DROPS Design kirjutas:
Rzędy skrócone wydają się być trudne, ale faktycznie jest to bardzo proste – proszę spojrzeć na zakładkę VIDEO poniżej tytułem wzoru i zobaczyć video zatytułowane „Rzędy skrócone w robótce ściegiem francuskim – metoda podstawowa”. Czekam na informację jak poszło. POWODZENIA!
01.03.2016 - 10:08
Gosia kirjutas:
Witam, Niestety nie rozumiem jak dalej robić kołnierz. Czy przerabiam po lewej stronie wszystkie oczka tak samo, w którym miejscu obracać rpbótkę? "Na wys. 29-31-33-34-36-38 cm od dołu robótki przer. rzędy skrócone na ściągaczach francuskich dekoltu .." Rozumiem, że po prawej 2 rzędy przerabiam jak dotychczas do końca rzędu? Czy 11 o do końca przerabiam prawymi aby uzyskać francuski? Pozdrawiam, gosia
29.02.2016 - 13:43DROPS Design vastas:
Witam. Chodzi o to aby uzyskać wybrzuszenie na górnej części schematu (część przy szyi, na schemacie nie jest to widoczne). Najpierw przerabiamy jak dotychczas 2 rz. przez wszystkie oczka rzędu (na prawej i na lewej stronie robótki). A następnie przerabiamy rzędy skrócone tylko ponad 11-11-11-12-12-12 o. ściegiem francuskim dekoltu. Sekwencję w tę i z powrotem ponad tymi 11-11-11-12-12-12 o. powtarzamy w sumie 8-8-8-9-9-9 razy.
01.03.2016 - 10:04
Gail Wasserman kirjutas:
I have sent you the photo of my garment by email -- but I do not know how to assemble it. Can you help me?
19.11.2014 - 15:45
Gail Wasserman kirjutas:
I do not understand part of your pattern. I am up to the short rows and do not know how many stitches I should knit on back of neck before turning around for short rows. I understand I should do this 7 times, but not sure how many stitches in to proceed. Can you please clarify? Thank you
29.10.2014 - 13:47DROPS Design vastas:
Dear Mrs Wasserman, short rows at back of neck are worked beg from RS as follows : *2 rows over all sts, 2 rows over the first 11-12 garter sts (see size)*, repeat from *-* a total of 8-9 times. Happy knitting!
29.10.2014 - 15:28
Conni kirjutas:
Ich stricke die Größe L. Meine Maschenprobe im Perlmuster stimmt genau überein, jedoch die Maschen in kraus rechts ergeben nicht die erforderliche Breite. So habe ich die Maschenzahl in kraus rechts jeweils von den angegebenen 18 Maschen auf 22 Maschen erhöht. So passt es dann. Wie stricke ich dann die verkürzten Reihen im Nacken? Mit welcher Maschenzahl? Und wie? Vorab vielen Dank für die Hilfe. Gruß Conny
18.10.2014 - 14:45DROPS Design vastas:
Ich würde die M-Zahl, über die Sie die verkürzten R stricken, im Verhältnis anpassen und die verkürzten R somit über 15 kraus re-M stricken. Ansonsten stricken Sie sie wie beschrieben, Sie können sich zu den verkürzten R auch die entsprechenden Videos "Verkürzte Reihen" unter "Videos" oben im Kopf neben dem Foto anschauen, dort sehen Sie, wie man prinzipiell verkürzte R strickt.
19.10.2014 - 22:25
Brandt kirjutas:
Bonsoir, je suis peut être un peu butée mais je repose ma question ;-): pour ce modèle doit-on prendre toute les mesures sur la partie ''double point de riz'' ou sur celle du point mousse? Merci! Je précise ma taille: 177cm taille 38 Je fait la taille M et elle me paraît très petite si je prend les mesures sur la partie point de riz... Merci!
16.06.2014 - 22:58DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Brandt, mesurez dans la partie double point de riz. Pour vérifiez votre taille, pensez à comparer les mesures d'une veste plus classique dans notre base de données avec un vêtement analogue. Bon tricot!
17.06.2014 - 11:40
Brandt kirjutas:
Bonjour, oui, j'ai bien compris cela, mais quand on tricote un ouvrage qui comporte le point de mousse et le double point de riz, le point de mousse monte moins vite...alors j'ai eu un moment d'arrêt. Merci encore.
