Claudia escreveu:
Hallo Hab mir schon umgerechnet.Diesen Pullover kann ich mit Baby Merino Stricken.Welche Nadelstärke könnte ich nehmen.So wie es vielleicht drin steht?Nadelnummer 8 und 9 Liebe Grüße Claudia
22.11.2023 - 14:16DROPS Design respondeu:
Liebe Claudia, wenn Sie mit Baby Merino stricken sollen Sie mit 4 Fäden Baby Merino stricken, und die Nadelgröße, die Sie brauchen, um die Maschenprobe (10 Maschen x 14 Reihen = 10 x10cm). Viel Spaß beim stricken!
22.11.2023 - 16:14
Betina Sommerset escreveu:
Jeg kan ikke få strikkefastheden til at passe. Skal op på 12 masker på 10 cm, og det giver ikke nok, at ændre pinde. Flere har forsøgt uden at det hjælper. Er der fejl i opskriften?
27.10.2021 - 17:20DROPS Design respondeu:
Hej Betina, til denne opskrift skal du have 10 masker på 10 cm i bredden, vi får 10 masker når vi strikker på pind nr 9, men det er muligt at du skal op på pind nummer 10. Husk at trække masken lidt ind på pinden, så det ikke bliver for stramt. God fornøjelse!
28.10.2021 - 15:16
Solvej Larsen escreveu:
Hej jeg har garn der har22 m 29 m på p.4. 1/2 hvor finder jeg opskrift gerne bluse der strikkes nede fra M v h Solvej
15.10.2020 - 21:48
Camilla escreveu:
Under bagstykket er der noget med målene på arbejdet, når der lukkes af til hals. Der står de samme mål, når der lukkes af til hals og når man har strikket videre på skulderen. Eller er det meningen?
04.05.2020 - 09:58
Jeanne Marie Nigeon escreveu:
Le diagramme n'apparait pas avec les explications du point merci
20.01.2020 - 17:31DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Nigeon, vous trouverez le diagramme à côté du schéma des mesures, sous la manche, c'est un petit diagramme de 2 mailles x 4 rangs. Bon tricot!
21.01.2020 - 10:42
Sophia escreveu:
In the back piece says " when piece measures 54 cm cast off the middle 15 st.for neck. And the says again when piece measures 54 cm work one ridge over all sts.cast off. we knit all cast off and dec in the same row?
20.01.2020 - 08:36DROPS Design respondeu:
Hi Sopia. There is one more step to take: and finish each shoulder separately. Then decrease 1 stitch on next row from neck =18-20-22-22-25-25 stitches for shoulder. When piece measures 54-56-58-60-62-64 cm, work 1 ridge over all stitches (for each shoulder separately). Happy knitting!
24.05.2020 - 08:58
Elena escreveu:
Las medidas no se corresponden con las tallas españolas. Yo uso una 46 de jersey y he tenido que seguir indicaciones de la talla S (aún así ha salido un jersey anchísimo). Los ovillos que indican son incorrectos. He usado 450 gramos para tejer talla S.
19.01.2020 - 12:00DROPS Design respondeu:
Hola Elena. Para elegir la talla correspondiente tienes que comparar tus medidas con las medidas de la prenda que vienen siempre bajo el patrón. Nuestros modelos están traducidos en 16 idiomas y cada país tiene su sistema de tallas. Tienes que tener en cuenta también el modelo (si es una prenda ancha o ajustada). El material necesario para elaborar la prenda se calcula en base a las medidas de la prenda y la tensión del tejido; la diferencia de cantidad puede deberse a una tensión diferente. En este caso puede ser que se necesite mayor o menor cantidad de lana.
19.01.2020 - 22:45
Anita V Nielsen escreveu:
Der står man skal dlå op med to tråde, skal hele trøjen strikkes med 2tråde? Har købt 8nøgler hos jer til str. M, tror ikke det er nok, hbis det skal være med dobbelt garn.
15.01.2020 - 21:01DROPS Design respondeu:
Hej Anita, Ja det stemmer, hele trøjen strikkes i 2 tråde DROPS Air. God fornøjelse!
