Ivy escreveu:
I have knit the body and sleeves longer. I measured my son from armpit to wrist and armpit to waist and knit accordingly to the length the sleeves and body of sweater needs to be. Should I also make the sleeve cap a few rows longer and the chest portion of the front and back of the sweater a few rows longer as well?
17.01.2020 - 03:08DROPS Design respondeu:
Dear Ivy, when adding length to the body, this extra length should be added before armholes, so that you can keep the correct measurements on armholes and top of sleeve/sleeve cap. Happy knitting!
17.01.2020 - 09:07
Ivy escreveu:
2 st - 0 time - Do you knit/purl 2 rows without binding off any stitches then 1st - 2 times This is on the front binding off for armholes
17.01.2020 - 00:13DROPS Design respondeu:
Dear Ivy, in the first 2 sizes you just do not work these rows, ie you cast off 3 sts the beg of next 2 rows, then cast off 1 stitch at the beg of next 4-6 rows. Happy knitting!
17.01.2020 - 09:06
Anke Behrens escreveu:
Hallo! Ich verstehe nicht wie ich nach dem Halsausschnitt weiter stricken soll. Stricke ich dann die restlichen Reihen getrennt voneinander? Ich kann ja den Faden nicht über die in der Mitte abgenommen Maschen laufen lassen. Viele Grüße Anke
26.02.2019 - 21:47DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Behrens, Sie stricken die ersten 19-19-20-21 Maschen, die nächsten 8-10-10-10 Maschen ketten Sie ab, 19-19-20-21 M bleiben auf der Nadel, diese Maschen stricken. Jetzt stricken Sie jeden Schulter separat. Wenden und alle 19-19-20-21 Maschen stricken, wenden, am Anfang der Reihe vom Hals sollen Sie jetzt Maschen abketten bis 15-15-16-17 M. bleiben, dann über diese Maschen weiterstricken bis die Arbeit 64-66-68-70 cm misst. Die restlichen 19-19-20-21 Maschen auffassen und genauso gleich stricken = am Anfang der Reihe vom Hals werden die Maschen für den Halsausschnitt abgenommen. Viel Spaß beim stricken!
27.02.2019 - 08:45
Kety escreveu:
È possibile utilizzare ferri 4.5?E quindi un filato più fine? Mantengo le solite misure?
14.02.2019 - 07:48DROPS Design respondeu:
Buongiorno Kety. Può usare un filato e ferri più sottili. Le misure rimangono le stesse. Cambierà però il campione, e quindi il numero di maglie con cui lavorare. Buon lavoro!
14.02.2019 - 08:30
Merja Laitinen escreveu:
Tässä mallissa pienimmän koon leveys alhaalta on 48cm. Pojalleni riittäisi 40cm. Eli sen sijaan, että loisin 50 silmukkaa etu- ja takakappaleeseen, mikä olisi sopiva määrä? Jos pienennän silmukkamäärää, miten vaikuttaa muihin kohtiin?
23.10.2018 - 19:01
Laura escreveu:
Buonasera, è possibile utilizzare i ferri circolari, lavorando avanti e indietro come coi ferri dritti, mantenendo le stesse istruzioni o bisogna cambiare qualcosa? Grazie
15.05.2018 - 17:45DROPS Design respondeu:
Buonasera Laura. Può usare i ferri circolari al posto di quelli dritti e seguire le istruzioni date, senza alcuna modifica. Buon lavoro!
15.05.2018 - 18:46
Lagadec-Berenger escreveu:
Bonjour, je souhaite réaliser ce modèle dans une laine plus fine avec des aiguilles n ° 5. Pouvez-vous me dire comment procéder pour trouver la qualité de laine Drops possible et comment convertir les indications. Je vous remercie de votre aide.
30.04.2018 - 18:32DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lagadec-Berenger, vous trouverez ici tous les modèles de pulls homme tricotés avec une laine du groupe C pour vous inspirer. Bon tricot!
02.05.2018 - 09:26
Beatriz escreveu:
Hola, buenos dias, mi nombre es Bea y tengo una duda. No consigo entender el esquema que aparece en el patron para hacer las disminuciones en la sisa. Me gustaria que me lo aclarasen, para la talla L. Un saludo y gracias
31.10.2017 - 07:51DROPS Design respondeu:
Hola Beatriz. Para la talla L la sisa se trabaja como sigue: cerrar a cada lado 3 pts 1 vez y después 1 punto 3 veces. Cerrar los puntos para la sisa al inicio de cada fila. Después trabajar recto hasta llegar a la altura del escote.
04.11.2017 - 13:30
Nicky escreveu:
Ik heb gelezen dat deze wol pluist bij het dragen. Is er een andere wol voor naald 9 en die vergelijkbaar is met de Drops Andes en niet pluist?
15.10.2017 - 17:27DROPS Design respondeu:
Hoi Nicky, Veel wol soorten pluizen wel een beetje. Als je echt niet wilt dat het pluist zou ik een Merinokwaliteit nemen. Je kunt ook meerdere dunne draden (bijvoorbeeld 2 draden van categorie C) nemen om op een dikte van Andes (categorie E) uit te komen. Op deze pagina vind je daarover meer informatie.
