Eva Agde escreveu:
Det är som det saknas nåt i beskrivning hur man gör sned axel. Efter att man satt maskorna på tråd, så finns ingen beskrivning hur man gör axeln sned. Det står då att man ska sticka 1 varv slätstickning över alla maskor och nästa varv maska av. Det blir ju ingen sned axel. Har bett andra som stickar att titta på beskrivningen, och de förstår inte heller.
08.05.2025 - 16:10DROPS Design respondeu:
Hei Eva. Jo, det strikkes frem og tilbake og når arb måler 57-59-61-63-65-67 cm settes de ytterste 7-8-8-8-9-9 masker på 1 tråd (maskene mot ermehullet, strikk maskene før de settes på tråden). Strikk frem og tilbake og sett de neste 7-8-8-8-9-9 masker på en tråd (maskene strikkes først). Strikk frem og tilbake og sett de neste 7-8-8-8-9-9 masker på en tråd. Du har nå satt x antall masker på en tråd 3 ganger og alle masker er nå felt eller satt på en tråd. mvh DROPS Design
12.05.2025 - 13:35
Eva Agde escreveu:
Hej! I mönstret så står inte hur man stickar sned axel. Hur gör man?
05.05.2025 - 19:42DROPS Design respondeu:
Hej Eva, jo, det står under SNED AXEL :)
08.05.2025 - 15:19
Eva Agde escreveu:
Hej! Jag använder inte loop när jag gör bak och framstyckeJag undrar hur jag ska avmaska avigsidan vid ärmhålet. Blev inte bra när jag gjorde det. Tacksam för svar. Hälsningar Eva Agde
15.04.2025 - 19:00DROPS Design respondeu:
Hei Eva. Teknikken Magic loop kan brukes, men oppskriften er ikke spesielt skrevet med bruk av Magic loop. Du feller bare av som vanlig ved ermhull. Se evnt. hjelpevideoen "Hvordan felle av fra retten " og "Hvordan felle av fra vrangen". mvh DROPS Design
28.04.2025 - 11:07
Florian escreveu:
Bonjour, pourriez vous svp confirmer à combien de MM correspondent les aiguilles circulaires taille 4 et taille 5? Je vis au Canada et nos aiguilles sont en tailles US. Merci!
02.01.2025 - 17:20DROPS Design respondeu:
Bonjour Florian, dans les modèles français, nous utilisons le système métrique, autrement dit, il faut ici des aiguilles 4 et 5 mm; pour l'équivalent en système US, cliquez sur le menu déroulant et choisissez English (US/in) = ici, il faut des aiguilles US 6 (=4 mm) et US 8 (= 5 mm). Bon tricot!
03.01.2025 - 07:49
Cecilia escreveu:
Gentili, sto lavorando questo modello ma agli scalfi sono in dubbio. Quando indicate di mettere 88 maglie in sospeso per il davanti e poi chiudere 11 maglie pero' così mi ritroverei con uno scalfo solo. Forse bisogna chiudere prima le 11 maglie e poi mettere in sospeso per il davanti? Mi potete spiegare meglio questo passaggio? grazie
02.12.2024 - 16:31DROPS Design respondeu:
Buonasera Cecilia, si intrecciano 11 maglie prima e dopo il davanti in modo da ottenere le maglie per il davanti e il dietro. Buon lavoro!
13.12.2024 - 23:22
Julie escreveu:
I’m working on the body section of this pattern where it says “Insert 1 marker-thread at the beginning of the round and 1 marker-thread after 93-99-106-118-127-141 stitches; allow the threads to follow your work onwards – they are used when working the armholes”. I’m not understanding how to add the thread markers.
02.12.2024 - 07:08DROPS Design respondeu:
Hi Julie, you can use plastic markers or make a loop from scrap of yarn. Markers are places between stitches, on the needle. You put first marker at the beggining of round, knit 93-99-106-118-127-141 sts and put second marker in the needle. Please see the video HERE (50"). Happy knitting!
02.12.2024 - 10:00
Jenny escreveu:
Ich bräuchte diese Anleitung für 5xl. Bin Anfängerin und weiss nicht wie man sowas umrechnen.
