Marianne kirjutas:
Hei. Skal noen av pinnene på rysjekanten repeteres eller skal det bare strikkes rett på rettsiden og vrang på vrangsiden til rysjen måler ca 10cm?
05.10.2024 - 11:27DROPS Design vastas:
Hei Marianne. Når alle økningene til rysjekanten er ferdig, strikkes det 1 pinne vrang fra vrangen og 1 pinne rett fra retten. Fell av på neste pinne med rett fra vrangen (husk les avfellingstipset). mvh DROPS Design
15.10.2024 - 14:03
Cristina kirjutas:
No entiendo estas indicaciones: TIP PARA AUMENTO: Aum tejiendo los 2 hilos de 1 pt por separado. TIP PARA REMATAR: * Rem 1 pt, 1 HEB (lazada) y rem la HEB *, repetir de *a* hasta que todos los pts han sido rem. Asegurar los hilos. ¿Tenéis algún vídeo donde se explique? Muchas gracias.
06.03.2014 - 10:02DROPS Design vastas:
Hola Cristina! Te recomiendo que mires el apartado de videos del patrón que te ayudará a resolver todas tus dudas. Está en la parte de materiales que incluye otras pestañas: lanas alternativas, videos.
10.03.2014 - 09:30
Bosch Nadege kirjutas:
Bonjour j ai effectue ce chale et une erreur est apparue.un seul cote grnadi et pas l autre. en fait apres" bataille de mes neurones" dans la ligne 7 il faut faire avant les deuex mailles centrale 1jete 2mend 1 jet et les deux mailes centrales apres et reprendre apres 1jete,2mend1jettricoter droit.
04.02.2013 - 13:38DROPS Design vastas:
Bonjour Madame Bosch, le rang 7 est correct, on augmente avec 4 jetés sur ce rang : 1 m, 1 jeté, end jusqu'aux 2 m centrales que l'on tricote ainsi : 1 jeté, 2 m centrale à l'end, 1 jeté, puis on continue à l'end pour terminer par 1 jeté et 1 m end. Bon tricot !
04.02.2013 - 14:36
Simone Janse kirjutas:
Wilde graag dit patroon breien, bij de zojuist bestelde wol. Dit staat niet bij de bestelde artikelen. willen jullie dit meesrturen? graag! Bedank
18.10.2012 - 23:51DROPS Design vastas:
Je kan dit patroon gratis printen vanaf deze site. Als er een afspraak was met het verkooppunt, dat het patroon meegestuurd had moeten worden, dan moet je contact opnemen met het verkooppunt.
19.10.2012 - 11:38
Anna kirjutas:
Ik heb de video gevonden, hartelijk dank!
27.04.2012 - 13:59
Anna kirjutas:
Ik ben een onervaren breister en begrijp een ding uit het patroon niet helemaal. Naald 1: 2 st r st in iedere st. Betekent dit dat je twee keer een rechte steek in dezelfde steek breid? Hoe doe je dat? Bedankt en een groet
26.04.2012 - 10:14DROPS Design vastas:
Zie hieronder
26.04.2012 - 12:24
Anna kirjutas:
Ik ben een onervaren breister en begrijp een ding uit het patroon niet helemaal. Naald 1: 2 st r st in iedere st. Betekent dit dat je twee keer een rechte steek in dezelfde steek breid? Hoe doe je dat? Bedankt en een groet
26.04.2012 - 10:13DROPS Design vastas:
Ja, dat klopt. Je begint met 2 st en breit 2 st in elke st in nld 1 = 4 st. Kijk in onze Video Index onder meerderen en kies de video Meerderen - enkel (2 in 1). Staat onder M. Succes
26.04.2012 - 12:24
Georgine kirjutas:
Super
05.01.2012 - 15:45
DROPS Design kirjutas:
Traducción a español disponible. Saludos!
10.07.2011 - 23:46Marisa kirjutas:
Very nice poncho! I like it! I want the patterns in spanish Marisa from Argentine
10.07.2011 - 21:38
Evening Breeze#eveningbreezeshawl |
|
|
|
Kootud DROPSi ripskoes satsidega õlasall lõngadest ”BabyAlpaca Silk” ja ”Kid-Silk”.
DROPS 131-12 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KASVATAMISE NIPP Kasvata kududes silmuse mõlemast lõngast uued silmused, s.t 1 silmus kahekordsest lõngast saab olema 2 silmust ühe lõngaga. MAHAKUDUMISE NIPP * Koo 1 silmus maha, 1 õs, koo see õhksilmus maha nagu tavaline silmus,* korda * kuni *, kuni kõik silmused on maha kootud. Kinnita otsad. ------------------------- ÕLASALL Kootakse edasi-tagasi ripskoes ringvarrastega, alustades keskelt ja kududes alla serva poole. Loo üles 2 s 4,5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Baby Alpaca Silk ja 1 Kid-Silk). 1. RIDA (töö PP): koo 2 pr igasse silmusesse = nüüd on 4 s. 2. RIDA (= töö VP): koo parempidi, SAMAL AJAL koo 2 silmust esimesse ja viimasesse silmusesse = 6 s. 3. RIDA: koo 1 pr, 1 õs, 4 pr, 1 õs, 1 pr = 8 s. 4. RIDA: koo kõik silmused parempidi. 5. RIDA: koo 1 pr, 1 õs, 2 pr, 1 õs, 2 pr (= keskmine silmus), 1 õs, 2 pr, 1 õs, 1 pr = 12 s. 6. RIDA: koo kõik silmused parempidi. Paigalda silmusemärkija (SM) kahe keskmise silmuse vahele. 7. RIDA: 1 pr, 1 õs, koo parempidi kuni kahe keskmise silmuseni, 1 õs, 2 pr, 1 õs, koo parempidi kuni jääb 1 s, 1 õs, 1 pr. 8. RIDA: koo kõik silmused parempidi. Korda 7. ja 8. rida, kuni töö pikkus on 50-52 cm, mõõtes keskkohast. Nüüd koo satsi. Võta 5 mm ringvardad. Koo järgmine rida töö PP kahekordse Kid-Silk lõngaga. Siis jätka ühekordse Kid-Silk lõngaga. Koo järgmine rida pahempidi (töö VP), SAMAL AJAL kasvata 1 s igasse silmusesse - vaata kasvatamise nippi. Järgmine rida, töö PP: * 1 pr, 1 õs*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 pr. Koo järgmine rida pahempidi (töö VP), siis 1 rida parempidi (töö PP). Koo silmused parempidi maha järgmisel real töö VP - vaata mahakudumise nippi. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #eveningbreezeshawl või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 8 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 131-12
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.