31.01.2020 - 09:00
Brigitte Wyder escreveu:
Hallo , ich hätte gerne gewusst was es bedeutet " mit 2 fäden Air beginnen" Muss ich mit 2 Wollksträngen gleichzeitig stricern?...deshalb auch Nadelstärke 8 und nicht 5 wie es bei der Wollbeschreibung angegeben ist? Vielen Dank
12.12.2019 - 14:56DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Wyder, ja genau, der Pullover wird mit 2 Fäden Air gestrickt (siehe Maschenprobe: 10 M x 14 R glatt rechts/im Struckturmuster mit 2 Fäden = 10 x 10 cm), also doppelt gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
12.12.2019 - 15:19
Trosiener escreveu:
Sieht sehr gut aus, würde ihn gerne nacharbeiten, leider fehlt die Anleitung, Wie kann ich dazu kommen? Mit frdl. Gruß H.Trosiener
19.11.2019 - 11:46
Blue Jeans#bluejeanssweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pulôver tricotado em ponto texturado, com 2 fios DROPS Air. Do S ao XXXL
DROPS 205-42 |
|||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira em altura = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. Os diagramas mostram todas as carreiras do motivo, vistas pelo direito. AUMENTOS: Para aumentar 1 malha a 1 malha ourela em ponto jarreteira do rebordo de cada lado da peça, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte (pelo avesso), tricotar a laçada torcida em liga para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DICA PARA MEDIR: Devido ao peso do fio, os ombros vão esticar quando usar o pulôver. O comprimento das mangas é mais curto no esquema do que quando se acaba o pulôver e quando se usa. Medir a peça na horizontal. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em diferentes partes, em idas e voltas na agulha circular, com uma costura no fim. Tricotar as costas e a frente no ponto texturado e as mangas em ponto meia. VER DICA PARA MEDIR! COSTAS: Montar 59-63-67-71-79-83 malhas com a agulha circular 9 mm e 2 fios Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Continuar então no ponto fantasia da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, repetir A.1 até restarem 2 malhas, tricotar a 1.ª malha de A.1 e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar em idas e voltas desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 36-37-38-39-40-41 cm, arrematar 3-3-3-5-5-7 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes para as cavas = = 53-57-61-61-69-69 malhas. Continuar A.1 como antes, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm, arrematar as 15-15-15-15-17-17 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Diminuir então 1 malha na carreira seguinte a partir do decote =18-20-22-22-25-25 malhas para o ombro. Quando a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm, tricotar 1 barra jarreteira em todas as malhas. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. A peça mede 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas. Quando a peça medir 36-37-38-39-40-41 cm, arrematar 3-3-3-5-5-7 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes para as cavas = = 53-57-61-61-69-69 malhas. Continuar A.1 como antes com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 49-51-52-54-55-57 cm, colocar as 9 malhas centrais em espera num alfinete de malhas para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então todas as carreiras a partir do decote: 1-1-1-1-2-2 vezes 2 malhas e 2-2-2-2-1-1 vez 1 malha = restam 18-20-22-22-25-25 malhas para o ombro. Quando a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm, tricotar 1 barra jarreteira em todas as malhas. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. A peça mede 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Montar 22-22-24-24-26-26 malhas com a agulha circular 8 mm e 2 fios Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado (1 malha meia/1 malha liga) com 1 malhas de orla em ponto jarreteira de cada lado da peça durante 4 cm. Continuar com a agulha circular 9 mm em ponto meia. Quando a peça medir 10-11-10-7-9-6 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira cerca de 10-11-11-12-12-13 vezes ao todo a cada 3-2½-2½-2½-2-2 cm = 42-44-46-48-50-52 malhas. Quando a peça medir 41-40-39-38-35-34 cm, colocar 1 marcador de cada lado da peça (para a montagem). Quando a manga medir 44-43-42-43-40-41 cm, arrematar todas as malhas. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Unir as malhas arrematadas dos ombros entre elas. Costurar as mangas ao longo das cavas das costas e da frente - o marcador da manga mostra a costura do lado do pulôver e as carreiras tricotadas depois do marcador são unidas contra as 3-3-3-5-5-7 malhas arrematadas para as cavas. Fazer a costura começando pela parte de baixo da manga e continuar, unindo os lados. GOLA: Começando pelo meio de um dos ombros com 2 fios Air e a pequena agulha circular 8 mm, levantar 40-40-42-42-46-46 malhas à volta do decote (incluindo as malhas em espera). Tricotar em canelado (1 malha meia/1 malha liga) em redondo durante 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. Cortar e entretecer o fio. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #bluejeanssweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 205-42
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.