Alison Kennedy escreveu:
I'm really struggling with the pattern. Do I need to purl a stitch on rs every time I repeat the pattern or is it only beginning and end. If not how do I do yo twice on first row many thanks
14.03.2025 - 14:15DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Kennedy, work the first row in A.1 as follows: 1 edge stitch, repeat 10 times the stitches A.1, 2 stitches remain, purl 1 and work 1 edge stitch. From WS, this purl stitch will be knitted, so work: 1 edge stitch, knit 1, then repeat A.1 reading from the left towards the right, and finish with 1 edge stitch. Happy knitting!
14.03.2025 - 16:15
Silvia escreveu:
Nelle istruzioni dei BORDI DAVANTI si conclude il ferro con 2 m dir e 3 m a punto legaggio: non riesco a vedere se sono in alto (dal collo) o in basso.
08.02.2025 - 17:24DROPS Design respondeu:
Buongiorno Silvia, le 3 maglie a legaccio dovrebbero essere verso il collo. Buon lavoro!
09.02.2025 - 11:01
Heather Bronkhorst escreveu:
I love this pattern. Have knitted it three times already. Busy with the third time. Each time i have used normal chunky forgetting it is a seriously bulky yarn. So the next time i knit will be in our equivalent mega chunky yarn.
18.11.2024 - 07:39
Marielle escreveu:
Hallo, Ik begrijp niet hoe de knoopsgaten worden gebreid in de voorbies. Het staat voor mij te summier omschreven. Ik zou graag een uitgebreidere uitleg willen lezen hoe ik deze moet breien. Hartelijk dank alvast.
23.12.2022 - 22:11DROPS Design respondeu:
Dag Marielle,
Eerst brei je 2 steken averecht samen en op de volgende naald zet je een steek op boven deze samengebreide steken. Als je onderaan bij het patroon bij de video's kijkt kun je een video vinden over hoe je averecht samen breit en eentje over nieuwe steken opzetten aan de zijkant. Deze techniek kun je gebruiken om de steek op te zetten boven de samengebreide steken.
28.12.2022 - 08:17
Marielle escreveu:
Ik zou graag willen weten hoe ik achterpand na het meerderen moet verder breien. Ik kom er niet uit. Begrijp niet de halve herhaling in tricot?, Is het de bedoeling dat je van A1 , 5 hele en 2 halve maakt? Groetjes
26.11.2022 - 20:30DROPS Design respondeu:
Dag Marielle,
Voor het splitsen van het lij in het achterpand en de voorpanden breide je 10 herhalingen van A.1 in de breedte. Nu je de eerste en de laatste steken aan beide kanten op een hulpdraad heb gezet, heb je voor het achterpand aan beide zijkante een de helft van A.1 in de breedte. Deze steken brei je in tricotsteek.
27.11.2022 - 14:01
Marie Garpefjäll escreveu:
Hej, jag måste få fråga gällande kragen som ska stickas på slutet. Jag har stickat framkanten som det står och har även maskor satta på tråd. Sen står det på storlek M att man ska plocka upp 70 maskor för kragen, va lite, är det halva kragen? Jag får dubbelt så mycket?
29.01.2022 - 20:50DROPS Design respondeu:
Hej Marie, du kan godt strikke flere masker op, men når man ser på antal masker du strikker op langs med forkanten, så ser det ud til at stemme godt nok med 70 masker rundt i halsen...
03.02.2022 - 14:37
Jami Finnerty escreveu:
What size buttons does the cardigan take?
11.12.2021 - 06:08DROPS Design respondeu:
Dear Jami, the buttons are of 25mm. Happy knitting!
11.12.2021 - 20:18
Kelley O'Leary escreveu:
What do you mean on the right front piece when you say "slip 8-8-10-10-12-12 sts towards mid front on a stitch holder " and then start binding off for the neck? I am confused as to which stitches I am pulling in front and what happens totem.
15.12.2019 - 17:41DROPS Design respondeu:
Dear Mrs O'Leary, on right front piece, work the first 8-10-12 stitches from RS and slip them on a thread (will be used later for neck); work to the end of row, turn and work row back from WS. Cast off now stitches for neck at the beg of row from RS. Happy knitting!
16.12.2019 - 08:50
Erin Largent escreveu:
This is a follow up question to the response to my first question. Is the column of stitches in stockinette stitch just for the first two rows of the back when you increase the stitches on each side? After that are you back to incorporating the A.1 pattern? The sleeve in the picture does not look like there is a column of stockinette on the sleeve going all the way up. Thanks.
14.10.2018 - 14:32DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Largent, when you are working back piece, there is one half repetition on each side of back piece, these sts are now worked in stocking stich until you have cast on the new sts on each side, then you will work A.1 over all sts with 1 edge st on each side + P1 before the last edge st from RS. Happy knitting!
15.10.2018 - 10:27
Erin Largent escreveu:
For the back piece, what is meant when you say “the half repetition in each side is worked in stockinette st”? Thank you!
12.10.2018 - 19:09DROPS Design respondeu:
Dear Erin, it means that you should knit only half of the pattern repeat, for the other stitches, knit stockinett,so you will have a colum of stitches without patterning. Happy Knitting!
13.10.2018 - 09:16
Best West#bestwestjacket |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Casaco com ajours DROPS em ”Andes”. Do S ao XXXL.
