauche à droite Je commence donc par tricotter le demi devant gauche, quand il reste 5 mailles avant le marqueur, je fais la dim raglan, je suis ensuite sur les mailles de la manche gauche,que je tricotte jusqu'à ce qu'il rest deux mailles, je fais les dim raglan. Puis ,pour les mailles du dos, je tric jusqu'à 5 m ou 2 m de la fin du rg? pour les mailles de la manche, faut il tricotter jusqu'à 2 ou 5 mailles!!
03.02.2016 - 17:45DROPS Design a répondu:
Bonjour Brigitte, les diminutions du raglan sont expliquées sous "DIMINUTIONS Raglan" au tout début des explications: tricotez le devant/le dos jusqu'à ce qu'il reste 5 m avant le marqueur avant la manche et faites la diminution indiquée (vous diminuez 2 m au total: 1 sur le devant/le dos + 1 sur la manche), et tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le marqueur avant le dos/le devant et diminuez comme indiqué (vous diminuez 2 m: 1 sur la manche et 1 sur le devant/le dos). Bon tricot!
03.02.2016 - 19:17
Brigitte a écrit:
Bonjour, merci pour ces explications. Je comprends mieux. Cordialement, Brigitte
18.01.2016 - 18:04
Brigitte a écrit:
Bonjour, Je ne comprends pas les explications pour les diminutions raglans du modèle 85-13. Vous écrivez:Pour le dos et devant, diminuer à 3 m avant le marqueur, puis, vous je lis,plus loin, commencer 5m avant le marqueur sur le dos/devant . Alors, il faut commencer à 3m ou à 5m du marqueur pour des dim raglans côté dos/devant? Cordialement, Brigitte
17.01.2016 - 10:37DROPS Design a répondu:
Bonjour Brigitte, on commence les diminutions du raglan 2 m avant le marqueur des manches pour les diminutions des manches mais 5 m avant le marqueur pour diminuer sur le dos/le devant. Ainsi, en commençant par le devant droit, au 1er raglan, commencez à diminuer quand il reste 5 m avant le marqueur de la manche, faites le raglan, tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le 2ème marqueur, faites le raglan, tricotez le dos jusqu'à 5 m avant le marqueur, faites le raglan, et ainsi de suite. Bon tricot!
18.01.2016 - 14:17
Andrea Hansen a écrit:
Ich würde gerne das Model nachstricken, bräuchte jedoch eine Anleitung in 4 mal XL. Für ihre Hilfe wäre ich Ihnen sehr dankbar.
03.11.2015 - 15:17DROPS Design a répondu:
Leider können wir Ihnen keine andere Größe bieten als die genannten. Da die Jacke Raglanärmel hat, ist ein Umrechnen auch nicht ganz einfach. Sie können eine etwas dickere Nadelstärke verwenden, dann wird die Jacke auch etwas größer und bleibt in den Proportionen, das müssen Sie anhand einer Maschenprobe ausprobieren. Schauen Sie mal in die Größentabelle, wenn das Brustmaß bereits passt, können Sie die Jacke auch einfach gerade ohne die Seitenschrägung stricken, dann haben Sie unten zumindest eine weitere Breite. Sie schlagen dann einfach so viele M an, wie Sie in der Anleitung nach der letzten Zunahme haben.
07.11.2015 - 13:48
Alyson a écrit:
Hello I'm having difficulty understanding how to do the raglan decrease. The first six decreases seem to be OK, with one decrease starting immediately after the other each time, but when I do the last two decreases, i.e. around the left sleeve and left front, I have ended up with far fewer sts for the left front than for the right front so I must be doing it wrong. Any help you could give me would be gratefully received!
30.06.2015 - 08:19DROPS Design a répondu:
Dear Alyson, you decrease 8 sts every other row (= every row from RS), dec 3 sts before/after the marker on each front piece + back piece, and after/before 5 sts on sleeve (see decreasing tips for raglan at the beg of the pattern), ie you will dec 1 st on each front piece, 2 sts on each sleeve and 2 sts on back piece every row from RS/every dec row. Repeat this dec row following your size. Happy knitting!
30.06.2015 - 09:08
Francesca a écrit:
Buongiorno, vorrei fare questo modello con cotton light nella taglia XL. Mi domando quanto ne devo acquistare, 850 grammi sono sufficienti o devo aggiungere un secondo filato? Grazie per l'aiuto
27.06.2015 - 21:00DROPS Design a répondu:
Buongiorno Francesca, questo maglione è lavorato con un capo di Karisma (gruppo B) e 1 capo di Alpaca (gruppo A) lavorati insieme. Il cotton light appartiene al gruppo B, per cui può sostituire Karisma, ma dovrebbe scegliere un filato del gruppo A per sostituire Alpaca, altrimenti potrebbe non ottenere la tensione indicata nel modello. Provi a guardare qui le informazioni su come sostituire i filati. Buon lavoro!
