Andrea escreveu:
Hallo, ich habe eine Frage zur Anzahl der Maschen: Wenn 17 Maschen 10cm Breite ergeben, sind dann nicht die im Muster genannten Maschen viel zuviel sein? Z.B? Größe S - Rücken …… 1 Randmasche , 1 Masche rechts, 120 Maschen Muster A2, 1 Masche rechts, 1 Randmasche= 124 Maschen = 72 cm bei Nadelstärke 5 Es sollen aber doch nur 54 cm Breite für das Rückenteil sein. Viel Grüße
04.11.2024 - 16:18DROPS Design respondeu:
Liebe Andrea, die 17 Maschen der Maschenprobe sind Glattrechts gestrickt, für den Pullover strickt man Zöpfe, für Zöpfe braucht man mehr Maschen als fürs Glattrechts da Zöpfe die Arbeit zusammenziehen, so sollte Ihre Maschenprobe in der Breite stimmen, dann misst die fertige Arbeit genauso wie bei der Skizze. Viel Spaß beim Stricken!
05.11.2024 - 09:12
Carmela Grassi escreveu:
Salve, ho lavorato 136 maglie per 10 cm, ma 136 maglie corrispondono a 80 cm, non a 54 come indicato nel modello per la taglia S. 54 cm sono circa 102 maglie, quindi tutte le indicazioni vanno riviste. Che fare?
27.01.2024 - 16:30DROPS Design respondeu:
Buongiorno Carmela, il bordo inferiore è lavorato con i ferri più piccoli per via delle coste. Il modello poi si lavora con i ferri più grandi sul corpo, che sono quelli con cui lavorare il campione. Buon lavoro!
03.02.2024 - 10:31
MURIEL COUSIN escreveu:
Bonjour Pour le diagramme A1 B a quoi correspond le trait après les deux cases blanches svp Il n apparaît pas dans la légende Cordialement
28.10.2023 - 18:52DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Cousin, ce symbole correspond à 2 mailles ensemble à l'endroit, merci pour votre retour, la correction va être faite le plus rapidement possible. Bon tricot!
30.10.2023 - 16:12
Nelly escreveu:
L’échantillon est avec des aiguilles 4 ou 5 ? Je l’ai fait avec des aiguilles 4 et il manque deux cm de haut et de large… ça fait beaucoup !
19.10.2023 - 19:58DROPS Design respondeu:
Bonjour Nelly, l'échantillon jersey se tricote avec les aiguilles 5. C'est l'échantillon classique pour cette laine. Essayez éventuellement de bloquer votre échantillon pour voir si vous obtenez plus facilement les mesures. Sinon, il vous faudra utiliser des aiguilles plus grosses pour obtenir le bon échantillon. Bon tricot!
20.10.2023 - 08:10
ÁNGELA GARCÍA ALARCÓN escreveu:
¿Qué significa el signo / en el esquema A1.B?
19.10.2023 - 13:08DROPS Design respondeu:
Hola Ángela, se trata de una errata en el patrón: el símbolo son 2 puntos juntos de derecho. Lo corregiremos lo antes posible.
22.10.2023 - 23:18
Madlen escreveu:
Toasted cinnamon
05.08.2023 - 06:29
Kristen escreveu:
Falling Slowly
03.08.2023 - 18:51
Flaming Heart Sweater#flamingheartsweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de baixo para cima em DROPS Brushed Alpaca Silk. Tricota-se com torcidos, gola dobrada e fendas nos lados. Do S ao XXXL.
