Ola kirjutas:
Czy we fragmencie opisu przodu: "W następnym rzędzie, wziąć z powrotem wszystkie oczka na drut i przerobić 1 rząd na prawo na lewej stronie robótki, nabierając 2 oczka z każdej strony dekoltu (między oczkami dekoltu i ramienia) = 68-72-78-84-92-100 oczek. Przerobić 1 rząd na lewo na lewej stronie robótki, równomiernie dodając 6-6-4-6-6-6 oczek " nie powinno być - przerobić 1 rząd na prawo na prawej stronie?
28.09.2024 - 17:18DROPS Design vastas:
Witaj Olu, jest błąd w tekście. Powinno być: "W następnym rzędzie, wziąć z powrotem wszystkie oczka na drut i przerobić 1 rząd na prawo na PRAWEJ stronie robótki, nabierając 2 oczka z każdej strony dekoltu (między oczkami dekoltu i ramienia) = 68-72-78-84-92-100 oczek. Przerobić 1 rząd na lewo na lewej stronie robótki, równomiernie dodając 6-6-4-6-6-6 oczek ". Pozdrawiamy!
01.10.2024 - 10:58
Pamela Pollock kirjutas:
Hello, On the neckline it says to knit from the wrong side row and knit up 2 between the neck stitches and the shoulder stitches.....then in the next sentence it says to purl one row from the wrong side and increase the stitches for the neckline. Why is this done using knit on the purl side and purl on the knit side? I don't understand. Thank you for any help that you might offer me. Kind regards, Pamela
15.02.2024 - 00:09DROPS Design vastas:
Dear Mrs Pollock, when you work all stitches back you first knit 1 row from RS over all stitches (picking up sts at the transition were you turned before), then purl 1 row from WS increasing stitches evenly to allow getting the correct width when working rib on next row with the smaller needles. Happy knitting!
15.02.2024 - 07:37
Vieux Christiane kirjutas:
Bonjour. J ai beau relire plusieurs fois les explications de l encolure je ne comprends pas combien je dois fermer de mailles au total et sur combien de rangs. Je suis bloquée et je ne peux pas terminer ce beau pull. Merci de m aider.
13.09.2022 - 10:32DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Vieux, pour former l'encolure, vous allez tricoter d'abord pour la 1ère épaule les 17-31 mailles d'un côté (en diminuant côté encolure) pendant 2 rangs, coupez le fil et tricotez ensuite les 17-31 mailles de l'autre côté de la même façon - les 32-36 m centrales ne sont pas tricotées pendant ces 2 rangs; Reprenez ensuite toutes les mailles: 1ère épaule, encolure, 2ème épaule (en relevant 2 mailles de chaque côté de l'encolure) et tricotez en côtes pendant 7 cm, puis rabattez toutes les mailles. Bon tricot!
13.09.2022 - 13:17
Brigitta Gerosa kirjutas:
Ich möchte diesen Pullover nur mit 1 Faden Drops Fabel stricken. Mit der Anleitung zum Ausrechnen von 2 Fäden zu einem Faden komme ich auf 4 Knäuel in der Grösse M. Das kann aber kaum stimmen. Was mache ich falsch? Herzlichen Dank zum voraus!
21.04.2022 - 15:30DROPS Design vastas:
Liebe Frau Gerosa, dieses Modell wird mit 2 Fäden gestrickt, dh Fabel + Brushed Alpaca Sil, wenn Sie nur mit 1 Faden Fabel stricken möchten, suchen Sie sich am besten ein anderes Modell aus (siehe hier z.B. gestrickte Pullover mit Fabel und 23-24 M = 10 cm). Oder sonnst sollen Sie das ganze Modell komplett umrechnen, da die Maschenprobe unterschiedlich wird. Viel Spaß beim striken!
21.04.2022 - 16:35
Flory kirjutas:
Pour le modele morning hues,Dans les fournitures il faut 2pelotes de chaque colorie et 3 de silk????
04.03.2020 - 12:03DROPS Design vastas:
Bonjour Flory, il faut effectivement 2 pelotes Fabel en taille S et M mais 6 pelotes de Brushed Alpaca Silk (25 g la pelote). Rappelez-vous de bien vérifier votre échantillon - plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!
04.03.2020 - 13:10
Mankau Monika kirjutas:
Guten Tag, beim Ärmel Größe XL soll man ab 7 cm insgesamt 10 x alle 4 cm jeweils 1 Masche beidseitig zunehmen aber bei einer Gesamtlänge von 45 cm abketten. Das kommt ja rein rechnerisch gar nicht hin. Stimmen die cm-Angaben der Zunahme?
27.12.2019 - 21:35DROPS Design vastas:
Liebe Frau Mankau, die 1. Zunahme wird nach 7 cm gearbeitet, dann die 2. nach 4 cm = 11 cm, die 3. nach 15 cm, die 4. nach 19 cm, die 5. nach 23 cm, usw die letzte Zunahme wird bei 43 cm gearbeitet, dann stricken Sie noch 2 cm = 45 cm. Viel Spaß beim stricken!
02.01.2020 - 12:01
Chantal LAGOUTTE kirjutas:
Bonjour à Sivet, est ce le modèle SUMMERS END qui est un Pull tricoté au point de riz en DROPS Merino Extra Fine, avec manches bouffantes resserrées par des côtes. " Si vous le voulez je peux essayer de vous l'adresser je l'avais mis en favoris. tenez moi au courant. A bientôt Cordialement Chantal
27.04.2019 - 13:36
Ulla Dyrby kirjutas:
Materialeliste og indkøbsliste er ikke ens. der er en garn mere på indkøbslisten. Hvilken er den rigtige?