DROPS 142-13 |
|||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. 1 "barra" jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA : Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. NOTA ! Ver diagrama indicado para o seu tamanho. ---------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTES : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 148-148-172-172-196-196 ms/pts com a agulha circular 7 mm e o fio Andes. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, depois, continuar da seguinte maneira - pelo direito : 1 m/p ourela em PONTO JARRETEIRA - ver acima, * 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a *, terminar com 2 ms/pts meia e 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Tricotar em canelado/barra até a peça medir 8 cm. Continuar com a agulha circular 8 mm e tricotar 1 carreira meia pelo direito e, ao mesmo tempo, distribuir 25-25-29-29-33-33 diminuições = 123-123-143-143-163-163 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, depois, continuar da seguinte maneira pelo direito : 1 m/p ourela, repetir 10 vezes o diagrama A.1, terminar com 1 m/p liga/tricô (a tricotar rm meia pelo avesso) e 1 m/p ourela. Continuar desta maneira até a peça medir 46-47-48-49-50-51 cm. Colocar em espera as 31-31-36-36-41-41 primeiras ms/pts e as 31-31-36-36-41-41 últimas ms/pts num dos alfinetes de ms/pts para formar as frentes = restam 61-61-71-71-81-81 ms/pts na agulha. COSTAS : = 61-61-71-71-81-81 m/p. Continuar no ponto fantasia A.1 (a meia repetição do ponto fantasia de cada lado da peça tricota-se em ponto meia), AO MESMO TEMPO montar 7-7-8-8-9-9 ms/pts no fim das 2 carreiras seguintes = 75-75-87-87-99-99 ms/pts. Tricotar da seguinte maneira pelo direito : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, repetir 6 vezes A.1, 1 m/p liga/tricô, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. A 70-72-74-76-78-80 cm de altura total, arrematar as 25-25-29-29-33-33 ms/pts centrais para o decote = restam 25-25-29-29-33-33 ms/pts para cada ombro/manga. Arrematar a 72-74-76-78-80-82 cm de altura total. FRENTE DIREITA : = 31-31-36-36-41-41 m/p. Continuar no ponto fantasia A.1, montar 8-8-9-9-10-10 ms/pts no fim da carreira pelo direito = 39-39-45-45-51-51 ms/pts. Tricotar então da seguinte maneira – visto pelo direito : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 3 vezes A.1 , 1 m/p liga/tricô (a tricotar em meia pelo avesso), 1 m/p ourela em ponto jarreteira. A 64-66-68-70-72-74 cm de altura total, colocar 8-8-10-10-12-12 ms/pts do lado do meio da frente num alfinete de ms/pts (tricotá-las primeiro), depois, arrematar para o decote no princípio de cada carreira, a partir do decote : 2 vezes 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p – tricotar em ponto meia as ms/pts que já não podem ser tricotadas numa repetição completa de A.1 = restam 25-25-29-29-33-33 ms/pts para o ombro/manga. Continuar no ponto fantasia, e arrematar a 72-74-76-78-80-82 cm de altura total. FRENTE ESQUERDA : Tricota-se como a frente direita, mas em sentido inverso. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros/mangas. ORLAS DAS FRENTES : Com a agulha circular 7 mm, levantar 94-98-102-106-110-114 ms/pts a 1 m/p ourela do rebordo ao longo da frente direita. Tricotar 1 carreira meia e, depois, tricotar da seguinte maneira pelo direito : 1m/p ourela em ponto jarreteira, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a *, terminar com 3 ms/pts ourela em ponto jarreteira. Quando a orla medir 4-4-4-5-5-5 cm, fazer 6-6-6-6-7-7 casas a espaços regulares – a de cima deve ficar a 1 cm do rebordo superior e a de baixo a cerca de 6 cm a partir do rebordo inferior. 1 CASA = 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô (visto pelo direito) e, na carreira seguinte, montar 1 m/p acima da m/p diminuída. Tricotar até a orla da frente medir 8-8-9-9-10-10 cm, e arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Tricotar da mesma maneira ao longo da frente esquerda, sem as casas. GOLA : Com a agulha circular 7 mm, levantar 70-70-74-74-78-78 ms/pts (incluindo as ms/pts em espera e levantar também as ms/pts acima das orlas das frentes) pelo direito, à volta do decote. Tricotar 1 carreira meia, 1 carreira meia pelo direito e, AO MESMO TEMPO, distribuir 22 aumentos = 92-92-96-96-100-100 ms/pts. Continuar da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo avesso): 3 ms/pts em ponto jarreteira, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a *, terminar com 2 ms/pts meia e 3 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até o canelado/barra medir 15 cm. Arrematar as ms/pts como elas se apresentam. ORLAS DAS MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Com a agulha circular 7 mm, levantar 66-66-70-70-74-74 ms/pts a 1 m/p ourela do rebordo de uma das mangas. Tricotar 1 carreira meia e, depois, continuar da seguinte maneira : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a * e terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até a peça medir 8 cm, e arrematar as ms/pts como elas se apresentam. MONTAGEM : Fazer a costura sob as mangas a 1 m/p ourela do rebordo. Pregar os botões na orla da frente esquerda. BOLSO : Montar 19-19-21-21-23-23 ms/pts com as agulhas 8 mm e o fio Andes. Tricotar 2 barras jarreteira (=4 carreiras em ponto jarreteira) e, depois, continuar da seguinte maneira - pelo direito : 3 ms/pts em ponto jarreteira, A.1, 1 m/p liga/tricô (a tricotar em meia pelo avesso), 3 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até a peça medir 15 cm, tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, ao mesmo tempo, ajustar o número de ms/pts para 20-20-20-20-24-24. Tricotar então da seguinte maneira pelo direito: 3 ms/pts em ponto jarreteira, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts meia e 3 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar até o bolso medir 18 cm, e arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Tricotar um outro bolso e costurá-los nas frentes, directamente acima do canelado/barra de baixo e a meio da frente. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #bestwestjacket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 11 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 142-13
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.