Anna escreveu:
Hej! Jag är nybörjare och skulle vilja sticka denna klänning. Finns det någon förklaring på era förkortningar (ex. St, m, v)? Är tanken också att ärmar, framsida, baksida och krage stickas separat och sedan sys ihop?
21.07.2019 - 10:41DROPS Design respondeu:
Hej. Ursäkta sent svar. I vår ordlista kan du få hjälp med förkortningar och ord du inte förstår. Du stickar framstycke, bakstycke och ärmar separat. Kragen plockar du upp maskor till runt halsen efter att du sytt ihop axlarna på fram- och bakstycket. Sedan syr du i ärmarna och syr ihop sidorna på klänningen. Lycka till!
22.08.2019 - 09:16
Britt Engdal escreveu:
Era uppgifter om garn för denna modell är felaktiga. Har använt blå Alpaca, 6790, och blå Kid Silk,\r\nfärg 21 och färgbad 6975. Minst två nystan blir över av Alpaca, men ett nystan saknas av Kid Silk, fast jag noggrant följt anvisningarna. Kan ni skicka mig ett nystan av Kid Silk i denna färg?\r\nBritt Engdal, Korshamnsvägen 51, 475 40 Hönö
10.09.2018 - 16:20
Zahra escreveu:
Thank you very much!
10.11.2017 - 15:10
Zahra escreveu:
Hello, thank you for your patterns. I was wondering if I could replace the kid-silk yarn with baby Alpaca- silk yarn, or knit just with Alpaca? Many thanks
10.11.2017 - 14:04DROPS Design respondeu:
Dear Zahra, you can replace Kid-Silk with any other yarn group A ie with BabyAlpaca Silk or Alpaca - read more about alternatives here. Happy knitting!
10.11.2017 - 14:38
Stuke Anke escreveu:
Kann es sein, dass die Mengenangaben viel zu gering gehalten werden? Ich habe gerade ein Modell gestrickt und bin überhaupt nicht mit der angegebenen Menge zurechtgekommen. Ich musste 5 Knäuel Wolle nachbestellen.
01.12.2016 - 15:05DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Stuke, beachten Sie die Maschenprobe, ie 16 M x 20 R = 10 x 10 cm mit 1 Faden Alpaca + 1 Faden Kid-Silk - (NB: Alpaca = 50 g Knäuel, Kid-Silk = 25 g Knäuel). Viel Spaß beim stricken!
01.12.2016 - 16:12
DROPS Design NL escreveu:
Hoi Anna. Ik heb wel de tekst voor de meerdering aan de zijkanten (naar 66-72-78-86-98-106 st) aangepast omdat die niet helemaal duidelijk was in vergelijking met het origineel patroon.
17.04.2015 - 11:09
Anna escreveu:
Ik maak nu de grootste maat, maar het probleem van het aantal steken geldt voor iedere maat en niet alleen maar voor de grootste.
16.04.2015 - 18:26DROPS Design respondeu:
Hoi Anna. Ik kan geen fout vinden in het patroon. Je begint met 126 st. Je mindert voor/na de twee markeerders + 1 st aan beide zijkanten = in totaal 4 st minderen per keer. Dit herhaal je in totaal 7 keer (= 28 st) = 98 st over. Dan meerder je 1 st aan beide zijkanten en daarna nog 3 keer op elke 4 cm (+ 8 st) = 106 st over.
17.04.2015 - 11:07
Anna escreveu:
We hebben 60-66-72-78-90-98 steken en aan het eind van het meerderen zouden we 66-72-78-86-98-106 steken moeten hebben. Maar 60+12=72 en géén 66 66+12=78 en géén 72 72+12=84 en géén 78 78+24=106 en géén 86 etc. Als er bedoeld wordt dat ik 2x1 steek aan beide kanten moet meerderen in iedere 6 cm (dus 2 steken op 6 cm en 2 steken op 12 cm) kom ik op 4 steken meerderen uit. Van 60 steken+ 4 steken kom ik op 64 steken en niet 66. En dit geldt ook voor de overige maten.
15.04.2015 - 20:17DROPS Design respondeu:
Hoi Anna. Welk maat maak je precies? Je geeft het stekenaantal aan voor alle maten, maar het is voor mij niet duidelijk welk maat je maakt?
16.04.2015 - 15:40
Anna escreveu:
Ik ben met deze jurk begonnen en loop aan tegen het meerderen. Ik heb even een rekensommetje gemaakt en kom er niet uit. Misschien kunnen jullie me verder helpen: We gaan 17 cm naar boven (van 46 naar 63, van 47 naar 64 etc). Voor de 1e 3 maten worden er 12 steken gemeerderd, voor de laatste 3 maten 24 (2x1 steek aan beide kanten = 4 steken in iedere 6 cm = 17:6 = 3x4 steken = 12 steken/3x1 steek aan beide kanten = 6 steken in iedere 4 cm = 17:4 = 4x6 steken = 24 steken)
15.04.2015 - 20:16
Chiara escreveu:
Bonjour, Je suis en cours de tricot. Les explications indiquent d'une part de faire toutes les diminutions sur l'endroit, et d'autre part de rabattre de chaque côté x mailles tous les rangs pour les bras : faut il comprendre tous les rangs rangs envers et rang endroit ? ou tous les rangs endroit ? (donc en sautant les rangs envers) les diminutions doivent-elles être faites juste en début de rang ou en début et en fin de rang (pour que le tricot soit symétrique)? Merci pour votre aide
17.12.2014 - 00:28DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Chiara, les diminutions se font sur l'endroit, mais quand on rabat le même nombre de mailles de chaque côté de l'ouvrage, on va rabattre au début de chaque rang de chaque côté: d'abord sur l'endroit, puis au rang suivant sur l'envers. Bon tricot!
