Eugénie escreveu:
Bonjour, je voudrais tricoter ce pull avec les manches longues. Merci de votre aide.
10.05.2019 - 07:12DROPS Design respondeu:
Bonjour Eugénie, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Pour toute assistance complémentaire, merci de bien vouloir contacter votre magasin DROPS - même par mail ou téléphone - ou bien un forum tricot. Bon tricot!
10.05.2019 - 09:12
Sue Craver escreveu:
Could this pattern be knit in stockinette stitch instead of garter?
10.05.2019 - 00:36DROPS Design respondeu:
Hi Sue, You will then need to adjust the number of stitches and rows to get the same measurements when using stockinette stitch. Knit a trial to see how many stitches and rows you need for your 10 x 10 cm patch and adjust accordingly. Happy knitting!
10.05.2019 - 07:45
Guinevere escreveu:
Hello there! I'd like to ask what is meant by " Bust: 84-92-100-112-124-132 cm". Are these measurements for the actual bust size or the finished garment ones? Thank you.
06.03.2019 - 10:59DROPS Design respondeu:
Dear Guinevere, you will work 2 cm more on bottom stitiches for the sides, so that the bust measurements will be 2 cm smaller then the bottom edge in all sizes. Happy knitting!
26.03.2019 - 11:14
Maria escreveu:
Volevo chiedervi qual'e' il modo migliore per effettuare la cucitura sul retro dietro. Grazie
12.10.2016 - 21:44DROPS Design respondeu:
Buonasera Maria, non viene indicato un metodo di cucitura preciso, tuttavia può cucire all'interno della 1° m in modo da renderla meno visibile. Buon lavoro!
12.10.2016 - 22:30
Fulvia escreveu:
Buona sera, avrei due domande da fare: In questo modello il lavore comincia dal bordo inferiore o dal collo? Le istruzioni dicono che il maglioncino e' a punto legaccio , ma dall'immagine sembrerebbe una maglia rasata...... Mi sto sbagliando? Vi ringrazia Fulvia
12.09.2016 - 20:11DROPS Design respondeu:
Buonasera Fulvia, il modello è lavorato a maglia legaccio: probabilmente il colore del filato non rende bene in foto e si fatica a vedere il tipo di lavorazione. Questo modello inizia dal bordo inferiore. Buon lavoro!
12.09.2016 - 20:43
Michaela S. escreveu:
Dobrý den, poradíte mi prosím, jestli jsem správně pochopila, že přední díl pro velikost L měří mezi bočními značkami 27 cm, zatímco zadní díl 50cm? A druhý dotaz je k pletení rukávů. Tvaruje se průkrčník nad rukávy také zkrácenými řadami? Moc děkuji za pomoc. Michala S.
02.03.2016 - 23:11
Candice escreveu:
Bonjour, je tricote ce modèle, et je suis arrivée à la manche. Faut il joindre la laine qui vient des mailles en attente et continuer à tricoter la manche ou faut il laisser les mailles en attente en coupant ce fil et tricoter à part la manche? Merci par avance, il me tarde d'avoir fini ce pull ☺
31.12.2015 - 01:07DROPS Design respondeu:
Bonjour Candice, coupez le fil après avoir mis les mailles du bas du devant en attente et tricotez la manche, à la fin de la manche, tricotez 1 rang sur l'envers et tricotez les mailles en attente. Bon tricot!
02.01.2016 - 15:54
Sheila escreveu:
Do you use another ball of yarn to do the sleeves? If not, how do you get the yarn from under the sleeves to the sleeves without going through the arm hole?
04.01.2015 - 05:06DROPS Design respondeu:
Dear Sheila, you have to cut the yarn before working the sleeve, ie after having worked 1 cm over all sts under sleeve, cut the yarn, join again to work the sleeve, and at the end of sleeve, from WS, work the sts from under arm. Make the same for 2nd sleeve. Happy knitting!
05.01.2015 - 09:05
Sheila escreveu:
Do you use another ball of yarn to do the sleeves? If not, how do you get the yarn from under the sleeves to the sleeves without going through the arm hole?
26.12.2014 - 22:51DROPS Design respondeu:
Dear Sheila, cut the yarn after you have worked the 2 cm under sleeve, then join the yarn to work the sleeve. Happy knitting!
10.02.2015 - 14:46
Dahuron Chantal escreveu:
Bonjour, j'aimerai savoir combien de pelotes de laine faut il pour ce modèle en taille M. merci d'avance pour votre réponse. cordialement.
25.10.2014 - 11:34DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Dahuron, la quantité de fil nécessaire pour chaque taille se trouve à droite de la photo, soit en taille M 250 g pour ce pull. Divisez le montant par le poids de la pelote, soit 250/50 g la pelote Alpaca = 5 pelotes en taille M avec un échantillon de 23 m x 45 rangs point mousse = 10 x 10 cm. Bon tricot!
