Lisa Carla Mazure a écrit:
I am doing the second size- For the drop shoulders -I knit 6 then placed them on a holder- finished the row and turned- purled 6 and put them on a holder. I repeated this one more time. At that point there were 44 stitches. What does " then place the last 8-8-9-10-9-9 stitches on the thread" is that 8 stitches on each side? I tried that- but then after casting off the neck there is only one stitch left on each side. I went to my LYS but they did not know the answer either. .
19.11.2022 - 00:33DROPS Design a répondu:
Dear Lisa, that's correct, you place the last 8 stitches on each side. To get this specific shape for the neck and shoulders, you will cast off twice: first cast off the 26 middle stitches. Then, cast off the last stitch on each side. So 2 stitches remain after placing all stitches on the thread. Happy knitting!
21.11.2022 - 00:11
Liina a écrit:
Puuttuuko ohjeesta ennen olkien viistotusta se, että työhön pitäisi neuloa vielä tasona sileää neuletta? Nyt sitä ei mainita ollenkaan. Olan viistotus kohdassa, mitä tarkoittaa, että siirretään silmukat apulangalle 2 kertaa?
24.10.2022 - 23:41DROPS Design a répondu:
Hei, kun kädenteiden silmukat on päätetty, neulotaan sileää neuletta, kunnes työn pituus on 53-55-57-59-61-63 cm. Tämän jälkeen aloitetaan olan viistotus.
31.10.2022 - 17:42
Lorien a écrit:
Hallo liebes Drops-Team, ich bin absoluter Anfänger. Ich habe ein Problem bei der Anleitung im Bereich der Schulterschrägung. Man hat 68 M auf der Nadel beim Rückenteil in Gr M. Man soll dann für die Schrägung 6 M 2x stillegen an beiden Seiten - heißt das 12 pro Reihe? Ich würde von meiner Rechnung her auf 24 kommen dann bei 2 Reihen. Dann hätte ich noch 44 Ma. Aber dann steht dort, die restlichen 8 M stillegen. Wie soll ich das verstehen? Könnt ihr mir helfen? Liebe Grüße
18.10.2022 - 15:03DROPS Design a répondu:
Liebe Lorien, also Sie sollen die Maschen am Anfang der Reihen vom Armausschnitt stilllegen: 6 Maschen x 2 + 8 M x 1 = 20 Maschen werden insgesamt für jede Schulter stillgelegt - gleichzeitig ketten Sie die mittleren 26 Maschen für den Halsausschnitt + 1 M am Anfang der Reihe vom Halsausschnitt (bis Armausschnitt), so haben Sie 20 M für jede Schulter + 28 Maschen für Halsauschnitt + 20M für jede Schluter (= insgesamt 68 Maschen). Viel Spaß beim stricken!
18.10.2022 - 16:10
Birgitte a écrit:
The pattern doesn\'t actually say where to switch from 4mm needles to 5mm needles. The only place 5mm is mentioned is for the shoulders. Could you please update the pattern with this information?
29.09.2022 - 23:15
Delphine Roland a écrit:
Bonjour Je ne comprends absolument pas la partie "biais des épaules". Je tricotés une taille S. Je dois mettre en attente 10 mailles d'un côté et 8mailles de l'autre mais en les tricotant avant... je ne comprends pas l'idée. Merci de bien vouloir m'expliquer.
26.09.2022 - 19:26DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Roland, l'idée est d'éviter de couper le fil, autrement dit, en début de rang à partir de l'emmanchure, tricotez 5 mailles (en taille S), mettez ces 5 mailles en attente, terminez le rang, tournez et tricotez le rang suivant; tricotez ces 2 rangs encore 1 fois, tricotez les 8 dernières mailles, tournez et tricotez toutes les mailles de l'épaule. Ces rangs raccourcis se commencent sur l'endroit (épaule droite devant/épaule gauche dos) ou sur l'envers (épaule gauche devant/épaule droite dos). Bon tricot!
27.09.2022 - 08:47
Lisa Mazure a écrit:
Where do you switch to size 5 needles ? I see pattern calls for it but I don’t see where in the pattern you switch from 4 to 5
08.09.2022 - 01:20DROPS Design a répondu:
Hi Lisa, You change to needle size 5 mm after the rib at the bottom of the vest is finished. Happy knitting!
08.09.2022 - 06:51
Elisa Cicchetti a écrit:
Salve! Non capisco le diminuzioni per la diagonale della spalla. Che effetto si ottiene? Come si esegue "Mettere 5-6-6-6-7-8 maglie in sospeso dal lato 2 volte, poi mettere le ultime 8-8-9-10-9-9 maglie in sospeso"? Dopo vanno riportate tutte le maglie su un unico ferro ma dall'altro senso? Non riesco a capire.. Grazie per il modello, mi piace molto! Spero di riuscire a farlo :D
06.09.2022 - 18:01DROPS Design a répondu:
Buonasera Elisa, deve proseguire con il lavoro e ad ogni ferro mettere in sospeso le maglie indicate. Buon lavoro!