27.03.2019 - 10:30
Sivet kirjutas:
Bonjour, j'ai vu un model dans la rubrique printemps été mais il ne s'y trouve plus; cetais un pull couleur vieux rose mauve en points de riz j'aimerais avoir se model je l'attend depuis que j'ai voter pour lui et que j'ai vu qu'il sortirais ... Pourquoi n'est il pas dans les catalogues ? Si il ne sort pas est il possible de l'avoir autrement ?
14.03.2019 - 17:58DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Sivet, nous allons continuer de publier des modèles de la collection printemps-été jusqu'en juillet, n'hésitez pas à revenir régulièrement. Bon tricot!
15.03.2019 - 08:25
Argonautin kirjutas:
Hoffentlich ist dieses Exemplar auch dabei, ich suche schon so lange nach einem schönen boat neck Shirt!
23.01.2019 - 13:17
Morning Hues#morninghuessweater |
|
![]() |
![]() |
1 DROPS Brushed Alpaca Silk ja 1 DROPS Fabel lõngadest kootud parempidises koes ja soonikuga lihtne triibuline džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 200-36 |
|
------------------------------------------------------- NÕUANDED ------------------------------------------------------- TRIIBUDVÄRVILINE MUSTER Kootakse alt üles ja tiipudega. 1. rida: koo parempidises koes – 1 sinep Fabel + 1 naturaalvalge Brushed Alpaca Silk. 2. rida: koo parempidises koes – 1 kollane/roosa Fabel + 1 naturaalvalge Brushed Alpaca Silk. Korda neid 2 rida – loe värvivahetuse nippi allpool. VÄRVIVAHETUSE NIPP Käeaugust ülespoole kootakse edasi-tagasi. Et värve vahetades ei oleks liiga palju lõnga katkestusi, koo nii: Koo 1 rida töö paremal pool, lükka silmused varda lõppu ja koo järgmine rida samal töö poolel teise värviga. Pööra tööd, koo 1 rida töö pahemal pool, lükka silmused varda lõppu ja koo järgmine rida samal töö poolel teise värviga. Korda neid 4 rida. KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 144 silmust) ning jaga kahanduste arvuga (näiteks 12) = 12. Selles näites koo kahandades iga 11. ja 12. silmus kokku. KASVATAMISE NIPP 1 (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 68 silmust) ning jaga kasvatuste arvuga (näiteks 6) = 11,3. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse umbes pärast iga 11. silmust. Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KASVATAMISE NIPP 2 (varrukal) Kasvata varruka siseküljel nii: alusta 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- DŽEMPER Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeaukudeni, siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi. Varrukad kootakse ringselt alt üles suka- ja ringvarrastega. KEHAOSA Loo 144-152-164-176-192-208 silmust 6 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 sinep Fabel + 1 naturaalvalge Brushed Alpaca Silk). Koo soonikut 2 parempidi/ 2 pahempidi 7 cm, samal ajal koo TRIIPE - loe ülevalt. Võta 7 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 12-12-12-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI = 132-140-152-164-180-196 silmust. Jätka parempidises koes. Kui töö kõrgus on 37-38-39-40-41-42 cm, koo ainult esimesed 66-70-76-82-90-98 silmust, tõsta viimased 66-70-76-82-90-98 silmust abilõngale. ESIOSA = 66-70-76-82-90-98 silmust. Jätka parempidises koes. Kui töö kõrgus on 46-48-50-52-54-56 cm, tõsta keskmised 32-32-34-34-36-36 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool esimesel 17-19-21-24-27-31 silmusel (kuni abilõngani), pööra, koo esimesed 2 silmust pahempidi kokku ja koo ülejäänud rida pahempidi. Tõsta kõik silmused abilõngale. Koo 1 rida töö paremal pool viimasel 17-19-21-24-27-31 silmusel real, pööra ja koo pahempidi töö pahemal pool, aga rea lõpus koo viimased 2 silmust pahempidi kokku. Tõsta kõik silmused tagasi vardale, koo 1 rida töö paremal pool ja korja 2 silmust mõlemalt küljelt (kaela ja õlasilmuste vahelt) kaela poolt = 68-72-78-84-92-100 silmust. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, SAMAL AJAL kasvata 6-6-4-6-6-6 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI 1 = 74-78-82-90-98-106 silmust. Võta 6 mm ringvardad ja koo järgmine töö parempoolne rida nii: koo 2 parempidi, * 2 pahempidi, 2 parempidi *, korda * kuni * rea lõpuni. Koo niimoodi soonikut 7 cm. Töö pikkus on umbes 54-56-58-60-62-64 cm. Koo silmused maha soonikkoes. SELJAOSA Tee nagu esiosa. VARRUKAD Kootakse ringselt sukavarrastega. Võta ringvardad, kui silmuseid on liiga palju. Loo 32-32-36-36-40-40 silmust 6 mm sukavarrastele kahekordse lõngaga (1 sinep Fabel + 1 naturaalvalge Brushed Alpaca Silk). Koo 1 ring parempidises koes, siis koo soonikut 2 parempidi/ 2 pahempidi 5 cm, samal ajal koo TRIIPE - loe ülevalt. Võta 7 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 4-4-6-6-8-6 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI = 28-28-30-30-32-34 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Koo parempidises koes. Kui töö kõrgus on 7 cm jagamise kohast, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijaid – loe KASVATAMISE NIPPI 2. Kasvata nii iga 5,5-4,5-4,5-4-3-3 cm järel kokku 8-9-9-10-10-10 korda = 44-46-48-50-52-54 silmust. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 48-47-46-45-43-41 cm. NB! Lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna õlad on laiemad. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused, jäta umbes 26-27-28-29-30-31 cm kaelaaugu jaoks lahti. Ühenda varrukad kehaosa külge. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #morninghuessweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 25 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 200-36
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.