Stickolina escreveu:
Hur många maskor bör jag ha kvar vid avmaskning av ärmen? Det framgår inte i mönstret och jag blir osäker....
02.08.2015 - 18:48DROPS Design respondeu:
Hej Stickolina, Det beror på hur många ggr du hinner avm 2 m i varje sida innan ditt arb når 55-55-56-57-57 cm. Man avm enligt beskrivningen i varje sida så man får en rund och jämn ärmkulle. Lycka till!
10.08.2015 - 11:15
Marion escreveu:
Bei der Halskante werden doch alle Maschen der Hilfsfäden, also die 5 Bordmaschen und die Maschen für den Ausschnitt wieder mit auf die Nadel genommen? Welche Maschen werden dann wieder auf einen Hilfsfaden genommen und wann genau, zu welchem Zweck?
14.05.2015 - 13:55DROPS Design respondeu:
Sie stricken zunächst nur die 5 Blenden-M weiter, die Blende muss ja noch bis zum Beginn des Halsausschnitts hochgestrickt werden, sie wird dann anschließend an das Vorderteil genäht (das muss so gemacht werden, damit die Blende weiterhin mit Nadel Nr. 3,5 gestr. wird, die Passe wird ja mit 4,5 gestr.). Dann nehmen Sie für die Halsblende alle M auf die Nadel, also die 5 Blenden-M, daran anschließend die stillgel. M des einen Vorderteils, dann fassen Sie aus dem Halsausschnitt des Vorderteils M auf, fassen aus dem Halsausschnitt des Rückens M auf, dann aus dem Halsausschnitt des anderen Vorderteils, dann folgen die stillgel. M & dann die anderen hochgestrickten 5 Blenden-M.
15.05.2015 - 12:47
Corinne escreveu:
Guten Tag Ich verstehe die Abnahmen bei den Ärmeln nicht. Es heisst: nach 46cm bei jeder 2. Reihe gegen die Schulter abk. 4M. 1Mal ect. Welche Seite des Ärmels ist gegen die Schulter? Oder muss ich auf beiden Seiten des Ärmels je 4M. abketten? Vielen Dank für die Hilfe!
14.08.2014 - 08:46DROPS Design respondeu:
Liebe Corinne, die Übersetzung ist an dieser Stelle vielleicht etwas missverständlich, sie wird gleich korrigiert. Sie müssen an beiden Seiten des Ärmels für die Armkugel abnehmen. Schauen Sie einfach noch mal in die korrigierte Anleitung, wenn dann noch etwas unklar ist, fragen Sie einfach noch mal.
15.08.2014 - 11:55
Carina escreveu:
Hej! Jag skulle vilja sticka tröjan i ett garn som tål maskintvätt.Funderade på fabel men det är väl lite tunnare.Jag vill inte heller använda någon glittertråd i.Kan jag få tips hur jag ska kunna hitta rätt garn och stickfasthet.Om jag bara ökar storleken på stickan blir kanske tröjan för löst stickad
10.05.2014 - 15:14DROPS Design respondeu:
Jo du kan strikke denne model i Fabel og alle andre garner som tilhörer garngruppe A. Fabel og Baby Merino er superwashbehandlet og kan vaskes i maskine. God fornöjelse!
12.05.2014 - 10:29
Karin Van Lemmeren escreveu:
Goedemiddag, ik ben misschien een beetje dom,maar in het patroon staat duidelijk dat de hele voorkant in ribbelsteek gebreid wordt en dat je dat zelfs een beetje strak moet doen,dus ik snap er nu niet veel meer van,hoe moet het nu?
04.04.2014 - 13:47DROPS Design respondeu:
De vraag is ons niet helemaal duidelijk, maar misschien helpt wat extra uitleg. De voorkant is niet het hele voorpand maar het zijn de 5 steken middenvoor waar de knopen en de knoopsgaten op komen. Deze 5 voorkantsteken breit u in ribbelsteek en niet los, maar een beetje stevig zodat de rand netjes wordt.
07.04.2014 - 19:10
Karin Van Lemmeren escreveu:
Goedemiddag, kunt u mij zeggen of alleen de pas in het voorpand in ribbels gebreid wordt en het achterpand en de mouwen in tricotsteek? Alvast bedankt voor de moeite!
