Tine escreveu:
Maskeantal på forstykke/skrå skulder i strXL passer ikke. Der er 21 m tilbage efter halslukning og skrå skulder laves over 7-7-6 = 20 m.
27.05.2025 - 16:19DROPS Design respondeu:
Hej Tine, alle masker sættes tilbage på pinden, så du har 72 masker, lukker 28 masker af til hals, så du har 22 masker tilbage i hver side :)
28.05.2025 - 08:24
Chris escreveu:
Hallo, ich bin jetzt bei dem Rückenteil bei der Schulterschrägung und dem Halsausschnitt. Können Sie bitte nochmal genauer erklären was man da machen muss? Also erstmal 6 M. stricken, stilllegen, Reihe zuende, wenden, wieder 6 M. stricken, stilllegen, Reihe zuende, wiederholen und dann den Halsausschnitt stilllegen, Reihe zuende, wenden, wieder 6 M.. Ist das richtig und wie geht es weiter? Wo bleiben 6 M. übrig und wann nimmt man die Maschen wieder auf die Nadel?
20.05.2025 - 21:09DROPS Design respondeu:
Lieber Chris, ja genau so wird es gestrickt: die Maschen am Anfang einer Reihe ab Armausschnitt stricken dann stilllegen, beidseitig damit die Schulter symmetrisch werden; und gleichzeitig die mittleren Maschen für den Halsausschnitt abketten, jede Schulter wird dann separat gestrickt: Am Anfang einer Reihe ab Armausschnitt die ersten 6 Maschen stricken und stilllegen (wie zuvor) und am Anfang einer Reihe ab Halsausschnitt 1 Masche (nur einmal) abnehmen. Wenn alle Maschen für die Schulter stillgelegt sind, dann stricken Sie alle diese Maschen und ketten Sie diese Maschen bei der nächsten Reihe ab. Viel Spaß beim Stricken!
21.05.2025 - 08:23
Erika escreveu:
I'm working this pattern in size L. I've gotten to the part where I need to cast off 14 stitches on each side for the arms, the piece measures 34cm from rubbing to armholes, but this seems extremely short for an adult man. Is this an error in the pattern or did I read the instructions wrong?
03.04.2025 - 17:40DROPS Design respondeu:
Hi Erika, It is a good idea to try the garment on if you are in doubt about the length. Then you can continue working, if necessary, to the length you desire before casting off for the armholes. Happy knitting!
04.04.2025 - 06:08
Wilma Van Raak Verhoeven escreveu:
Hoe wordt een boord gebreit
24.02.2025 - 22:38
Wilma Van Raak Verhoeven escreveu:
Hoe breit men een boord Van deze spancer
24.02.2025 - 22:35DROPS Design respondeu:
Dag Wilma,
De boorden worden met boordsteek gebreid; 1 recht, 1 averecht en dat steeds herhalen.
09.03.2025 - 13:21
Mette Czichy Christensen escreveu:
Er det muligt at få en anden forklaring på de skrå skuldre, da jeg synes det er meget svært at gennemskue
07.01.2025 - 12:04DROPS Design respondeu:
Hei Mette. Skriv gjerne mer spesifisert hva du ikke forstår på de skrå skuldrene, så skal vi prøve å forklare så godt vi kan. Husk å oppgi hvilken str. du strikker. mvh DROPS Design
13.01.2025 - 11:31
Barras escreveu:
Je ne comprends pas l explication Biais des épaules et encolure. Mettre en attente 2x 7 pourquoi et pourquoi pas directement 14 , Et reprendre en circulaire mais lesquels?? Et mettre en attente et reprendre de suite , je ne comprends pas … merci pour votre réponse
27.12.2024 - 22:06DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Barras, on met 2 x 7 mailles + 1 x 6 ou 9 mailles (cf taille) en attente pour avoir 6 rangs au total, si on mettait 1 x 14 mailles en attente on aurait moins de rangs. Dans cette vidéo, nous montrons (pour un autre modèle) comment réaliser ce type de rangs raccourcis pour faire le biais des épaules et l'encolure en même temps. Bon tricot!