05.06.2014 - 19:15
Brandt kirjutas:
Bonsoir, quand il est dit de rabattre les 16 premières mailles à 14cm de hauteur totale, est-ce biem mesuré sur la partie en point de riz double? Merci!
04.06.2014 - 22:16DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Brandt, les 16 premières mailles sont rabattues quand l'ouvrage mesure 14 cm (tailles S et M) depuis le rang de montage = hauteur totale. Bon tricot!
05.06.2014 - 09:40
Jette Schousboe kirjutas:
DROPS 155-18 model nr ee-494 Jeg kan ikke forstå ikke det med de forkortede rækker. Skal jeg starte med at strikke lige op med ret og perlestrik og hvor er de forkortede rækker. Desværre. Kan I hjælpe mig videre. Pf. tak hilsen Jette
03.06.2014 - 11:12DROPS Design vastas:
Hej Jette. Du har lukket de förste 16-16-18-18-18-18 m retstrik af fra vrangen, dvs, bag i nakken er de förste 16-16-18-18-18-18 m retstrik paa din pind (fra retten). Du starter saa med at strikke to pinde over alle masker (frem og tilbage) og derefter to pinde over de förste 11-11-11-12-12-12 m retstrik (frem og tilbage). Hjaelper det?
03.06.2014 - 14:44
Tina kirjutas:
Finished and wore it to a spring garden party yesterday. Very good fit which sits nicely on the shoulders and does not slip off. Received many compliments - thanks again for the design and all you good ideas!!!!
01.06.2014 - 08:05
Lately#latelybolero |
||||
![]() |
![]() |
|||
DROPS Snow lõngast kootud ripskoes ja topelt pärlkoes boolero suurustele S kuni XXXL
DROPS 155-28 |
||||
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. TOPELT PÄRLKUDE 1. RIDA: *2 pr, 2 ph*, korda *kuni*. 2. RIDA: koo pr parempidise kohale ja koo ph pahempidise kohale. 3. RIDA: koo ph parempidise kohale ja koo pr pahempidise kohale. 4. RIDA: korda 2. rida. Korda 1.-4. rida. KUDUMISE NIPP Pinguta lõnga igal pööramisel töö keskel, et vältida augu teket. ---------------------------- BOOLERO Loo 10 mm ringvarrastele 76-80-86-88-88-92 silmust. Koo 1. rida töö PP järgmiselt: koo 16-16-18-18-18-18 silmust ripskoes – vaata ülevalt, koo 44-48-50-52-52-56 silmust topelt pärlkoes – vaata ülevalt, koo 16-16-18-18-18-18 silmust ripskoes. Jätka nii kudumist. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 14-14-16-16-18-18 cm, koo maha esimesed 16-16-18-18-18-18 silmust töö PH = 60-64-68-70-70-74 silmust on vardal. Kui töö pikkus on 29-31-33-34-36-38 cm, koo lühendatud read ripskoes silmuste kohale seljaosa kaelaaugul, alusta töö PP: *koo 2 rida kõikide silmustega nagu enne, pööra tööd ja koo 11-11-11-12-12-12 silmust ripskoes, pööra tööd ja pinguta lõnga – loe KUDUMISE NIPPI, koo 11-11-11-12-12-12 silmust ripskoes*, korda *kuni* veel 7-7-7-8-8-8 korda (= kokku 8-8-8-9-9-9 korda). Jätka ripskoes ja topelt pärlkoes. Kui töö pikkus kokku on 54-58-60-64-66-70 cm, loo üles 16-16-18-18-18-18 uut silmust töö vasakul serval töö PP rea lõpus. Koo 16-16-18-18-18-18 silmust ripskoes mõlemal serval ja koo keskmised 44-48-50-52-52-56 silmust topelt pärlkoes. Kui töö pikkus on 68-72-76-80-84-88 cm, koo silmused lõdvalt maha. VIIMISTLEMINE Õmble kokku servad A ja A – vaata joonist – 1 ääresilmuse kõrvalt. Ülejäänud on käeauk. Korda samamoodi serval B ja B. |
||||
Skeemi seletused |
||||
|
||||
|
||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #latelybolero või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 15 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 155-28
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.