Odile escreveu:
Bonjour j 'ai quelques difficultés avec les points ajoures dans l'empiecement. Ils ne tombent pas bien en face d'un rang a l'autre.J espere que je ne me trompe pas : je tricote les 3 mailles de A1 en partant en bas a droite puis A2 idem en bas a droite, je ne comprends pas pourquoi les jours ne sont pas alignés , j ai recommencé plusieurs fois . Que pouvez vous me conseiller ?merci
12.12.2020 - 10:13DROPS Design respondeu:
Bonjour Odile, essayez de délimiter clairement les 3 mailles à tricoter en suivant A.1 en mettant des marqueurs (ou des fils marqueurs), vous devriez ainsi bien pouvoir délimiter cette zone ou les 3 mailles de A.1 doivent être tricotées, et ainsi pouvoir aligner les jours les uns au-dessus des autres. Bon tricot!
14.12.2020 - 07:38
MAria escreveu:
Witam. Oczko prawe przekręcone robione na prosto różni się od oczka zrobionego na okrągło. Niestety video tego nie pokazuje. A co do plisy, miałam zrobioną polisę 8 cm. Cały karczek i podzieloną robótkę na tył przód i rękawy niestety polisę się nie układała w ogóle. Robótka spruta niestety.
10.11.2020 - 05:59
MARIA escreveu:
Witam. Proszę o podpowiedź jak zrobić oczko prawe przekręcone w rzędach robionych na okrągło. A druga sprawa nigdy w życiu ośmiocentymetrowy ściągacz ( tuba) nie ułoży się w taką polisę przy dekolcie jak na dołączonym zdjęciu. Zrobiłam zgodnie z instrukcją i musiałam spruć.
09.11.2020 - 13:43DROPS Design respondeu:
Witaj Mario! Oczko prawe przekręcone znajdziesz na filmie TUTAJ - patrz sam początek filmu. A z tym ściągaczem przy dekolcie: sweter zacznie inaczej się układać jak przerobimy więcej i zaczniemy dodawać oczka na karczku, wtedy i plisa ułoży się inaczej. Proszę się nie poddawać :) Pozdrawiamy serdecznie!
09.11.2020 - 20:09
Anna Nytorp escreveu:
Hej! Jag håller på och stickar Mayan Moon Shine Sweater. När A2 är färdigstickat står det att man ska fortsätta sticka mönster som förut till oket mäter 20 cm (stl L) från uppläggningskanten - menar man då från halskanten, alltså resårkantens början eller slut? Alltså: är de 8 cm halskant inräknat i de 20 eller ska arbetet mäta totalt 28 cm när man byter till rundsticka 4,5? Hälsningar Anna
04.11.2020 - 23:10DROPS Design respondeu:
Hej Anna. Du mäter från där du började, dvs från resårkantens början och de 8 cm halskant är inräknade i dessa 20 cm. Så hela arbetet ska alltså mäta 20 cm när du byter till rundsticka 4,5. Mvh DROPS Design
05.11.2020 - 08:47
Eleonora escreveu:
Buongiorno. Cosa intendete senza ulteriori aumenti in A2? Che non devo fare più gettati? Grazie per la vostra risposta
28.10.2020 - 19:28DROPS Design respondeu:
Buongiorno Eleonora. Sì esatto, ripete le ultime tre righe del diagramma A2. Buon lavoro!
29.10.2020 - 10:11
Van Der Reijden escreveu:
Ik vind de 'gaatjes' niet terug in het patroon, heb ik het misschien verkeerd begrepen?
15.09.2020 - 13:44DROPS Design respondeu:
Dag Van Der Reijden,
Het gaatjespatroon is telpatroon A.1 en deze staat aan de rechterkant van de maattekening , onderaan (onder de mouw in de tekening, zeg maar).
18.09.2020 - 12:39
Marie Moureau escreveu:
J'aime
11.07.2020 - 09:12
Mayan Moon Shine Sweater#mayanmoonshinesweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo com encaixe arredondado, ponto texturado e ponto rendado, em DROPS Puna. Do S ao XXXL.
DROPS 217-34 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2 (ver diagrama A.2 indicado para a tamanhos). AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 231 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 24) = 9.6. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de alternadamente cada 9.ª e 10.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, a partir da meio das costas. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas, de cima para baixo. GOLA: Montar 126-132-138-144-150-156 malhas com a agulha circular 3 mm em Puna e tricotar 1 volta liga. Continuar em canelado (= 1 malha torcida em meia, 1 malha liga) durante 8 cm. Quando o canelado estiver terminado, tricotar 2 carreiras meia. Mudar para a agulha circular 4 mm. ENCAIXE: Tricotar , então, da seguinte maneira: * A.1 (= 3 malhas), A.2 (= 3 malhas na primeira carreira) *, repetir de * a * 21-22-23-24-25-26 vezes em largura. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 231-242-276-312-325-338 malhas. Continuar da mesma maneira (sem aumentar em A.2) até o encaixe medir 17-19-20-22-24-26 cm a partir da carreira de montagem – ajustar a altura para arrematar depois de uma carreira como a última carreira de A.2. Mudar para a agulha circular 4,5 mm e tricotar, então, em ponto meia, aumentando AO MESMO TEMPO, na primeira carreira, 25-31-26-26-31-41 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS = 256-273-302-338-356-379 malhas. Quando a peça medir 19-21-22-24-26-28 cm, aumentar 24-31-26-26-32-41 malhas a intervalos regulares = 280-304-328-364-388-420 malhas. Continuar até o encaixe medir 20-22-23-25-27-29 cm a partir da carreira de montagem. Dividir, então, a peça para as costas/a frente e as mangas na carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 41-45-48-53-58-64 malhas meia (= metade das costas), colocar as 58-62-68-76-78-82 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 10-10-12-12-14-14 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 82-90-96-106-116-128 malhas meia (= frente), colocar as 58-62-68-76-78-82 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 10-10-12-12-14-14 malhas (= lado, sob a manga) e tricotar 41-45-48-53-58-64 malhas meia (= metade das costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 184-200-216-236-260-284 malhas. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a peça medir 24-24-25-25-25-25 cm a partir da separação, aumentar 36-40-42-46-52-56 malhas a intervalos regulares = 220-240-258-282-312-340 malhas. Continuar com a agulha circular 3 mm em canelado (= 1 malha torcida em meia, 1 malha liga) durante 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – ver DICA PARA ARREMATAR. O pulôver mede cerca de 52-54-56-58-60-62 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 58-62-68-76-78-82 malhas em espera num dos lados da peça para as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular 4,5 mm e levantar 1 malha em cada uma das 10-10-12-12-14-14 malhas montadas sob a manga = 68-72-80-88-92-96 malhas. Colocar um fio marcador a meio das novas malhas sob a manga (= 5-5-6-6-7-7 das novas malhas de cada lado do fio marcador). Fazer seguir o fio marcador à medida que for tricotando; vai servir para as diminuições sob a manga. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a peça medir 4-4-4-4-4-3 cm a partir da separação, diminuir sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 11-12-15-18-19-20 vezes ao todo a cada 3-3-2-1½-1½-1 cm = 46-48-50-52-54-56 malhas. Quando a manga medir 40-39-38-37-36-34 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque o encaixe é mais comprido), aumentar 6-6-8-8-10-10 malhas a intervalos regulares = 52-54-58-60-64-66 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 3 mm em canelado (= 1 malha torcida em meia, 1 malha liga) durante 5 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR. A manga mede cerca de 45-44-43-42-41-39 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #mayanmoonshinesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 217-34
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.