02.01.2025 - 13:43
Linda escreveu:
Hej! Hur ska den förkortade axeln stickas? Jag förstår inte alls vilka man ska sticka och när? Lämnar jag bort 7 maskor första varvet sedan 7 till nästa och sedan stickar alla? Ska sedan de 6 vara mot halsen? Och sedan 6 till och 7+7 på andra axeln? (Bakstycket) Varför lämnar man inte maskor till halshålet, utan tar upp nya i stället?
19.12.2024 - 19:47DROPS Design respondeu:
Hej, du skriver inte vilken storlek du stickar men i t.ex. storlek S lämnar man bort 5 maskor i varje sida första gången (i början på varvet i varje sida), så 5 maskor följande gång och till sist 7 maskor. Det sätts alltså totalt 17 maskor på varje tråd. Efter att alla maskor har satts på tråden ska man fortsätta sticka över alla maskor igen.
20.12.2024 - 17:58
David escreveu:
Finnes det noen størrelses guide? Har veldig lyst til å prøve denne som en ny strikker, men er usikker på hvilken størrelse jeg bør ta.
16.12.2024 - 14:15DROPS Design respondeu:
Hej David, ja, nederst i opskriften finder du målene på de forskellige størrelser. Det er vestens mål og du får dem når du følger opskriften og holder strikkefastheden :)
17.12.2024 - 14:00
Silje escreveu:
Skrå skulder er vanskelig forklart. Ville det ikke vært enklere og blitt finere mer German short rows? Men det jeg ikke forstår er «Samtidig på neste pinne felles det av 1 maske fra halsen.» - når skal de resterende maskene felles av? Jeg kommer til å maske sammen oppå skuldrene sånn at man slipper en tykk kant, pluss at det blir finere. Bare et tips 😊
02.12.2024 - 23:29
Vestfjord Vest#vestfjordvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado para homem em DROPS Nepal. Tricota-se de baixo para cima, em ponto meia. Do S ao XXXL.
DROPS 246-13 |
|
------------------------------------------------------ TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- AUMENTOS (lados do colete): Tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 4 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 4 malhas), fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então os aumentos em ponto meia. DIMINUIÇÕES (cavas e decote): Todas as diminuições são feitas pelo direito! DIMINUIR 1 MALHA NO PRINCÍPIO DA CARREIRA: Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira, 2 malhas meia, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha que se passou por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha). DIMINUIR 1 MALHA NO FIM DA CARREIRA: Tricotar até restarem 5 malhas antes do fim da carreira, tricotar 2 malhas juntamente em meia (= diminui-se 1 malha), e tricotar 2 malhas meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- COLETE – SUMÁRIO: Tricota-se de baixo para cima, em redondo na agulha circular até às cavas. Divide-se então a peça e termina-se a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. Tricota-se então a gola e a orla das cavas em redondo na agulha circular. COSTAS & FRENTE: Montar 188-196-214-242-268-282 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Nepal. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 6 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 20-20-22-26-28-30 malhas a intervalos regulares = 168-176-192-216-240-252 malhas. Colocar um fio marcador no princípio da carreira e 1 outro fio marcador depois de 84-88-96-108-120-126 malhas. Fazer seguir os fios à medida que for tricotando – servem para marcar os aumentos dos lados. Continuar com a agulha circular 5 mm. Tricotar em ponto meia. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 10 cm, aumentar 2 malhas de cada lado da peça - ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 2-4-4-2-2-2 vezes ao todo a cada 14-6-6-16-16-17 cm = 176-192-208-224-248-260 malhas. Tricotar até a peça medir 32-33-34-35-36-37 cm. Na carreira seguinte, formar as cavas da seguinte maneira: Começando 5-6-7-8-9-10 malhas antes do primeiro fio marcador, arrematar 10-12-14-16-18-20 malhas, tricotar até restarem 5-6-7-8-9-10 malhas antes do segundo fio marcador, arrematar 10-12-14-16-18-20 malhas. Terminar a frente e as costas separadamente. Colocar as 78-84-90-96-106-110 primeiras malhas em espera