Florwena escreveu:
Finde das Foto sehr irritierend, da man von einem langärmligen Pullover ausgeht, aber es sich ja um einen kurzärmligen Pullover handelt. Sehr schade.
27.07.2015 - 10:49DROPS Design respondeu:
Wenn Sie genau hinschauen, sehen Sie den Ärmelansatz. Der Pullover ist sehr weit geschnitten und die Ärmel durch den Kastenschnitt überschnitten, sodass die Ärmel recht lang werden, letztendlich haben Sie dadurch etwa 3/4-lange Ärmel. Die Maße sehen Sie ja auch in der Maßskizze, die halbe Rückenweite + Ärmel beträgt in Größe S 43,5 cm (61 cm/2 + 26 cm).
28.07.2015 - 13:15
NOILHAN escreveu:
Bonjour, je voudrais réaliser ce modèle que j'adore mais j'aimerai utiliser la qualité "brushed alpaca silk" qui est du groupe C et non pas D. Est-ce possible ? en changeant la grosseur des aiguilles ou en rajoutant un fil du groupe A ? je suis débutante et je ne saurai pas tout recalculer.... merci d'avance
26.11.2014 - 17:41DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Noilhan, vous trouverez toutes les équivalences entre les groupes ainsi que le calcul des quantités ici - votre magasin DROPS pourra également vous aider si nécessaire. Bon tricot!
27.11.2014 - 09:06
Kuyle escreveu:
Bonjour , merci pr les explications de ce superbe pull cependant il manque l'explication pour la bande d'encolure . En vous remerciant par avance , cordialement , V Kuyle .
14.01.2014 - 19:51DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Kuyle, la bordure d'encolure devant se fait en même temps que chaque côté du devant (5 m point mousse) et pour le dos, ce sont les 4 rangs point mousse tricotés avant de rabattre les mailles centrales. Bon tricot!
15.01.2014 - 09:29
Anne escreveu:
I would like to make this in a small, it seems very large. Can anyone tell me if this is really oversized
01.10.2012 - 01:47DROPS Design respondeu:
Dear Anne, this is a quite large jumper, as you can see in the measurement chart. If you would like a more fitted sweater, i'll suggest you to use our search engine from home page to find something more in the way you'd like to. Happy Knitting !
13.11.2012 - 14:54
Antje escreveu:
Vielen Dank...jetzt hab ich es verstanden :-)))) LG
09.09.2012 - 11:16
Antje escreveu:
Hallo, ich würde mir gerne diesen Pullover stricken, komm aber mit der Anleitung nicht ganz klar :-( Wie ist das denn zu verstehen: Vorderteil rechte Seite: hinter den 5 M. Krausrippe der linken Seite je 1 M. aufnehmen ????? Hab hier wohl eine absolute Denkblockade :-((( Vielen Dank! Antje
02.09.2012 - 10:26DROPS Design respondeu:
Ich habe die Anleitung ergänzt, vielleicht ist es jetzt etwas klarer.
03.09.2012 - 14:04Leticia Hernandez Paredes escreveu:
Peludito abrigador y sencillamente suave
15.01.2012 - 11:37
Marie-Pierre escreveu:
Un grand pull chaleureux, confortable, à porter toute l'année.
14.01.2012 - 19:41Barbara escreveu:
Looks great, extremely comfortable
12.01.2012 - 02:38
DOUSSON Solange escreveu:
Je souhaiterais les explications du modèle SYMPHONIE-063. D'autre part, je cherche les explications d'un modèle de veste courte en mohair créé par Sonia RYKIEL au début des années 1970, je peux vous adresser des photos de ce veste, encolure ronde, poignets retournés. Je vous en remercie par avance. Salutations distinguées. 06 61 96 23 12/04 74 01 28 13
11.01.2012 - 18:33
Stardust#stardustsweater |
|
![]() |
![]() |
Grande pulôver DROPS em ”Symphony” ou "Meldoy" e ”Glitter”. Do S ao XXXL
DROPS 136-26 |
|
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. 1 "barra" jarreteira = 2 carreiras meia. DIMINUIÇÕES (decote) : Todas as diminuições se fazem pelo direito. Diminuir ANTES de 5 ms/pts em ponto jarreteira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir DEPOIS de 5 ms/pts em ponto jarreteira: deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. -------------------------------------------------------- COSTAS : Tricotam-se em idas e voltas. Montar 87-93-99-105-113-121 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com as agulhas 7 mm e 1 fio Symphony ou 1 fio Melody + 1 fio Glitter. Tricotar 4 carreiras em PONTO JARRETEIRA - ver acima ! Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A 46-47-48-49-50-51 cm de altura total, arrematar 1 m/p de cada lado da peça para as cavas = 85-91-97-103-111-119 ms/pts. Continuar até a peça medir 61-63-65-67-69-71 cm. Tricotar agora 4 carreiras em ponto jarreteira nas 21-21-21-23-23-23 ms/pts centrais (tricotar as outras ms/pts em ponto meia). Na carreira seguinte arrematar as 11-11-11-13-13-13 ms/pts centrais para o decote = restam 37-40-43-45-49-53 ms/pts para cada ombro. Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira no lado da costura e 5 ms/pts em ponto jarreteira no lado do decote. Arrematar FROUXAMENTE a 64-66-68-70-72-74 cm de altura total. FRENTE : Montar e tricotar como se fez para as costas. A cerca de 36-37-38-39-40-41 cm de altura total (ajustar a altura para que a carreira seguinte seja tricotada pelo direito), dividir a peça para o decote em V da seguinte maneira : tricotar as 46-49-52-55-59-63 primeiras ms/pts em meia e colocar em espera as 41-44-47-50-54-58 restantes ms/pts num alfinete de ms/pts (sem as ter tricotado). LADO ESQUERDO : Tricotar em ponto jarreteira as 5 ms/pts no lado do meio da frente + 1 m/p ourela no lado da costura, e continuar em ponto meia nas outras ms/pts. AO MESMO TEMPO, na carreira seguinte pelo direito, diminuir 1 m/p no lado do decote - VER DIMINUIÇÕES! Repetir estas diminuições num total de 8-8-8-9-9-9 vezes a cada 6 carreiras. AO MESMO TEMPO, a 46-47-48-49-50-51 cm de altura total, arrematar 1 m/p no lado da costura para a cava. Quando todas as diminuições estão feitas, restam 37-40-43-45-49-53 ms/pts. Continuar em ponto meia com 5 ms/pts em ponto jarreteira no lado do decote. Arrematar FROUXAMENTE a 64-66-68-70-72-74 cm de altura total. LADO DIREITO : Começar pelo avesso, tricotar todas as ms/pts do alfinete de ms/pts e levantar 1 m/p por trás de cada uma das 5 ms/pts em ponto jarreteira do lado esquerdo da frente = 46-49-52-55-59-63 ms/pts. Continuar como se fez para o lado esquerdo. MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas. Montar 38-42-44-46-50-52 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com as agulhas 7 mm e 1 fio Symphony ou Meldoy + 1 fio Glitter. Tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira, continuar em ponto meia com 1 m/p ourela de cada lado da peça em ponto jarreteira. A 5 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça. Repetir estes aumentos num total de 7 vezes a cada 3-3-2½-2½-2-2 cm = 52-56-58-60-64-66 ms/pts. A 26-25-24-23-22-21 cm de altura total (mais curto para os tamanhos maiores porque os ombros são mais largos), arrematar todas as ms/pts. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas e fazer as costuras dos lados e das mangas a 1 m/p ourela du rebordo. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #stardustsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 9 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 136-26
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.