Antonia kirjutas:
Ho notato che illustrate la treccia solo con il passaggio sul davanti, in realtà il ferro ausiliario si dovrebbe mettere una volta sul davanti, e un'altra sul dietro.
27.02.2025 - 11:01DROPS Design vastas:
Buonasera Antonia, al momento non sono riportati errori su questo modello. Buon lavoro!
02.03.2025 - 23:42
Antonia kirjutas:
Buongiorno sono alle prese con questo modello, mi stanno venendo gli occhi strabici, non ho trovato tutti i colori nei vostri negozi e il verde da voi indicato non esiste nei vostri filati. Mi sono arrangiata su Messina. Anche le misure non tornano perchè con 35 cm di separazione mi toccherà lavorare il motivo a jackard alla rovescia. Il golf sta venendo molto bene, ma non so come farà mio nipote con tutta quella lana addosso (passerà il tempo a grattarsi).
27.02.2025 - 10:58
Mariska kirjutas:
Hi, when it says " continue in blue until piece measures 38-34 cm" for the sleeve, is this correct? Is it supposed to say 38-40, or 32-34, or 34-38? I am making a size M/L.
15.11.2024 - 20:05DROPS Design vastas:
Dear Mariska, the sleeves are shorter in the larger sizes because the shoulders in the body pieces are wider. So it's not a typo, it's correct. Happy knitting!
17.11.2024 - 20:27
Mariska kirjutas:
Hi, when you increase under arm on the sleeves, do you do so while knitting M1? Or after?
21.10.2024 - 17:52DROPS Design vastas:
Dear Mariska, yes you should increase while working M.1, incorporate the new stitches increased mid under sleeve into the pattern. Happy knitting!
22.10.2024 - 08:56
Mariska kirjutas:
Hello, when it says " continue in blue until piece measures 23 cm" does that include the ribbing or not? Thank you.
01.10.2024 - 14:03DROPS Design vastas:
Dear Mariska, yes, measure these 23 cm from cast-on edge. Happy knitting!
01.10.2024 - 16:24
MARIE kirjutas:
Serait-il possible, svp, d'avoir ces explications pour une taille XL Merci de votre réponse
16.01.2014 - 18:58DROPS Design vastas:
Bonjour Marie, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de répondre aux demandes individuelles, toutefois, je vous invite à regarder les mesures pour ce modèle et à les comparer à un vêtement analogue, les mesures et les tailles évoluent dans le temps. Vous pouvez également vous aider d'un modèle similaire (même tension) pour l'adapter à la taille souhaitée. Bon tricot!
17.01.2014 - 09:53
DROPS 23-1 |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
DROPSi mustrilise bordega ja palmikutega meeste kampsun lõngast „Alaska“. Suurused S kuni L.
DROPS 23-1 |
||||||||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeemi. Skeem on vaadatuna töö paremalt poolt (PP). SOONIK * 1 pr, 1 ph *, korda * kuni *. --------------------------- KEHAOSA Loo sinise lõnga ja 3,5 mm ringvarrastega 164 (170) silmust ning koo 6 cm soonikut. Vaheta vardad 5 mm ringvarraste vastu ja koo mustrit M.1, SAMAL AJAL kasvata 1. ringil ühtlaselt jaotatult 36 (50) silmust = 200 (220) silmust. Kui skeem M.1 on kootud, jätka sinise lõngaga kudumist kuni töö kõrguseks on 23 (23) cm. Nüüd koo mustrit M.2. Jälgi, et muster jääks esiosa keskele. Jälgi koetihedust! Kui kootud on 35 (37) cm, jaga töö pooleks. Koo nüüdsest mõlemad osad eraldi lõpuni. ESIOSA = 100 (110) silmust. Jätka mustri M.2 kudumist. Seejärel koo mustrit M.3 kuni lõpuni (tee palmikud töö PP). Kui töö pikkus on 60 (62) cm, koo keskmised 28 (28) silmust kaeluse jaoks maha. Edasi koo kaela poolt maha veel igal teisel real järgnevalt: 2 silmust 2 korda, 1 silmus 2 korda. Kui töö pikkus on 65 (67) cm, koo allesjäänud silmused maha. SELJAOSA = 100 (110) silmust. Jätka mustri M.2 kudumist, seejärel koo mustrit M.3 kuni lõpuni. Kui töö pikkus on 63 (65) cm, koo keskmised 38 (38) silmust kaeluse jaoks maha ja järgmisel real kahanda veel kaela poolt 1 silmus. Kui töö pikkus on 65 (67) cm, koo allesjäänud silmused maha. VARRUKAS Loo sinise lõngaga 3,5 mm sukavarrastele 40 (40) silmust ning koo 5 cm soonikut. Vaheta vardad 5 mm sukavarraste vastu ja koo mustrit M.1. Jälgi, et muster jääks varruka peale keskele. SAMAL AJAL kasvata 1. ringil ühtlaselt jaotatult 8 (10) silmust = 48 (50) silmust. Edasi kasvata 2 silmust varruka all vaheldumisi igal 3. Ja 4. ringil kokku 27 (27) korda = 102 (104) silmust. Kui skeem M.2 on kootud, jätka kudumist sinise lõngaga kuni töö kõrguseks on 38 (34) cm. Nüüd koo skeemi M.2 järgi. Seejärel koo varrukas lõpuni korallpunase lõngaga. Kui töö pikkus on 57 (53) cm, koo allesjäänud silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble õlaõmblused. Korja ringselt ümber kaelakaare 3,5 mm sukavarrastele sinise lõngaga 90 silmust ja koo skeemi M.1 järgi järgnevalt: 1 ring pr, 1 ring ph, 7 ringi pr. Seejärel koo silmused maha, keera pool kaelust tagasi töö pahemale poole ja õmble kinni. Õmble varrukad külge. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 23-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.