03.04.2014 - 12:16DROPS Design respondeu:
Hoi Karin. De voorpanden, acherpand en mouwen worden allemaal in tricotst gebreid na het breien van de kabels. Dit staat ook vermeld in het patroon. Veel breiplezier.
04.04.2014 - 10:59
Heida escreveu:
Hello. Is it possible to make this without the glitter thread, without it affecting the tension ? I see there are several questions in different languages, were there any problems or faults with this pattern ? It looks lovely anyway! Kind regards. Heida
06.03.2014 - 15:48DROPS Design respondeu:
Dear Heida, Glitter just gives a glitter effect to the jacket, it won't affect tension to not use it. Pattern is correct and has already been worked several times successfully. Should you have any question about this pattern, just do not hesitate to ask here. Happy knitting!
06.03.2014 - 16:13
DELAHAYE escreveu:
Bonsoir une derniere question Pourquoi avons nous 5 m mousse (bande de boutonnage) - X M1 - 3 m jersey - 5 m mousse (bande de boutonnage) ce n'est pas symétrique ne devrions nous pas avoir plus tot : 5 m mousse (bande de boutonnage)- 3 m de jersey - X M1 - 3 m jersey - 5 m mousse (bande de boutonnage) merci d'avance Agnès
30.01.2014 - 23:00DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Delahaye, M.1 commence par 3 m end, on a donc les 3 m end en début de rang, juste après la bordure devant. Mais M.1 se termine par 5 m env, on rajoute donc 3 m end pour que les devants soient identiques. Bon tricot!
31.01.2014 - 09:53
Delahaye escreveu:
Merci beaucoup Agnès
30.01.2014 - 22:03
DELAHAYE escreveu:
Bonjour, je ne comprends pas les diminutions apres M1 diminuer 1m envers dans chaque section de m envers 17 fois M1 :255m 1 dim dans chaque section = 17m 255m - 17m = 238 m je ne retombe pas sur les 234m pour continuer en M2 merci de m'eclairer agnés
30.01.2014 - 11:02DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Delahaye, dans M1, on a 2 x 4 m env, on tricote 17 fois M1, on va diminuer 2 m env dans chaque motif M1, il restera 13 m et on aura 2 x 3 m env (au lieu de 2 x 4 m env), soit : 5 m de bordure + 17 x 13 m (M1) + 3 m jersey + 5 m de bordure = 234 m. Bon tricot!
30.01.2014 - 11:15
DROPS 88-4 |
||||||||||
|
||||||||||
Casaco DROPS e flor em “Alpaca” e “Glitter”
DROPS 88-4 |
||||||||||
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia AMOSTRA 23 ms/pts x 30 carreiras = 10 x 10 cm em meia com as agulhas 4 mm e 1 fio Alpaca + 1 fio Glitter 20 x 26 carreiras = 10 x 10 cm em meia com as agulhas 4,5 mm e 1 fio Alpaca + 1 fio Glitter ORLAS de ABOTOAMENTO As orlas das frentes são tricotadas em ponto jarreteira. Para obter uma orla perfeita, tricotar numa tensão mais apertada. CASAS Fazer as casas na frente direita, pelo direito : 1 m/p meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, 2 ms/pts meia e, na carreira seguinte, tricotar a laçada. Fazer as casas quando a peça medir : Tamanho XS/S: 10, 20, 30 e 40 cm Tamanho S/MS/PTS: 11, 21, 31 e 41 cm Tamanho MS/PTS/L: 10, 18, 26, 34 e 42 cm Tamanho XL: 10, 19, 27, 35 e 43 cm Tamanho XXL: 10, 18, 27, 36 e 45 cm PONTO FANTASIA Ver diagramas. Os diagramas mostram o ponto fantasia pelo direito da peça. DICA para o decote * tricotar até ao fim da carreira, virar e colocar a 1.