DROPS 245-10 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------ TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 e A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES (para o decote): Todas as diminuições são feitas pelo direito! DIMINUIR 1 MALHA NO PRINCÍPIO DA CARREIRA (ombro direito): Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, 1 malha meia, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada (diminuiu-se 1 malha). DIMINUIR 1 MALHA NO FIM DA CARREIRA (ombro esquerdo): Tricotar até restarem 4 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia (diminuiu-se 1 malha), tricotar 1 malha meia e 1 malha em ponto jarreteira. AUMENTOS (magas): Começar 1 malha antes do fio marcador: 1 laçada, 2 malhas meia (o fio marcador está entre estas 2 malhas),1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar buracos. Tricotar as novas malhas em ponto meia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER - SUMÁRIO: Tricota-se de baixo para cima, em idas e voltas na agulha circular, em diferentes partes, unidas entre elas. As mangas tricotam-se de cima para baixo, em redondo nas agulhas de pontas duplas/agulha circular. Tricota-se a gola no fim. COSTAS: Montar 136-142-150-158-182-194 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Brushed Alpaca Silk. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então da seguinte maneira pelo direito: TAMANHOS S e XXL: 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, tricotar 1-2 malha meia, A.1A por cima das 132-176 malhas seguintes, 1-2 malhas meia, terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. TAMANHOS M, L, XL, XXXL: 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, tricotar as 4-8-12-8 malhas seguintes em canelado * 2 malhas meia, 2 malhas liga*, tricotar A.1A por cima das 132-132-132-176 malhas seguintes, tricotar as 4-8-12-8 malhas seguintes em canelado * 2 malhas liga, 2 malhas meia * e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. TODOS OS TAMANHOS: Continuar em canelado desta maneira (repetir A.1A em altura) até a peça medir 10 cm - parar depois de uma carreira pelo direito. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo avesso: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 1-4-8-12-2-8 malhas liga, tricotar A.1B por cima de A.1A, 1-4-8-12-2-8 malhas liga e 1 malha ourela em ponto jarreteira = 124-130-138-146-166-178 malhas. Continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar da seguinte maneira pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 1-4-8-12-2-8 malhas em ponto meia, A.2 por cima das 120-120-120-120-160-160 malhas seguintes, 1-4-8-12-2-8 malhas em ponto meia, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 39-40-41-42-43-44 cm, arrematar para as cavas 4-6-9-11-14-19 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 116-118-120-124-138-140 malhas. Continuar a tricotar como antes até a peça medir 56-58-60-62-64-66 cm. Na carreira seguinte, colocar em espera as 32-34-36-38-40-42 malhas centrais num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar 1 malha no princípio da carreira seguinte a partir do decote = 41-41-41-42-48-48 malhas para o ombro. Tricotar como elas se apresentam as malhas que já não se podem tricotar num torcido (= as malhas meia em meia e as malhas liga em liga). Arrematar quando a peça medir 58-60-62-64-66-68 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até a peça medir 51-53-55-56-58-60 cm. Na carreira seguinte, colocar em espera as 26-28-30-32-34-36 malhas centrais num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Diminuir, então, para o decote em todas as carreiras pelo direito: 4 vezes 1 malha, ver DIMINUIÇÕES = 41-41-41-42-48-48 malhas para o ombro. Tricotar em ponto meia as malhas que já não se podem tricotar num torcido. Arrematar quando a peça medir 58-60-62-64-66-68 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Montar 60-60-64-64-68-68 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm em DROPS Brushed Alpaca Silk. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em redondo, em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 10 cm. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 mm e tricotar 1 volta meia diminuindo 12-10-12-10-12-10 malhas a intervalos regulares = 48-50-52-54-56-58 malhas. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a manga medir 11 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 8-9-10-10-11-12 vezes ao todo a cada 4½-4-3½-3½-2½-2 cm = 64-68-72-74-78-82 malhas. Quando a manga medir 46-44-44-43-39-36 cm, tricotar a cabeça da manga em idas e voltas (a partir do fio marcador) até a manga medir 48-48-49-49-47-47 cm (temos uma fenda de 2-4-5-6-8-11 cm na parte de cima da manga). Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Costurar a cabeça da manga ao longo da cava, depois, costurar a fenda ao longo da parte de baixo da cava – ver esquema. Costurar os lados na alça mais exterior das malhas dos rebordos até ao canelado, deixando uma fenda de 10 cm na parte de baixo. GOLA DOBRADA: Com a pequena agulha circular 4 mm em DROPS Brushed Alpaca Silk, começando numa das costuras do ombro e pelo direito, levantar 108 a 136 malhas à volta do decote (incluindo as malhas em espera). O número de malhas deve ser múltiplo de 4. Tricotar em redondo, em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 16 cm. Tricotar até o canelado medir 16 cm ao todo. Arrematar. Dobrar a gola ao meio pelo avesso e costurar - ter atenção para que a costura não fique apertada. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #flamingheartsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 31 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 245-10
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.