27.09.2022 - 22:56
Altunga a écrit:
Warm hug vest
06.08.2022 - 05:35
Over Dover#overdovervest |
|
![]() |
![]() |
Pull sans manches tricoté de bas en haut, en jersey, en DROPS Air. Du S au XXXL.
DROPS 235-17 |
|
|
------------------------------------------------------- L’OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL SANS MANCHES – PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE: Se tricote de bas en haut, en rond sur aiguille circulaire jusqu’aux emmanchures, puis on divise l’ouvrage pour terminer le devant et le dos séparément, en allers et retours. La bordure des emmanchures et le col se tricotent en rond sur aiguille circulaire à la fin. DOS & DEVANT: Monter 182-198-214-232-250-278 mailles avec l’aiguille circulaire 4 en DROPS Air. Tricoter en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 6 cm. Tricoter 1 tour endroit en diminuant 18-22-22-24-26-30 mailles à intervalles réguliers = 164-176-192-208-224-248 mailles. Changer pour l'aiguille circulaire 5 et tricoter en jersey jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 30-31-32-33-34-35 cm. Former les emmanchures au tour suivant ainsi: Tricoter 76-80-86-92-98-108 mailles endroit, rabattre 6-8-10-12-14-16 mailles, tricoter 76-80-86-92-98-108 mailles endroit, rabattre 6-8-10-12-14-16 mailles. Terminer le dos et le devant séparément. DOS: = 76-80-86-92-98-108 mailles. Tricoter en jersey en allers et retours et rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 1-1-2-2-3-4 fois 2 mailles et 4-4-3-5-4-5 fois 1 maille = 64-68-72-74-78-82 mailles. Former ensuite le biais des épaules et l’encolure comme expliqué ci-dessous. BIAIS DES ÉPAULES: Quand l’ouvrage mesure 53-55-57-59-61-63 cm, mettre en attente sur un fil pour les épaules les mailles de chaque côté ainsi (tricoter les mailles avant de les mettre en attente pour éviter de couper le fil): Mettre en attente 2 fois 5-6-6-6-7-8 mailles à partir du côté, puis mettre les 8-8-9-10-9-9 dernières mailles en attente. Quand toutes les mailles sont en attente, les reprendre sur l’aiguille circulaire 5 et tricoter un rang sur toutes les mailles (pour éviter des trous aux transitions, relever le fil entre 2 mailles et le tricoter ensemble torse avec la maille suivante sur l’aiguille gauche). Rabattre au rang suivant. ENCOLURE: En même temps, quand l’ouvrage mesure 54-56-58-60-62-64 cm, rabattre les 26-26-28-28-30-30 mailles centrales pour l’encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 maille au rang suivant à partir de l’encolure. Quand toutes les mailles sont rabattues, l’ouvrage mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm depuis le plus haut point de l’épaule. Répéter pour l’autre épaule. DEVANT: = 76-80-86-92-98-108 mailles. Tricoter en jersey en allers et retours et rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 1-1-2-2-3-4 fois 2 mailles et 4-4-3-5-4-5 fois 1 maille = 64-68-72-74-78-82 mailles. Quand l’ouvrage mesure 48-50-51-53-54-56 cm, mettre en attente les 14-14-16-16-18-18 mailles centrales sur un fil pour l’encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre au début de chaque rang à partir de l’encolure ainsi: 1 fois 3 mailles, 1 fois 2 mailles et 2 fois 1 maille = 18-20-21-22-23-25 mailles. BIAIS DES ÉPAULES: Quand l’ouvrage mesure 53-55-57-59-61-63 cm, mettre en attente les mailles des épaules de chaque côté comme pour le dos. Quand toutes les mailles sont en attente, les reprendre sur l’aiguille circulaire 5 et tricoter un rang sur toutes les mailles comme pour le dos. Rabattre au rang suivant. L’ouvrage mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm à partir du point le plus haut de l’épaule. Répéter pour l’autre épaule. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. COL: En commençant à une des épaules, relever 68 à 82 mailles autour de l’encolure (y compris les mailles en attente – le nombre de mailles doit être divisible par 2) avec la petite aiguille circulaire 4. Tricoter en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 3 cm. Rabattre les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers. BORDURE DES EMMANCHURES: En commençant en bas de l’emmanchure, relever 78-82-86-88-92-96 mailles autour de l’emmanchure avec la petite aiguille circulaire 4 – le nombre de mailles doit être divisible par 2. Tricoter en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 3 cm. Rabattre les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers. Tricoter une bordure similaire autour de l’autre emmanchure. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #overdovervest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 24 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
|
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 235-17
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.