Ava escreveu:
When doing the seed stitch (K1,P1), in A1 the stitches don’t match, meaning they are off due to the beginning and the end of the stitch count. Do it knit or purl 2 together to get them to match? I’m doing the small size.
24.05.2022 - 01:20DROPS Design respondeu:
Hi Ava, With seed stitch, the knitted and purled stitches are above each other. You have 252 stitches on the yoke before starting A.1 and each A.1 is 12 stitches, so A.1 is repeated 21 times in size S. On the first row of seed stitch (row 6 in the diagram) the first 2 stitches are knitted together in each repeat of A.1. Hope this helps and happy knitting!
24.05.2022 - 06:54
Denise escreveu:
Bonjour, je n’arrive pas à comprendre quand il faut rabattre les 4 premières mailles et rabattre les 4 dernières mailles. Quand je termine il me reste alors une maille qui se situe au milieu. Je fais quoi avec cette maille ou est-ce que je m’y prends pas de la bonne façon pour rabattre. Merci
11.05.2022 - 02:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Denise, rabattez les 4 premières mailles du tour, la maille restant sur l'aiguille compte pour la 1ère des mailles endroit à tricoter, autrement dit, en S, on va tricoter 79 mailles = vous avez 80 mailles pour le devant, vous rabattez les 8 mailles suivantes et tricotez les 79 mailles suivantes (= + la maille sur l'aiguille = 80), rabattez les 4 dernières mailles, coupez le fil et passez le dans cette dernière maille. Vous avez ainsi bien 80 mailles pour le devant et autant pour le dos. Bon tricot!
11.05.2022 - 08:44
Evelyn Morrell escreveu:
I don’t understand. I am not a spammer nor have I made other comments before tonight.
26.04.2022 - 01:28
Evelyn Morrell escreveu:
I am confused on rows 11 & 12. If I do exactly as the chart A-1 says I will be having 2 purl stitches together every 13 and first stitch of the repeat. This doesn’t seem right to me. Hope you can straighten me out before I go any further. Evelyn
26.04.2022 - 00:22DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Morell, you might have to purl 2 sts together to fit the moss stitch pattern, just continue working in moss stitch and decrease 1 stitch (by K or P 2 tog) at the beg of each A.1 (size XL-XXL + XXXL). Happy knitting!
26.04.2022 - 10:05
Jacqueline escreveu:
I’m making the XL size and at the end of the body section it says to decrease 4 stitches evenly. Does c that mean 2 stitches at the front and 2 at the back?
27.04.2021 - 15:20DROPS Design respondeu:
Dear Jacqueline, at the end of the pattern says "Cast off the first 4 sts, K 80-86-98-106-116-130, cast off the next 8 sts, K 80-86-98-106-116-130, cast off the last 4 sts AT THE SAME TIME dec 8-16-13-4-32-29 sts evenly in K sts" so accordingly, you need to cast off stitches (4 on each side of both marker), and decrease the 4 stitches (for size XL) evenly divided on the knit stitches in the round. Thus, yes, about 2 in fron, 2 in the back. Happy Knitting.
27.04.2021 - 21:38
Renate escreveu:
Frage wegen der Abnahmen im Rumpf: Ist der Rundenbeginn die hintere Mitte oder eine der Seiten? Ich weiß nämlich nicht, ob die 60M für Größe M die Vorder- bzw Rückseite darstellen oder die 40M. Wie immer freu ich mich auf Ihre Antwort.
27.03.2021 - 17:42DROPS Design respondeu:
Liebe Renate, die 40 Maschen sind die Mitte von Vorder- und Rückenteil und die 60 Maschen die Seiten, d.h. der Rundenbeginn ist mittig an der einen Seite. Die Abnahmen und Zunahmen werden dadurch an Vorder- und Rückenteil durch dezente dekorative Linien sichtbar. Gutes Gelingen weiterhin!
04.04.2021 - 23:21
Angela Ede escreveu:
In size M, I am wondering about the best way to make the top shorter by quite a bit. The graphic suggests that it will be 62cm from cast on to shoulder but since I am quite short I would like to make it more like 50cm long. Please could you suggest where I should alter the pattern for it to come out shorter?
25.06.2020 - 13:19DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Ede, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request, you are welcome to contact your DROPS store for any individual assistance - they will help you even per mail or telephone. Happy knitting!
25.06.2020 - 17:05
Anita escreveu:
Salve, volevo segnalare un'imprecisione nel pattern. Per le diminuzioni viene espressamente indicato di diminuire sui fianchi e lasciare invariate le maglie del davanti e del dietro. Però seguendo il suggerimento per le diminuzioni avviene proprio il contrario, sono il davanti e il dietro a diminuire il numero di maglie. Magari potete correggere per i principianti come me che seguono il pattern pedissequamente :)
12.06.2019 - 22:07DROPS Design respondeu:
Buongiorno Anita. Il giro inizia sul lato. Le 40-40-50-50-60-60 m (a seconda della taglia) che ha tra il 1° ed il 2° segno e tra il 3° e il 4° segno, sono le maglie della parte centrale del davanti e del dietro. Le maglie tra il 2° e il 3° segno e quelle tra il 4° e il 1° segno, sono le maglie dei lati. Deve diminuire prima del 1° e del 3° segno e dopo il 2° e il 4°, quindi nelle maglie dei lati e non nelle maglie delle parti centrali del davanti/dietro. Buon lavoro!