17.12.2014 - 08:52
DROPS 109-39 |
|
|
|
Vestido DROPS em Alpaca e Kid Silk
DROPS 109-39 |
|
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- DICA : Começar sempre um novo novelo no princípio de uma carreira e nunca a meio de uma carreira. PONTO JARRETEIRA (em redondo) : 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô. DIMINUIÇÕES : Todas as diminuições se fazem pelo direito. Diminuir depois do 1.º marcador : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia Diminuir antes do 2.º marcador : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada INSRUÇÕES FRENTE : Tricota-se em idas e voltas. Com 1 fio de cada qualidade e as agulhas 6 mm montar 92-98-104-110-118-126 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado). NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A 20-20-21-21-22-22 cm de altura total, colocar 2 marcadores, a 31-33-35-37-40-43 ms/pts de cada um dos lados (= 30-32-34-36-38-40 ms/pts entre os marcadores). Na carreira seguinte, pelo direito, diminuir 1 m/p depois do 1.º marcador e 1 m/p antes do 2.º marcador – ver diminuições acima - e 1 m/p em cada um dos lados da frente (= 4 diminuições por carreira). Diminuir desta maneira num total de 8-8-8-8-7-7 vezes a cada 6-6-6-6-8-8 carreiras = 60-66-72-78-90-98 m. Retirar os marcadores. A 46-47-48-49-50-51 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado ; repetir estes aumentos mais 2-2-2-3-3-3 vezes a cada 6-6-6-4-4-4 cm = 66-72-78-86-98-106 ms/pts. A 63-64-65-66-67-68 cm de altura total, arrematar para as cavas de cada lado, no princípio de cada carreira, em todas as carreiras : 0-0-0-1-1-1 x 4 ms/pts, 1-1-1-0-1-2 x 3 ms/pts, 0-1-2-3-3-3 x 2 ms/pts e 2-2-2-2-4-4 x 1 m/p = 56-58-60-62-64-66 ms/pts. A 76-78-80-82-84-86 cm de altura total, colocar em espera num alfinete de ms/pts as 14-14-14-16-16-16 ms/pts centrais para o decote e terminar cada lado separadamente. Arrematar no lado do decote a cada 2 carreiras : 2 x 2 ms/pts e 3 x 1 m/p = 14-15-16-16-17-18 ms/pts para cada ombro. A 82-84-86-88-90-92 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts. COSTAS : Montar e tricotar como se fez para a frente. Formar as cavas como se fez para a frente e continuar até 80-82-84-86-88-90 cm de altura total. Arrematar, depois, para o decote as 24-24-24-26-26-26 ms/pts centrais e, de seguida, terminar cada lado separadamente. Arrematar no lado do decote 2 ms/pts na carreira seguinte = 14-15-16-16-17-18 ms/pts para cada ombro. A 82-84-86-88-90-92 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts. MANGAS : Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Com 1 fio de cada qualidade e as agulhas 6 mm montar 58-60-62-64-66-68 ms/pts. Tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira – ver acima – e continuar em ponto meia. Ao mesmo tempo, a 4 cm de altura total, distribuir 5 diminuições ; repetir estas diminuições a 7 e 10 cm de altura total = 43-45-47-49-51-53 ms/pts. A 12 cm de altura total, aumentar 2 ms/pts sob a manga 6-6-7-8-9-9 vezes a cada 4-4-3-2,5-2-2 cm = 55-57-61-65-69-71 ms/pts. A 35-34-33-32-31-30 cm de altura total (menos alto para os tamanhos maiores porque o arredondado da manga é mais comprido e os ombros mais largos), arrematar 4 ms/pts sob a manga e continuar em idas e voltas, arrematando de cada lado, no princípio de cada carreira : 2 x 2 ms/pts, 2-3-4-5-6-7 x 1 m/p, depois, 2 ms/pts até a manga medir 42 cm de altura total e, por fim, 1 x 3 ms/pts. Arrematar as restantes ms/pts. A manga mede cerca de 43 cm de altura total. MONTAGEM : Costurar os ombros. GOLA : Com 1 fio de cada qualidade e a agulha circular 6 mm levantar à volta do decote cerca de 70 a 80 ms/pts (incluindo as ms/pts em espera). Tricotar em ponto meia. A 10 cm de altura da gola, distribuir 10 aumentos, e repetir estes aumentos a 20 e 25 cm de altura total. Tricotar, depois, 6 carreiras em ponto jarreteira e arrematar frouxamente. Costurar os lados nas ms/pts ourela e montar as mangas. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 22 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 109-39
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.