18.10.2017 - 10:45
Nicky Blanksma escreveu:
Is het een hele dikke trui? Ik lees dat de trui wordt gebreid met naald nummer 9.
13.10.2017 - 21:31DROPS Design respondeu:
Hoi Nicky, Ja, het wordt een dikke, warme trui. De stekenverhouding geeft dat ook al wat aan. Als je het te dik vindt, kun je bij de categorie 'makkelijke patronen' waarschijnlijk wel een vergelijkbaar patroon vinden van dunner garen.
18.10.2017 - 11:22
Rover#roversweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver básico DROPS para homem, gorro em ponto meia e cachecol em canelado/barra, em ”Andes”. Do S ao XXL.
DROPS Extra 0-819 |
|
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PULÔVER : FRENTE : Montar 50-54-58-62 ms/pts com o fio Andes e as agulhas 9 mm e tricotar em ponto meia. A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça num total de 3 vezes a cada 12 cm = 56-60-64-68 ms/pts. A 41-42-43-44 cm de altura total, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça : 1 vez 3 ms/pts, 0-0-1-1 vez 2 ms/pts e 2-3-2-3 vezes 1 m/p = 46-48-50-52 ms/pts. A 57-59-61-63 cm de altura total, arrematar as 8-10-10-10 ms/pts centrais para o decote e continuar de cada lado da peça separadamente. Arrematar no princípio de cada carreira a partir do decote : 1 vez 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p = restam 15-15-16-17 ms/pts para o ombro. Arrematar a 64-66-68-70 cm de altura total. COSTAS : Montar e tricotar como se fez para a frente. Formar as cavas como se fez para a frente. A 62-64-66-68 cm de altura total, arrematar as 14-16-16-16 ms/pts centrais para o decote e continuar cada lado da peça separadamente. Na carreira seguinte, diminuir 1 m/p no lado do decote = restam 15-15-16-17 ms/pts para o ombro. Arrematar a 64-66-68-70 cm de altura total. MANGAS : Montar 25-25-26-26 ms/pts com o fio Andes e as agulhas 9 mm e tricotar em ponto meia. A 11-12-13-14 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça num total de 10-11-11-12 vezes a cada 4-3.5-3.5-3 cm = 45-47-48-50 ms/pts. Quando a manga medir 49-49-50-50 cm de altura total, arrematar no princípio de cada de cada lado da peça : 1 vez 3 ms/pts, 2 vezes 2 ms/pts e 3-3-2-3 vezes 1 m/p, depois, 2 ms/pts de cada lado da peça até a manga medir 56-57-59-60 cm, depois, arrematar 1 vez 3 ms/pts de cada lado da peça. Arrematar as restantes ms/pts. A peça mede cerca de 57-58-60-61 cm. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Levantar cerca de 48-52 ms/pts (número múltiplo de 4) à volta do decote com as agulhas de pontas duplas (levantar nas ms/pts arrematadas e não entre elas). Unir em redondo e tricotar em ponto meia, em redondo. A 8-10 cm de altura da gola, arrematar frouxamente. Montar as mangas. Costurar as mangas e os lados a 1 m/p ourela dos rebordos. -------------------------------------------------------- GORRO : Tricota-se em redondo. Montar 56 ms/pts com a agulha circular 8 mm e o fio Andes. Tricotar 1 carreira meia e continuar em canelado/barra , 2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô. Tricotar 5 carreiras em canelado/barra, e, depois, continuar em ponto meia. A cerca de 18 cm de altura total, começar as diminuições (continuar com as agulhas de pontas duplas quando já não houver ms/pts suficientes para a agulha circular) : Na carreira seguinte : *tricotar 2 ms/pts juntamente em meia, 5 ms/pts meia *, repetir de * a * em toda a carreira = 48 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia. Na carreira seguinte : * tricotar 2 ms/pts juntament em meia, 4 ms/pts meia*, repetir * a * em toda a carreira = 40 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia. Na carreira seguinte : * tricotar 2 ms/pts juntamente em meia, 3 ms/pts meia*, repetir * a * em toda a carreira = 32 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia. Na carreira seguinte : * tricotar 2 ms/pts juntamente em meia, 2 ms/pts meia*, repetir * a * em toda a carreira = 24 ms/pts. Nas 2 carreiras seguintes : tricotar 2 ms/pts juntamente em meia em toda a carreira. Restam 6 ms/pts. Passar o fio 2 vezes pelas restantes ms/pts, franzir e costurar. -------------------------------------------------------- CACHECOL : Montar 22 ms/pts com as agulhas 8 mm e o fio Andes. Tricotar em canelado/barra com 2 ms/pts de orla em ponto jarreteira de cada lado da peça da seguinte maneira : 1.ª carreira : 2 ms/pts meia, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir * a * 4 vezes, 4 ms/pts meia. 2.ª carreira : 2 ms/pts meia, *2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia*, repetir * a * 4 vezes, 2 ms/pts liga/tricô, 2 ms/pts meia. Repetir as carreiras 1 e 2. Continuar até o cachecol medir cerca de 150 cm. Arrematar em canelado/barra . |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #roversweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 20 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Extra 0-819
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.