ª m/p num alfinete de ms/pts * repetir de * a * até ao fim INSTRUÇÕES COSTAS Com a agulha circular 3,5 mm e 1 fio Alpaca e 1 fio Glitter (=2 fios tricotados juntamente) montar 223-253-268-313-343 ms/pts ; tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, depois, continuar da seguinte maneira : 5 ms/pts meia (orla de abotoamento tricotada em ponto jarreteira), M1 nas 210-240-255-300-330 ms/pts seguintes, 3 ms/pts meia (direito) e 5 ms/pts meia (orla da frente em ponto jarreteira) Quando M1 está acabado, diminuir 1 m/p liga/tricô em cada secção de ms/pts liga/tricô (pelo direito) = 195-221-234-279-299 ms/pts – e, depois, continuar da seguinte maneira : 5 ms/pts meia (orla da frente), M2 nas 182-208-221-260-286 ms/pts seguintes, 3 ms/pts meia (direito) e 5 ms/pts meia (orla da frente em ponto jarreteira). Fazer as casas na frente direita – ver acima. Ler com atenção as restantes instruções antes de continuar : ENCAIXE A cerca de 34-35-36-37-38 cm de altura total, (ajustar de maneira que tenha tricotado 1 carreira depois de uma trança) colocar as 5 ms/pts das orlas da frente em espera em 2 alfinetes de ms/pts = 185-211-224-263-289 ms/pts Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira, mudar para as agulhas 4,5 mm e continuar em meia, distribuindo 17-23-24-39-41 diminuições na 1.ª carreira = 168-188-200-224-248 ms/pts Colocar um marcador a 42-47-50-56-62 ms/pts de ambos os lados = 84-94-100-112-124 ms/pts entre os marcadores para as costas Cavas : a 37-38-39-40-41 cm de altura total, arrematar 6-6-6-8-10 ms/pts de ambos os lados (3-3-3-4-5 ms/pts de ambos os lados de cada marcador) para as cavas = 78-88-94-104-114 ms/pts para as costas e 39-44-47-52-57 ms/pts para cada frente COSTAS = 78-84-94-104-114 ms/pts Continuar a formar as cavas, diminuindo a cada 2 carreiras 0-1-2-3-4 vezes 2 ms/pts e 3-4-4-7-9 vezes 1 m/p = 72-76-78-78-80 ms/pts A 54-56-58-60-62 cm de altura total, arrematar as 28-30-32-32-32 ms/pts centrais para o decote das costas, depois, 2 vezes 1 m/p a cada 2 carreiras = 20-21-21-21-22 ms/pts para cada ombro. A 56-58-60-62-64 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts FRENTE DIREITA = 39-44-47-52-57 ms/pts Formar a cava como se fez para as costas A 41-42-43-44-46 cm de altura total, colocar as 5-6-7-7-7 ms/pts do meio da frente num alfinete de ms/pts para o decote, e, depois, diminuir a cada 2 carreiras 2 vezes 2 ms/pts e 4 vezes 1 m/p ; depois, 3 vezes 1 m/p a cada 4 carreiras. Quando as diminuições da cava e do decote estão feitas, obtém-se 20-21-21-21-22 ms/pts para o ombro. A 56-58-60-62-64 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts FRENTE ESQUERDA Tricotar como para a frente direita, mas em sentido inverso MANGAS Com 1 fio Alpaca e 1 fio Glitter (=2 fios tricotados juntamente) e as agulhas 3,5 mm montar frouxamente 77-77-77-92-92 ms/pts, tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e continuar com M1, com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de ambos os lados Quando M1 está acabado, diminuir 1 m/p em cada secção de ms/pts liga/tricô (pelo direito) = 67-67-67-80-80 ms/pts. Continuar com M2 com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de ambos os lados A cerca de 20 cm de altura total (ajustar de maneira a que tenha tricotado 1 carreira depois de 1 trança) tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira, mudar para as agulhas 4, 5 mm e continuar em meia, distribuindo 13-9-7-18-16 diminuições na 1.