Hyun escreveu:
Good
04.12.2025 - 14:31
Christeline escreveu:
Inte korrekt garn beräkning. Trots att jag stickar helt enligt stickfastheten så är det ett helt nystan plus extra Alpacka Silk över när arbetet är avslutat. Garn jag inte har användning för! Instämmer med tidigare kommentar, man kan inte lita på beräknad garnåtgång...
28.11.2025 - 17:28
Lili escreveu:
In this part: -Continue with I-cord, garter stitch and stocking stitch until the piece measures 26-27 cm from the cast-on edge.- do you mean the edge with the garter stitch (on the bottom) or on the top? Thanks!
20.11.2025 - 22:52DROPS Design respondeu:
Hi Lill, The measurements are taken from the cast-on edge at the top of the hood. Regards, Drops team.
21.11.2025 - 06:18
Federica escreveu:
Non capisco questo punto della spiegazione: "Avviare 2 maglie sul ferro destro, metterle sul ferro sinistro con il filo di lavoro 2 maglie all’interno sul ferro sinistro, * 1 maglia diritto, lavorare insieme a diritto ritorto le 2 maglie successive, passarle dal ferro destro a quello sinistro *" Per caso c'è un video che lo spiega? Grazie
14.11.2025 - 21:52DROPS Design respondeu:
Buongiorno Federica, provi a vedere se questo video le può essere d'aiuto, circa dal minuto 2. Buon lavoro!
15.11.2025 - 08:18
Frances escreveu:
Hello, I am stuck at this point (the I-cord cast off): Cast on 2 stitches on the right needle, slip these 2 stitches onto the left needle with the strand 2 stitches in on the left needle. Can you please tell me how to cast on - should I used the attached strand or a new strand? If the answer is to use the attached strand, how do I do this? Thank you
14.11.2025 - 13:11
Martha escreveu:
Har strikket dette ferdig med brushed alpaca silk+ drops air. Står man skal ha 75g med brushed alpaca, dvs 3 nøster. Jeg har nå et helt nøste + en tredjedel igjen. Irriterende å sitte igjen med godt over et nøste igjen, da kunne jeg spart meg det. Strikker normal strikkefasthet, så det har ikke noe med det å gjøre.
12.11.2025 - 20:51
Gouny escreveu:
Quelle est la profondeur de Cette capuche ?
10.11.2025 - 12:27DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Gourny, avec 11 m = 10 cm, les 89-91 mailles de la capuche feront environ 40-41 cm en haut, posée à plat et les 101-103 m après les augmentations, environ 46-47 cm posée à plat (en double dans les 2 cas). Bon tricot!
11.11.2025 - 16:02
Pernille escreveu:
Vil det fungere å bytte ut riller/glattstrikk med perlestrikk på alt, eller skal det føyes sammen eller økes på noe vis som gjør at det vil bli feil?
04.11.2025 - 20:40DROPS Design respondeu:
Hei Pernille, Perlestrikk er litt strammere en glattstrikk, men oppskriften er for en vid hette-skjerf, så det burde gå bra. Hilsen Drops Team.
05.11.2025 - 06:45
Lydia escreveu:
Hello! I'm wanting to make this for a friend of mine in a chocolate brown colour. Would it still work if I used B + C yarn?
03.11.2025 - 15:46DROPS Design respondeu:
Hi Lydia, B + C will be a thinner mix than C + C, so you will need to adjust stitch counts and row numbers. It would be easier to replace your B yarn with a chocolate coloured C yarn, then you can work the pattern as written. Regards, Drops Team.
04.11.2025 - 06:59
Augusta escreveu:
Hej. Behøver man og strikke denne sammen med DROPS Brushed Alpaca Silk? Kan man ikke strikke den kun i DROPS Air? Med venlig hilsen Augusta
03.11.2025 - 04:42DROPS Design respondeu:
Hei Augusta. Jo, men da må du bruke 2 tråder DROPS Air. Men husk å få den oppgitte strikkefastheten i oppskriften. mvh DROPS Design
03.11.2025 - 10:52
Snowflake Hood#snowflakehood |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Cachecol com capuz tricotado em DROPS Air e DROPS Brushed Alpaca Silk. Tricota-se em ponto meia, ponto jarreteira e I-cord. Do S ao XL.