28.06.2015 - 14:37
Richard |
|||||||
|
|||||||
Veste homme tricotée avec emmanchures raglan, col montant et fermeture à glissière, en DROPS Karisma et DROPS Alpaca
DROPS 85-13 |
|||||||
ÉCHANTILLON 15 m x 21 rangs = 10 x 10 cm en jersey avec les aiguilles 5,5 CÔTES : *1 m end, 1 m env* répéter de *à* POINT FANTAISIE : voir diagramme ci-dessous. Le diagramme est montré sur l’endroit DIMINUTIONS Raglan Pour le dos et devant, diminuer 3 m avant/après le marqueur, pour les manches, diminuer juste avant/après le marqueur. Toutes les diminutions se font sur l’endroit En commençant 2 m avant le marqueur des manches et 5 m avant le marqueur du dos/devant, diminuer 2 m ainsi : 2 m ens à l’end,, 1 m au point fantaisie, 1 m end, 1 m au point fantaisie, glisser 1 m à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée DEVANTS & DOS Avec l’aiguille circulaire 4,5 et 1 fil Karisma + 1 fil Alpaca monter 137-147-155-171-187 m ; tricoter en côtes avec 3 m lis au point mousse côté milieu devant, et commencer et terminer les côtes par 1 m end (sur l’end). A 3-4-4-4-4 cm de hauteur totale, continuer avec l’aiguille circulaire 5,5en point fantaisie avec 3 m lis au point mousse de chaque côté. Veiller à ce que les m end des côtes du point fantaisie se situent au dessus des m end des côtes. Mettre un marqueur à la 36-38-40-44-48ème m de chaque côté (= une maille endroit), il y a 65-71-75-83-91 m entre les marqueurs pour le dos. A 10-12-12-12-12 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté des 2 marqueurs 4 fois tous les 5-6-6-6-6 cm = 153-163-171-187-203 m –incorporer les augm en point fantaisie au fur et à mesure-. A 32-40-41-42-43 cm de hauteur totale, rabat 7 m de chaque côté pour les emmanchures (=m avec le marqueur + 3 m de chaque côté) = 67-73-77-85-93 m pour le dos et 36-38-40-44-48 m pour chaque devant. Mettre en attente et tricoter les manches. MANCHES Avec les aiguilles double pointes 4,5 et 1 fil Karisma + 1 fil Alpaca, monter 32-34-36-36-40 m ; joindre, mettre un marqueur au début du rang et tricoter en côtes – commencer par 1 m end au marqueur. A 6-8-8-8-8 cm de hauteur totale, continuer en point fantaisie avec les aiguilles double pointes 5,5 (veiller à aligner les m endroit des côtes du point fantaisie avec les m end des côtes). A 10-14-10-14-10 cm de hauteur totale, augm 1 m de chaque côté de la m end du marqueur 14-16-16-17-17 fois tous les 2.5-2-2.5-2-2.5 cm = 60-66-68-70-74 m – incorporer les augm en point fantaisie au fur et à mesure. A 45-48-50-50-52 cm de hauteur totale, rabat 7 m au niveau du marqueur (= la m du marqueur + 3 m de chaque côté) = 53-59-61-63-67 m. Mettre de côté et tricoter une 2ème manche. EMPIÈCEMENT Mettre les m des manches sur la même aiguille circulaire que le dos/devants au dessus des m rabattues pour les emmanchures = 245-267-279-299-323 m. Mettre un marqueur à chaque transition des manches avec le dos/devant = 4 marqueurs. Tricoter 3-1-1-1-0 rangs avant de commencer le raglan. Lire attentivement la suite avant de continuer Raglan : diminuer de chaque côté de tous les marqueurs (=8 dim par rang) – voir ci dessus- 21-23-24-25-27 fois tous les 2 rangs Encolure : à 49-57-59-60-62 cm de hauteur totale, mettre en attente 3-4-5-6-6 m de chaque côté pour l’encolure. Puis rabat tous les 2 rangs : 2-0-0-2-4 fois 2 m et 2-6-6-4-2 fois 1 m Quand toutes les diminutions du raglan et de l’encolure sont finies, on obtient 59-63-65-71-75 m. Col : Avec les aiguilles double pointes 4,5 et 1 fil de chaque qualité, relever env 10-16 m de chaque côté de l’encolure devant (y compris les m en attente), et glisser toutes les m sur l’aiguille circulaire 4,5. Tricoter 1 rang end sur l’env puis 1 rang end sur l’end, ajuster (dim ou augm) le nombre de m à 83-93-91-103-111 m au 2ème rang. Continuer en côtes, avec 3 m au point mousse de chaque côté, commencer les côtes par 1 m end (sur l’end). A 20-22-22-24-24 cm de hauteur de col, rabat souplement toutes les m comme elles se présentent. ASSEMBLAGE Fermer l’ouverture sous les bras par une couture. Coudre le zip – commencer par le bord inférieur. Plier le col à la moitié sur l’envers et coudre, en recouvrant la fin du zip. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 23 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 85-13
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.