ª carreira = 54-58-60-62-64 ms/pts Ao mesmo tempo, a 22 cm de altura total, aumentar 1 m/p de ambos os lados 7-8-9-11-13 vezes a cada 4-3-2,5-2-1,5 cm = 68-74-78-84-90 ms/pts. A 48-47-47-46-45 cm de altura total, arrematar de ambos os lados a cada 2 carreiras : 1 vez 4 ms/pts, 1 vez 3 ms/pts, 2 vezes 2 ms/pts e 2-4-4-7-8 vezes 1 m/p, depois, 2 ms/pts de ambos os lados até 55-55-56-57-57 cm de altura total, e, por fim, 1 vez 3 ms/pts de ambos os lados. Na carreira seguinte, arrematar todas as ms/pts. A manga mede cerca de 56-56-57-58-58 cm MONTAGEM Fazer a costura dos ombros Orlas de abotoamento : voltar a colocar as 5 ms/pts da frente esquerda para as agulhas 3,5 mm e tricotar em ponto jarreteira em todas as ms/pts durante cerca de 7-7-7-7-8 cm (para que a altura corresponda com a do decote), e colocar as ms/pts em espera. Fazer o mesmo na orla da frente direita – fazer as casas. Costurar as orlas aos rebordos das duas frentes. Gola : com as agulhas 3,5 mm e 1 fio Muskat + 1 fio Glitter, levantar à volta do decote cerca de 116-128 ms/pts (incluindo as ms/pts em espera) ; começar pela frente direita e levantar as ms/pts pelo direito. Tricotar em liga/tricô, colocando, a cada final de carreira 1 m/p em espera num alfinete de ms/pts (ler dica acima) A 2 cm de altura de gola, aumentar da seguinte maneira *1 aumento, tricotar 3 ms/pts * (para aumentar, levantar 1 m/p da carreira precedente e tricotá-la) = cerca de 137-152 ms/pts A 4 cm de altura de gola, colocar todas as ms/pts novamente na agulha, tricotar 1 carreira meia em todas as ms/pts e arrematar. Para que a última carreira não fique demasiado apertada, fazer uma laçada a cerca de cada 8 ms/pts. Tricotar e arrematar as laçadas como se fossem ms/pts. A gola deve enrolar. Costurar as mangas e os lados nas ms/pts ourela. Montar as mangas e pregar os botões. FLOR em CROCHÉ Fios : DROPS ALPACA da Garnstudio um pouco (cerca de 10 gr) da cor n° 3720, rosa velho E DROPS GLITTER da Garnstudio um pouco na cor n° 07, lilás Agulha Croché DROPS 3,5 mm INSTRUÇÕES Com 1 fio de cada qualidade Alpaca e Glitter (= 2 fios tricotados juntamente) montar 4 pc, formar um aro com 1 pbx C 1 : 6 pb no aro, unir com 1 pbx no 1.º pb C 2 : 1 pb na 1.ª m/p, *3 pc, 1 pb na m/p seguinte * repetir de * a * 5 vezes e unir com 3 pc, 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira = 6 aros C 3 : 1 pc, em cada aro fazer : 1 pb, 1 pc, 3 pa, 1pc, 1pb ; unir com 1 pbx na 1.ª m/p C 4 : *1 pb no pb da carreira 2 (crochetar pelo avesso das pétalas, nos pontos da carreira 3, e puxar bem o fio), 5 pc * repetir de * a * num total de 6 vezes e unir com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira C 5 : 1 pc, em cada aro fazer : 1 pb, 1 pc, 5 pa, 1 pc, 1 pb, unir com 1 pbx no 1.º pc do princípio da carreira C 6 : *1 pb no pb da carreira 2 (ver C 4) , 7 pc * repetir de * a * 6 vezes ; unir com 1 pbx no 1.º pb C 7 : 1 pc, em cada aro fazer : 1 pb, 1 pc, 1 pa, 5 pad, 1 pa, 1 pc, 1 pb, unir com 1 pbx no 1.º pc do princípio da carreira C 8 : *1 pb no pb da carreira 2 (ver C 4), 8 pc * repetir de * a * 6 vezes ; unir com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira C 9 : 1 pc, em cada aro fazer : 1 pb, 1 pc, 1 pa, 3 pad, 1pat, 3 pad, 1 pa, 1 pc, 1 pb ; unir com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira Parar. Pode costurar a flor directamente ao casaco, ou a um alfinete-de-ama, se preferir. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 32 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 88-4
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.