Daniela escreveu:
Tolle Tasche - mein erster Versuch mit Filzwolle - ein voller Erfolg! Habe noch einen Magnetknopf als Verschluss eingenäht. Danke für die Inspiration.
18.02.2016 - 08:46
Stefanie escreveu:
Ich hänge dort, wo es mit Diagramm M1 weitergeht. Es sind noch 38 Maschen auf der Nadel. 1 Reihe links auf der Rückseite stricken. Und dann heißt es: "Danach mit M1 und je 1 Randmasche auf beiden Seiten weiterfahren ..." Wenn ich 38 Maschen habe, komme ich mit dem Diagramm M.1 (=8 Maschen) nicht hin. 38 Maschen abzüglich 2 Randmaschen = 36 Maschen. 36 Maschen : 8 Maschen (M.1) = 4,5 ??? Wie muss ich verfahren ... oder handelt es sich hierbei um einen Fehler?
08.02.2015 - 14:09DROPS Design respondeu:
Entschuldigen Sie die späte Rückmeldung. Es besteht kein Fehler, weder in Ihrer Rechnung noch in der Anleitung. Sie können M.1 einfach 4,5 x stricken - das Muster lässt sich problemlos nach der Hälfte beenden. Es besteht sozusagen aus 2 x 4 M, denn die fünfte bis achte Masche sind identisch mit der ersten bis vierten Masche.
17.02.2015 - 11:42
Irina escreveu:
Pitääkö laukku muovittaa ennen pesua, ettei se huovu kiinni?
18.02.2013 - 13:53DROPS Design respondeu:
Laukkua ei tarvitse muovittaa. Voit tietysti halutessasi tehdä niin.
22.02.2013 - 13:13
Irina escreveu:
Lankamäärä ei riitä millään. Kannattaa tilata 2-3 kerää ylimääräistä.
18.02.2013 - 11:25Maura escreveu:
Buongiorno il modello e' davvero stupendo. Ho solo una domanda per la tracolla: riprendo 8 - 10 maglie e le lavoro per quanti cm? 80 - 90 cm? Grazie mille x la vostra risposta Maura
04.02.2013 - 14:04DROPS Design respondeu:
Buongiorno, effettivamente nella traduzione italiana mancava una parte, ora abbiamo corretto: la tracolla va lavorata per 80 cm.
14.02.2013 - 13:09
Maria escreveu:
Liebes DROPS-Team, vielen Dank für Ihre Antwort, Sie haben mir schnell und gut geholfen!
29.11.2012 - 18:28
Maria escreveu:
In der Anleitung für diese wunderschöne Tasche fehlt in der Beschreibung des Trägers der Hinweis, dass er kraus rechts gestrickt wird. Das kann man auf dem Foto erkennen. - Vielen Dank für dieses schöne Modell!
28.11.2012 - 14:40DROPS Design respondeu:
Liebe Maria, Danke für den Hinweis, ich habe es in der Anleitung ergänzt.
29.11.2012 - 10:59
Maria escreveu:
Der Träger soll nur 80 cm lang gestrickt werden. Wie lang ist er nach dem Filzen? Bleibt er so lang, dass man die Tasche bequem über der Schulter tragen kann? Ich wäre dankbar für eine Antwort.
28.11.2012 - 14:36DROPS Design respondeu:
Liebe Maria, nach unserer Anleitung wird der Träger wie auf dem Foto abgebildet. Wenn Sie ihn länger möchten (z.B. über einen Wintermantel tragen) finden Sie auf der Seite „Filzschule“ Angaben zu Eskimo vor und nach dem Filzen. Dann können Sie sich ausrechnen, wie lange Sie den Träger für die gewünschte Länge stricken müssen.
29.11.2012 - 11:02
Annika escreveu:
Wonderful bag, I've knitted it two times now. Thank you drops for this lovely pattern! But the amount of yarn was not enough for me either, even though the measurements were correct. So just a heads up for those who wants to do this bag: you might want to buy some extra yarn.
07.03.2010 - 20:55
Pirve escreveu:
Ohjeen lankamäärä ei riittänyt. Sama tapahtui siskolleni hänen neuloessa lasten villatakkia. Onko ohjeiden lankamäärä laskettu aina näin tiukille? The amount of yarn/wool was not enough! The same happened to my sister when she knitted a children jacket with your instructions.
17.02.2010 - 19:39
Snow Pearls#snowpearlsbag |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Bolsa feltrada DROPS com borbotos em “Snow” DROPS design : Modelo n.º EE-247
DROPS 117-4 |
|||||||||||||
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché: mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente PONTO FANTASIA : Ver diagramas M.1 e M.2 – Os diagramas mostram o ponto pelo direito da peça. ---------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------- BOLSA: Tricotada em 2 peças que, depois, são costuradas uma à outra. FRENTE: Com o fio Snow e as agulhas de pontas duplas 8 mm montar 54 ms/pts e tricotar em meia durante 38 cm. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA AMOSTRA! Na carreira seguinte (direito), fazer uma prega da seguinte maneira: 11 ms/pts meia, M.2 (= 32 ms/pts, reduzidos a 16 ms/pts), 11 ms/pts. Restam 38 ms/pts na agulha. Tricotar 1 carreira liga/tricô e continuar em M.1 com 1 m/p ourela de cada lado durante 20 cm. Tricotar 3 carreiras meia e arrematar. A peça mede cerca de 60 cm de altura total. PARTE DE TRÁS: Tricotar como a frente. MONTAGEM: Costurar a frente e a parte de trás da bolsa pelos lados e pela parte de baixo – costurar nos fios ms/pts mais exteriores de cada lado. ALÇA: Tricotada em ponto jarreteira (tricotar todas as carreiras em meia). Com o fio Snow e as agulhas de pontas duplas 8 mm levantar 8 ms/pts na orla superior de um dos lados da bolsa (ou seja, 4 ms/pts de cada lado da costura). Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira e, na carreira seguinte, tricotar juntamente em meia 2 ms/pts de cada lado da alça = restam 6 ms/pts. Continuar até a alça medir 80 cm de altura total. Na carreira seguinte, tricotar 2 vezes a m/p de cada lado da alça = 8 ms/pts. Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira e arrematar. Costurar a alça ao outro lado da bolsa, com 4 ms/pts de cada lado da costura. FELTRAGEM: Lavar a bolsa na máquina de lavar roupa com um detergente sem enzimas nem agentes branqueadores. Lavar num programa a 40.º e com uma centrifugação normal, mas sem pré-lavagem. Dar a forma pretendida à bolsa, ainda húmida, quando a tirar da máquina e deixá-la secar na horizontal. DEPOIS DA FELTRAGEM: Se a peça não feltrou suficientemente e estiver muito grande: Lavar a peça mais uma vez na máquina de lacar enquanto está húmida e juntar uma toalha em turco que meça cerca de 50 x 60 cm. NOTA: Não usar programas de ciclo curto. Se a peça feltrou demais e estiver muito pequena: Enquanto a peça está húmida essticá-la para ficar com as medidas correctas. Se a peça tiver secado, molhe-a primeiro. Não se esqueça: após a feltragem, a peça deve ser sempre lavada como uma peça em lã. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #snowpearlsbag ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 15 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 117-4
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.