num fio para a frente. COSTAS: = 78-84-90-96-106-110 malhas. Na carreira seguinte pelo direito, diminuir 1 malha de cada lado da peça para as cavas - ver DIMINUIÇÕES. Continuar em ponto meia em idas e voltas (com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça) e diminuir desta maneira 5-7-9-10-15-14 vezes ao todo a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito), depois 3-3-2-2-1-2 vezes a cada 4 carreiras (a cada 2 carreiras pelo direito) = 62-64-68-72-74-78 malhas. Tricotar os ombros e o decote simultaneamente como explicado abaixo. Ler as explicações antes de continuar. VIÉS DOS OMBROS e DECOTE: Quando a peça medir 57-59-61-63-65-67 cm, colocar em espera num fio de cada lado da peça para os ombros (para evitar ter de cortar o fio, tricotar as malhas antes de as colocar em espera): Colocar da seguinte maneira em espera em fios de cada lado da peça: 2 vezes 5-6-6-7-7-7 malhas e colocar então as 7-6-6-6-6-9 últimas malhas em espera. Quando todas as malhas estão em fios, recolocá-las na agulha circular 5 mm. Tricotar 1 carreira em ponto meia (para evitar buracos nas transições, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo torcido com a malha seguinte na agulha esquerda). Arrematar na carreira seguinte. AO MESMO TEMPO quando a peça medir 58-60-62-64-66-68 cm, arrematar as 26-26-28-28-30-30 malhas centrais para o decote (restam 18-19-20-22-22-24 malhas para cada ombro) e terminar cada ombro separadamente. Na carreira seguinte, diminuir 1 malha a partir do decote. Quando todas as malhas estão arrematadas, a peça mede cerca de 60-62-64-66-68-70 cm de altura total na parte mais alta do ombro. Terminar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: = 78-84-90-96-106-110 malhas. Na carreira seguinte, pelo direito, diminuir 1 malha de cada lado da peça para as cavas - não esquecer DIMINUIÇÕES. Continuar em ponto meia em idas e voltas (com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça) e diminuir 5-7-9-10-15-14 vezes ao todo a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito), depois, 3-3-2-2-1-2 vezes a cada 4 carreiras (a cada 2 carreiras pelo direito) = 62-64-68-72-74-78 malhas. Quando a peça medir 52-54-55-57-58-60 cm, colocar em espera as 18-18-18-18-20-20 malhas centrais num fio para o decote (restam 22-23-25-27-27-29 malhas para o ombro) e terminar cada ombro separadamente. Continuar a tricotar e diminuir – não esquecer DIMINUIÇÕES - para o decote 5-5-6-6-6-6 vezes 1 malha a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito) = 17-18-19-21-21-23 malhas para o ombro. Tricotar, então, o viés dos ombros como explicado abaixo. VIÉS DOS OMBROS: Quando a peça medir 57-59-61-63-65-67 cm, colocar em espera num fio de cada lado da peça as malhas dos ombros da mesma maneira que para as costas, ou seja, 2 vezes 5-6-6-7-7-7 malhas, depois, as 7-6-6-6-6-9 últimas malhas. Quando todas as malhas estão em espera, recolocá-las na agulha circular 5 mm, tricotar 1 carreira em ponto meia da mesma maneira que para as costas. Arrematar na carreira seguinte. A peça mede cerca de 60-62-64-66-68-70 cm de altura total na parte mais alta do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. GOLA: Começando pelo direito num dos ombros, levantar 76 a 92 malhas à volta do decote (incluindo as malhas em espera) a 1 malha ourela do rebordo (o número de malhas deve ser múltiplo de 2) com a pequena agulha circular 4 mm. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 3 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. ORLA DAS CAVAS: Começando pelo direito na parte de baixo da cava, levantar 96-98-102-106-110-114 malhas à volta da cava, a 1 malha ourela do rebordo (o número de malhas deve ser múltiplo de 2) com a pequena agulha circular 4 mm. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 3 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Tricotar a orla da outra cava da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #vestfjordvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 29 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 246-13
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.