27.10.2014 - 08:41
Rose of May#roseofmaytop |
||||
![]() |
![]() |
|||
Pulôver DROPS em ponto jarreteira em ”Alpaca”. Do S ao XXXL.
DROPS 137-33 |
||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente --------------------------------------------------------- DICA TRICÔ : De cada vez que se vira a peça durante uma carreira encurtada, deslizar a 1.ª m/p em meia, puxar o fio e tricotar a carreira seguinte. Isto evita buracos nas carreiras encurtadas. CARREIRAS ENCURTADAS : Tricotar as carreiras encurtadas para dar ao pulôver uma ligeira forme em A. Começar a partir do rebordo (= parte de baixo) em direcção ao decote (= parte de cima) da seguinte maneira: Carreira 1 (= pelo direito) : Tricotar todas as ms/pts em meia. Carreira 2 (= pelo avesso) : Tricotar todas as ms/pts em meia. Carreira 3 (= 1.ª carreira encurtada) : Tricotar 107-112-116-119-123-126 ms/pts meia, virar a peça - VER DICA TRICÔ acima. Carreira 4 : Tricotar a carreira de volta. Carreira 5 (= 2.ª carreira encurtada) : Tricotar 93-98-101-103-107-109 ms/pts meia, virar a peça. Carreira 6 : Tricotar a carreira de volta. Carreira 7 (= 3.ª carreira encurtada) : Tricotar 75-79-81-83-85-87 ms/pts meia, virar a peça. Carreira 8 : Tricotar a carreira de volta. Repetir as carreiras 1 a 8, ou seja, 1 série = 2 carreiras na parte de cima e 8 carreiras na parte de baixo. DICA DE MEDIÇÃO : Colocar a peça na horizontal para a medir. É importante não estender a peça quando a medir. -------------------------------------------------------- PULÔVER : Tricota-se em idas e voltas em ponto jarreteira, ou seja, todas as carreiras são tricotadas em meia. O pulôver tricota-se totalmente no sentido do comprimento. Começa e termina-se a meio das costas. COSTAS LADO DIREITO : Montar frouxamente 115-120-125-129-134-138 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm e o fio Alpaca. Tricotar as CARREIRAS ENCURTADAS - ver acima (1.ª carreira = pelo direito). NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! Continuar desta maneira até a peça medir cerca de 20-22-24-27-30-32 cm a partir da carreira de montagem (medir na parte de baixo do lado mais largo) – ver DICA DE MEDIÇÃO acima. Tricotar então o lado da seguinte maneira : tricotar 1 cm em idas e voltas apenas nas 68-71-74-76-78-80 ms/pts a partir da parte de baixo. Colocar um marcador (= referência do meio do lado). Tricotar 1 cm em idas e voltas nas mesmas ms/pts, e colocá-las em espera num alfinete de ms/pts (parar depois de 1 carreira pelo direito. As ms/pts serão retomadas mais tarde para a frente). Tricotar então a manga. MANGA DIREITA : = 47-49-51-53-56-58 ms/pts. Tricotar em idas e voltas com as carreiras encurtadas nos mesmos sítios que antes até a manga medir cerca de 30-31-32-33-34-35 cm (na parte de baixo, do lado mais largo), parar depois de 1 carreira pelo avesso. FRENTE : Tricotar as 68-71-74-76-78-80 ms/pts em espera (pelo avesso) = 115-120-125-129-134-138 ms/pts. Continuar com as carreiras encurtadas como antes. A cerca de 21-23-25-28-31-33 cm a partir do marcador no lado da costura (medir na parte de baixo, do lado mais largo), colocar um outro marcador (= meio da frente). Continuar as carreiras encurtadas até a peça medir cerca de 20-22-24-27-30-32 cm a partir do marcador a meio da frente (medir na parte de baixo, do lado mais largo). Tricotar então o lado da seguinte maneira : tricotar 1 cm em idas e voltas apenas nas 68-71-74-76-78-80 ms/pts a partir da parte de baixo. Colocar um novo marcador (= referência a meio do lado). Tricotar 1 cm em idas e voltas nestas mesmas ms/pts (parar depois de 1 carreira pelo direito), e, depois, colocá-las em espera num alfinete de ms/pts. Tricotar a manga esquerda. MANGA ESQUERDA : Tricota-se como a manga direita. COSTAS LADO ESQUERDO : Tricotar as 68-71-74-76-78-80 ms/pts em espera (pelo avesso) = 115-120-125-129-134-138 ms/pts. Continuar as carreiras encurtadas como antes. Quando se tiver o mesmo número de carreiras que para as costas lado direito, arrematar frouxamente. MONTAGEM : Fazer a costura a meio das costas. |
||||
Explicações do diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #roseofmaytop ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 5 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 137-33
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.