DROPS 253-60 |
|||||||
|
------------------------------------------------------ TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia, tanto pelo direito como pelo avesso. 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. AUMENTOS: Todos os aumentos são feitos pelo direito! Tricotar até à malha com o marcador, aumentar 1 malha inclinada para direita, tricotar em meia a malha com o marcador, aumentar 1 malha inclinada para esquerda. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. AUMENTAR 1 MALHA INCLINADA PARA A ESQUERDA (pelo direito): Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, de frente para trás e tricotá-lo em meia, na alça de trás. AUMENTAR 1 MALHA INCLINADA PARA A DIREITA (pelo direito): Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, de trás para a frente e tricotá-lo em meia, na alça da frente. I-CORD (= 2 malhas): NO PRINCÍPIO DA CARREIRA: Passar 1 malha como se fosse para a tricotar em liga colocando o fio à frente e tricotar 1 malha meia. NO FIM DA CARREIRA: Tricotar até restarem 2 malhas antes do fim da carreira, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em liga colocando o fio à frente, tricotar 1 malha meia. Tricotar desta maneira tanto pelo direito como pelo avesso. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CACHECOL COM CAPUZ - RESUMO DA CONSTRUÇÃO DA PEÇA: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da parte de trás. Quando a capuz está feito, arrematam-se malhas para a abertura da cara e termina-se cada parte separadamente. CACHECOL COM CAPUZ: Montar 89-91 malhas com a agulha circular 8 mm e 1 fio DROPS Air + 1 fio DROPS Brushed Alpaca Silk (2 fios). Tricotar a primeira carreira pelo avesso da seguinte maneira: 2 malhas I-CORD – ver acima -, 14 malhas em PONTO JARRETEIRA (= 16 malhas para o cachecol), 57-59 malhas liga e colocar 1 marcador na malha a meio destas 57-59 malhas (= 57-59 malhas para o capuz), tricotar 14 malhas em ponto jarreteira e 2 malhas I-cord (= 16 malhas para o cachecol) = 89-91 malhas. Continuar desta maneira com as orlas I-cord, o ponto jarreteira e o ponto meia. AO MESMO TEMPO, aumentar para o capuz de cada lado da malha com o marcador na carreira seguinte – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 6-6 vezes ao todo a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito) = 101-103 malhas. Temos 16 malhas para o cachecol de cada lado e 69-71 malhas para o capuz. Continuar com as orlas I-cord, o ponto jarreteira e o ponto meia até a peça medir 26-27 cm a partir da carreira de montagem. Vai-se, então, arrematar para a abertura da cara do capuz e tricotar a carreira seguinte pelo direito, da seguinte maneira: 2 malhas I-cord, 14 malhas em ponto jarreteira, colocar estas 16 malhas em espera num fio (= 16 malhas para o lado direito do cachecol). Não cortar o fio, arrematar em I-cord as 69-71 malhas seguintes da seguinte maneira: Montar 2 malhas na agulha direita, recolocar estas 2 malhas na agulha esquerda com o fio a 2 malhas do rebordo na agulha esquerda, * tricotar 1 malha meia, tricotar as 2 malhas seguintes juntamente torcidas em meia, recolocar as 2 malhas da agulha direita novamente na agulha esquerda *, repetir de * a * até restarem 16 malhas na agulha esquerda + 2 malhas na agulha direita (= 18 malhas para o lado esquerdo do cachecol), tricotar 14 malhas em ponto jarreteira e 2 malhas I-cord. Tricotar, então, o lado esquerdo do cachecol da seguinte maneira: CACHECOL, LADO ESQUERDO: = 18 malhas. Virar e tricotar estas 18 malhas em idas e voltas da seguinte maneira: 2 malhas I-cord, 14 malhas em ponto jarreteira, 2 malhas I-cord. Tricotar desta maneira durante 3 cm (cerca de 7 carreiras). Na carreira seguinte pelo direito, começar a diminuir da seguinte maneira: Tricotar 2 malhas I-cord, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha que se passou por cima da malha tricotada, tricotar em ponto jarreteira até restarem 2 malhas, 2 malhas I-cord. Diminuir desta maneira 11-11 vezes ao todo a cada 6 cm (a cerca de cada 14 carreiras) = 7-7 malhas. O cachecol mede cerca de 89-90 cm a partir da carreira de montagem. Arrematar e, ao mesmo tempo, tricotar juntamente em meia as 2 primeiras e as 2 últimas malhas. CACHECOL, LADO DIREITO: Recolocar as 16 malhas em espera na agulha e levantar 1 malha em cada uma das 2 malhas montadas para arrematar as malhas em I-cord = 18 malhas. Tricotar a primeira carreira pelo avesso como antes. Continuar em idas e voltas da seguinte maneira: 2 malhas I-cord, 14 malhas em ponto jarreteira, 2 malhas I-cord. Tricotar desta maneira durante 3 cm (cerca de 7 carreiras). Na carreira seguinte pelo direito, começar a diminuir da seguinte maneira: Tricotar 2 malhas I-cord, tricotar em ponto jarreteira até restarem 4 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas I-cord. Diminuir desta maneira 11-11 vezes ao todo a cada 6 cm (a cerca de cada 14 carreiras) = 7-7 malhas. O cachecol mede cerca de 89-90 cm a partir da carreira de montagem. Arrematar e, ao mesmo tempo, tricotar juntamente em meia as 2 primeiras e as 2 últimas malhas.. MONTAGEM: Dobrar a carreira de montagem ao meio (a meio das costas) e costurar. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #snowflakehood ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 23 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 253-60
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.