Roswitha escreveu:
Das Diagramm sind nur hin Reihen ? Und in der Rückreihe? Die Maschen wie sie erscheinen?
22.06.2021 - 17:08DROPS Design respondeu:
Liebe Roswitha, die Diagramme zeigen alle Reihen, von der Vorderseite gesehen, z.B. 1. Reihe = rechts, 2. Reihe = links, 3. Reihe = links, 4. Reihe = rechts... 1 leeres Kästchen = 1 Masche glatt rechts; 1 x = 1 Maschen links bei der Hinreihe und rechts bei der Rückreihe (= sieht wie links von der Vorderseite). Viel Spaß beim stricken!
23.06.2021 - 08:25
Braun escreveu:
J adore en plus il y a les explications en français le seul problème c est la bordure au crochet et le crochet je sais pas faire
29.03.2021 - 23:01
Anita Nanninga escreveu:
Er staat een fout in dit patroon. Bij de Mouw staat dat er elke 4CM moet worden gemeerderd. Volgens mij moet dit elke 4e NAALD zijn.
17.06.2020 - 17:45
Susanna Malmsten escreveu:
Vid montering, vad gör jag med bakstyckets halsringningen? Ska det bara lämnas med avmaskade maskor?
03.04.2018 - 00:57DROPS Design respondeu:
Hei Susanna. Halsringen blir ferdig under felling, da bakstykket er strikket i riller trengs det ikke kant og det skal derfor ikke gjøres noe med halsen bak under monteringen. God fornøyelse.
03.04.2018 - 11:52Sara escreveu:
Should be: "In words...3 times, p 1 row, knit 4 rows"
25.06.2013 - 17:39
Jackie escreveu:
There is a word explanation of the pattern stitch at the beginning of the instructions. There is also a chart for the pattern, and to me, it doesn't seem like the chart matches the words. Please advise. Thanks.
25.06.2013 - 15:39DROPS Design respondeu:
Dear Jackie, diagram shows pattern from RS, so that you will have from RS : K2 rows, P1 row, ie, starting with K1 row from RS, you then P3 rows (= 1xP from WS = K from RS + 1xP from RS = P from RS + 1xP from WS=K from RS), K3 rows (= 1xK from RS= K from RS + 1 x K from WS= P from WS + 1xK from RS=K from RS), etc.. repeat as written or follow diagram as you prefer. Happy knitting!
25.06.2013 - 17:13
Gro Minken escreveu:
Hvordan i alle dager er det dette mønstreret skal strikkes så enkelt egentlig men . Kan noen forklare.
10.06.2013 - 22:18
Drops Design escreveu:
Hver 2.pind i diagrammet strikker du fra retsiden og hver 2.pind i diagrammet strikker du fra vrangen. Tom firkant = ret fra retsiden og vrang fra vrangen. X = vrang fra retsiden og ret fra vrangen. Du starter med at strikke diagrammet nederst i højre hjørne. God fornøjelse!
10.09.2009 - 08:58
Lise escreveu:
Jeg forstår simpelthen ikke M1. Mønstret er set fra retsiden, hvad skal jeg så strikke på vrangen? Ret hele vejen... eller følge mønstret... eller vrang... eller? HJÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆLP :-) På forhånd tak.
10.09.2009 - 07:47
DROPS / Lena escreveu:
The english translation is written within the pattern. Look at the lines starting with = signs.
07.01.2008 - 15:50
DROPS 69-9 |
|||||||
|
|||||||
Casaco largo e curto DROPS em Muskat
DROPS 69-9 |
|||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- Amostra: 20 ms/pts x 39 carreiras = 10 x 10 cm em ponto jarreteira com as agulhas 4,5 mm Ponto jarreteira tricotado em idas e voltas: tricotar todas as carreiras em meia Ponto fantasia: ver diagrama. O diagrama mostra o ponto fantasia pelo direito. (= 1 carreira meia, *3 carreiras liga/tricô, 3 carreiras meia * repetir de * a * 3 vezes, 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô, 4 carreiras meia). Diminuições: todas as diminuições são feitas pelo direito a 4 ms/pts dos rebordos: 3 ms/pts ponto jarreteira + 1 m/p liga/tricô. (visto pelo direito) Diminuir 1 m/p Depois das 4 ms/pts: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia Antes das 4 ms/pts: deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Explicações Costas Com as agulhas 4 mm montar 104-112-120-128 ms/pts. Tricotar 3 cm em ponto jarreteira depois distribuir 10 aumentos (pelo direito) = 114-122-130-138 ms/pts. Continuar em ponto jarreteira até 5 cm de altura total. Mudar para as agulhas 4,5 mm, tricotar 1 vez M1 e, depois, terminar em ponto jarreteira. A 18-19-20-23 cm de altura total, arrematar para as cavas de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 1 vez 3 ms/pts, 1-3-4-4 vezes 2 ms/pts e 6-6-6-8 vezes 1 m/p = 92-92-96-100 ms/pts. A 34-36-38-41 cm de altura total, arrematar para o decote as 26-26-28-28 ms/pts centrais e, depois, no lado do decote 2 vezes 1 m/p a cada 2 carreiras. A 36-38-40-43 cm de altura total, arrematar as restantes 31-31-32-34 ms/pts de cada ombro. Frente direita Com as agulhas 4 mm montar 57-61-65-69 ms/pts. Tricotar em ponto jarreteira com as ms/pts da orla da frente da seguinte maneira (pelo direito): 3 ms/pts meia, 1 m/p liga/tricô (pelo avesso tricotam-se 4 ms/pts meia). A 5 cm de altura total, mudar para as agulhas 4,5 mm e tricotar 1 vez M1 – continuar as ms/pts da orla como antes até ao fim. Depois de M1, continuar em ponto jarreteira. Ler com atenção antes de continuar. Cavas: a 18-19-20-23 cm de altura total, arrematar para a cava no lado como se fez para as costas = 46-46-48-50 ms/pts Decote: a 19-20-21-24 cm de altura total, diminuir 1 m/p – ver acima: 10-10-11-11 vezes a cada 2 carreiras, depois 5 vezes a cada 4 carreiras. Arrematar as 31-31-32-34 restantes ms/pts a 36-38-40-43 cm de altura total. Frente esquerda Montar e tricotar como se fez para a frente direita mas em sentido contrário. Mangas Com as agulhas 4 mm montar 60-62-64-66 ms/pts. Tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira e continuar com as agulhas 4,5 mm e tricotar 1 vez M1. Continuar em ponto jarreteira. A 20 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 5-6-7-6 vezes a cada 5-4-3-3 cm = 70-74-78-78 ms/pts. A 45-44-43-40 cm de altura total, arrematar de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 1 vez 3 ms/pts, 1 vez 2 ms/pts e 8-14-16-17 vezes 1 m/p depois 2 ms/pts até a manga medir 52-53-53-53 cm de altura total. Arrematar as restantes ms/pts. Montagem Unir as mangas. Costurar as mangas e os lados nas ms/pts ourela. Ao longo da orla da frente direita crochetar 3 casas: unir na parte de cima com 1 pb, 3 pc, 1 pb 1 cm mais abaixo, virar e fazer 3 pb no aro, unir, arrematar. Fazer da seguinte maneira mais 2 casas com um espaço de 5 cm cada uma. Costurar os botões. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 17 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 69-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.