Alice escreveu:
Were exactly do I need the 40cm circular needles in this pattern? I can't see it anywhere and was wondering if I was reading the pattern wrong!
04.10.2016 - 04:17DROPS Design respondeu:
Dear Alice, you will need 40 cm circular needle size 7 mm for neckline - and size 8 mm when working sleeve to get enough room for all sts. Happy knitting!
04.10.2016 - 09:39
Lena Eliasson escreveu:
Ska börja med oket, men förstår inte när diagram A 2 börjar. Stickar L. Det står "Sticka A2 (=16 M) 11 ggr på v." Betyder det att jag ska sticka första varvet på A2 11 ggr och därmed minska totalt 11 m innan jag går på A2 varv 2. Tacksam för snabbt svar!
27.09.2016 - 12:15DROPS Design respondeu:
Hej Lena. Ja, det er helt korrekt. Du strikker A.2 11 ggr paa omg og tager 1 m ind for hver gentagelse (i förste p) og igen i 7. p osv.
27.09.2016 - 15:30Silvana escreveu:
Por donde se empieza a hacer el saco. Gracias
11.02.2016 - 01:15DROPS Design respondeu:
Hola Silvana. El jersey se trabaja de abajo arriba, primero el cuerpo y las mangas por separado y luego todo junto en la parte de canesú.
12.02.2016 - 19:38
Rigmor escreveu:
Om eg ønsker å strikke denne i bomull- lin garn (gr C), hvilken pinne størrelse bruker eg da, pinner som står på garnet?
08.01.2016 - 06:33DROPS Design respondeu:
Hej. Om du stickar den i ett garn ur garngrupp C så ska du sticka med dubbel tråd. Du använder den storlek på pinner som står i oppskriften eller det nummer du må använda för att få riktig stickfasthet enligt oppskrift. Lycka till!
08.01.2016 - 08:11
Sonia Mesaglio escreveu:
Bonjour, j'ai acheté la laine chez fifi jolipois à Toulouse pour faire le modèle drops 164-5 en eskimo. Ds les explications, il est indiqué de tricoter les manches avec des aiguilles double pointes de 40 cm en n°8. Or, je ne trouve pas ces aiguilles ni sur votre site ni ailleurs. Comment les remplacer? Cordialement Sonia
13.11.2015 - 10:24DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Mesaglio, on tricote les manches avec des aiguilles doubles pointes 7 (pour les côtes), puis des aiguilles doubles pointes 8 (de 20 cm chacune - voir ici) - On utilise l'aiguille circulaire de 40 cm pour la fin de l'empiècement (en 8) quand il n'y a plus suffisamment de mailles pour continuer avec celle de 80 cm et pour le col (en 7). Bon tricot!
13.11.2015 - 14:38
Angelika escreveu:
Warum macht ihr die Pullis immer so kurz?? :/
01.10.2015 - 12:48DROPS Design respondeu:
Liebe Angelika, das ist von der Mode abhängig und auch einfach Geschmackssache, wir haben auch längere Modelle im Programm. Bei diesem Modell ist die Abhilfe aber einfach: da es gerade gestrickt ist, können Sie es einfach nach Belieben verlängern, indem Sie den glatt rechts gestrickten Teil des Rumpfteils länger stricken (beachten Sie, dass Sie dann natürlich mehr Wolle benötigen).
02.10.2015 - 11:00
Ewa escreveu:
Piękny i kunsztowny sweter. Czy on jest robiony od dołu??
23.06.2015 - 12:28
Ellis escreveu:
Whith the cardigan 532, super easy and super fast, nice
08.06.2015 - 21:35
Marion Köster escreveu:
Tolle Farbe, hübscher Pulli
08.06.2015 - 20:34
Karin escreveu:
Schönes Teil!
05.06.2015 - 10:03
Warm Autumn#warmautumnsweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pulôver DROPS tricotado com ponto de ajours e encaixe arredondado, com 1 fio DROPS Snow ou com 2 fios Air.. Do S ao XXXL
DROPS 164-5 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. PONTO DE ARROZ: CARREIRA 1: 1 m/p liga/tricô, 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô. CARREIRA 2: 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô e 1 m/p meia. Repetir as carreiras 1 e 2. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em redondo na agulha circular. As carreiras começam a meio das costas. As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. COSTAS & FRENTE: Montar 102-114-126-144-156-168 ms/pts com a agulha circular 7 mm com 1 fio Snow ou 2 fios Air. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira: *3 ms/pts meia, 3 ms/pts em PONTO DE ARROZ - ver acima*, repetir de * a * até 7 carreiras terem sido tricotadas. Continuar com a agulha circular 8 mm e tricotar 2 carreiras em ponto meia e, ao mesmo tempo, na 1.ª carreira, distribuir 6-6-6-12-12-12 diminuições = 96-108-120-132-144-156 ms/pts. Continuar então em ponto meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA NA AMOSTRA! A 33-34-35-37-38-39 cm de altura total, tricotar da seguinte maneira: Tricotar as 21-24-27-30-33-36 primeiras ms/pts (= metade das costas), arrematar as 6 ms/pts seguintes (= cava), tricotar as 42-48-54-60-66-72 ms/pts seguintes (= frente), arrematar as 6 ms/pts seguintes (= cava) e tricotar as 21-24-27-30-33-36 restantes ms/pts (= metade das costas). Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Montar 30-30-30-30-36-36 ms/pts com as agulhas de pontas duplas 7 mm com 1 fio Snow ou 2 fios Air. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira *3 ms/pts meia, 3 ms/pts em ponto de arroz*, repetir de * a * em toda a carreira. Depois de 7 carreiras, mudar para as agulhas de pontas duplas 8 mm e tricotar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, ajustar o número de ms/pts para 28-28-32-32-36-36. Colocar 1 marcador na 1.ª m/p no princípio da carreira (= meio sob a manga). A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da m/p com o marcador, e repetir estes aumentos mais 3-3-4-4-5-5 vezes a cada 8-8-6-6-5-5 cm = 36-36-42-42-48-48 ms/pts. Quando a manga medir 41 cm em todos os tamanhos, arrematar 6 ms/pts a meio sob a manga (ou seja, 3 ms/pts antes da m/p com o marcador e as 3 ms/pts seguintes ) = restam 30-30-36-36-42-42 ms/pts. Tricotar a outra manga. ENCAIXE: Colocar as ms/pts das mangas na mesma agulha circular 8 mm que as costas e a frente, acima das ms/pts arrematadas para las cavas = 144-156-180-192-216-228 ms/pts. Tricotar 0-1-2-3-4-5 carreiras em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, ajustar o número de ms/pts para 144-160-176-192-208-224. Tricotar então 9-10-11-12-13-14 vezes A.2 (= 16 ms/pts) em toda a carreira. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, restam 63-70-77-84-91-98 ms/pts. Tricotar então 2 carreiras em ponto meia e, ao mesmo tempo, distribuir 15-20-25-30-35-40 diminuições = 48-50-52-54-56-58 ms/pts. GOLA: Continuar com a agulha circular 7 mm e tricotar A.1 em toda a carreira. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, arrematar as ms/pts como elas se apresentam. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #warmautumnsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 164-5
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.