13.06.2019 - 09:29
Lola escreveu:
Hola voy a empezar el borde de las mangas y entiendo luego los tengo que deslizar en el sitio correcto del jersey para empezar el canesu, sin tejer los puntos, pero el video que habéis subido en respuesta a Nicole el 06-08-2017 me ha despistado puesto que en él se ve como va tejiendo los puntos. ¿Cómo debe hacerlo? Gracias LOLA
28.05.2019 - 22:09DROPS Design respondeu:
Hola Lola. Para facilitar el trabajo, primero recomendamos pasar todos los puntos ( es decir, del cuerpo y las cenefas de las mangas, en orden, en una sola aguja circular) antes de comenzar a trabajar el canesú.
28.05.2019 - 22:26
Olga escreveu:
Buenos días. Donde dice rematar, es cerrar los puntos?. Si luego tengo que deslizar los puntos no es mejor dejarlos en espera?
09.05.2019 - 15:10DROPS Design respondeu:
Hola Olga. En este modelo rematar significa cortar el hilo, no cerrar los puntos. A veces se usa el mismo termino para ambas cosas. Ya está cambiado en el patrón para que no haya confusiones.
13.05.2019 - 00:23
Sunny Side#sunnysidetop |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Top DROPS com encaixe rendado em redondo, em ”Muskat” ou "Belle". Do S ao XXXL.
DROPS 152-9 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular): Tricotar : *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 barra jarreteira = 2 carreiras. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. Ver diagrama indicado para cada tamanho. DIMINUIÇÕES: Diminuir 1 m/p depois do 2.º e do 4.º marcador da seguinte maneira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir 1 m/p antes do 1.º e do 3.º marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 2 ms/pts antes do marcador, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. AUMENTOS: Para aumentar 1 m/p depois do 2.º e do 4.º marcador, fazer 1 laçada. Para aumentar 1 m/p antes do 1.º e do 3.º marcador, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia (ou seja, tricotar na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTE : Tricotam-se em redondo na agulha circular. Montar 180-200-220-240-260-280 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm em Muskat ou Belle. Tricotar 4 barras em PONTO JARRETEIRA - ver acima. Continuar com a agulha circular 4 mm em ponto meia até a peça medir 7 cm. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! Colocar, então, 4 marcadores da seguinte maneira: tricotar 25-30-30-35-35-40 ms/pts meia, colocar 1 marcador (= 1.º marcador), tricotar 40-40-50-50-60-60 ms/pts meia, colocar 1 marcador (= 2.º marcador), tricotar 50-60-60-70-70-80 ms/pts meia, colocar 1 marcador (= 3.º marcador), tricotar 40-40-50-50-60-60 ms/pts meia, colocar 1 marcador (= 4.º marcador), terminar com 25-30-30-35-35-40 ms/pts meia. Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando. Na carreira seguinte, diminuir 1 m/p a cada marcador – ver DIMINUIÇÕES = 4 diminuições. NOTA! O número de ms/pts a meio da frente e a meio das costas é o mesma, as diminuições fazem-se nos lados. Repetir estas diminuições mais 6-7-7-9-8-6 vezes a cada 8-8-8-6-6-8 carreiras (= 7-8-8-10-9-7 diminuições ao todo) = restam 152-168-188-200-224-252 ms/pts. Continuar em ponto meia até a peça medir 32 cm. Na carreira seguinte, aumentar 1 m/p a cada marcador – Ver AUMENTOS = 4 aumentos. NOTA! O número de ms/pts a meio da frente e a meio das costas permanece o mesmo, os aumentos fazem-se nos lados. Repetir estes aumentos mais 5-4-5-6-5-5 vezes a cada 4-6-6-4-6-8 carreiras (= 6-5-6-7-6-6 vezes au total) = obtém-se 176-188-212-228-248-276 ms/pts. Continuar em ponto meia até a peça medir 41-43-45-44-46-48 cm. Tricotar então 1 barra jarreteira em todas as ms/pts. LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES EXPLICAÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! Arrematar então para a manga na carreira seguinte da seguinte maneira: Arrematar as 4 primeiras ms/pts, tricotar 80-86-98-106-116-130 ms/pts meia, arrematar as 8 ms/pts seguintes, tricotar 80-86-98-106-116-130 ms/pts meia, arrematar as 4 últimas ms/pts e, AO MESMO TEMPO, distribuir 8-16-13-4-32-29 diminuições nas ms/pts tricotadas em meia = temos 152-156-183-208-200-231 m/p. Arrematar. Colocar em espera e tricotar as orlas das mangas. ORLA DAS MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 54-58-62-68-72-76 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm em Muskat ou Belle. Tricotar 2 barras em PONTO JARRETEIRA – ver acima - e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, distribuir 4 diminuições (desta maneira a orla das mangas não fica demasiado apertada) = temos 50-54-58-64-68-72 ms/pts. Arrematar. Colocar em espera e tricotar a outra orla de manga. ENCAIXE : Colocar as mangas na mesma agulha circular 4 mm que as costas e a frente, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = temos 252-264-299-336-336-375 ms/pts (não tricotar as ms/pts quando as colocar na agulha). Tricotar o diagrama A.1(= 12-12-13-14-14-15 ms/pts) – ver acima – em todas as ms/pts (= 21-22-23-24-24-25 vezes em largura). Continuar em ponto fantasia desta maneira. Quando todas as diminuições estão feitas, restam 126-132-138-144-144-150 ms/pts. Arrematar. MONTAGEM : Costurar as orlas das mangas (ou seja, as 2 barras jarreteira) ás 2 primeiras ms/pts arrematadas para as cavas de cada lado da peça. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sunnysidetop ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 20 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 152-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.