27.10.2024 - 19:42DROPS Design respondeu:
Liebe Jenny, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen, unsere Modellen sind bis max. 3XL geschrieben; vielleicht kann Ihnen Ihr Wollladen oder ein Strickforum damit helfen. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim Stricken!
28.10.2024 - 09:51
Anna escreveu:
Dzień dobry Czy mogłabym wykonać tutorial na kamizelkę męską Urban Fog Vest DROPS 246-6, DROPS Design: model st-043 Jakiś czas temu pewna vlogerka wspomniała mój kanał ponieważ nagrywam tutoriale dla osób początkujących, które cieszą się powodzeniem. Mam wiele pozytywnych opinii. Dodatkowo polecam włóczki Dropsa. Proszę o wyrażenie zgody na nagranie filmu instruktażowego. z poważaniem Anna
21.08.2024 - 09:39DROPS Design respondeu:
Witaj Aniu, w tej sprawie musisz skontaktować się z socialmedia@garnstudio.com. Pozdrawiam!
21.08.2024 - 14:24
Paulien escreveu:
Hallo, Helaas is het telpatroon ineens niet zichtbaar meer. Is het mogelijk om dit terug te plaatsen op de site? Bij voorbaat dank.
23.05.2024 - 23:10DROPS Design respondeu:
Dag Paulien,
Bij dit patroon zit geen teltekening, alleen een maattekening.
26.05.2024 - 15:31
Anne Maskell escreveu:
Hello My son has a chest size of 103cm (tight to his body). He would like me to knit him a vest which isn't too tight. What size would you suggest please? Many thanks
05.04.2024 - 09:58DROPS Design respondeu:
Dear Anne, please take a look at the schematic drawing at the bottom of the pattern, that has all the relevant measurements. We suggest you take a west of the intended wearer that fits him well, and compare to those measurements, that can help choose the proper size. Happy Knitting!
05.04.2024 - 10:20
Urban Fog Vest#urbanfogvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado para homem em DROPS Soft Tweed. Tricota-se de baixo para cima, em ponto meia. Do S ao XXXL.
DROPS 246-6 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- DIMINUIÇÕES (para o decote): Todas as diminuições são feitas pelo direito! DIMINUIR NO PRINCÍPIO DA CARREIRA: Tricotar 3 malhas meia, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha). DIMINUIR NO FIM DA CARREIRA: Tricotar até restarem 5 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia (= diminui-se 1 malha), tricotar 3 malhas meia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- COLETE – SUMÁRIO: Tricota-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular até às cavas. Divide-se então para tricotar a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. Tricota-se a gola e a orla das cavas em redondo no fim. COSTAS & FRENTE: Montar 208-220-236-260-280-312 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS SoftTweed. Tricotar em redondo, em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 6 cm. Tricotar então 1 carreira meia diminuindo 22-22-24-24-26-30 malhas a intervalos regulares = 186-198-212-236-254-282 malhas. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira e 1 outro fio marcador depois de 93-99-106-118-127-141 malhas; fazer seguir os fios à medida que for tricotando; servem para marcar as cavas. Continuar com a agulha circular 5 mm. Tricotar em redondo, em ponto meia. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 31-32-33-34-35-36 cm, formar as cavas da seguinte maneira: Começando 5-6-6-7-9-11 malhas antes do primeiro fio marcador, arrematar 9-11-12-14-17-21 malhas, tricotar até restarem 5-6-6-7-9-11 malhas antes do segundo fio marcador e colocar estas 84-88-94-104-110-120 malhas em espera num fio ou numa outra agulha (frente), arrematar 9-11-12-14-17-21 malhas. Terminar a frente e as costas separadamente. Restam 84-88-94-104-110-120 malhas para as costas na agulha. COSTAS: = 84-88-94-104-110-120 malhas. Continuar em ponto meia em idas e voltas e, ao mesmo tempo, arrematar 6-6-7-10-11-14 vezes 1 malha no princípio de cada carreira de cada lado da peça = 72-76-80-84-88-92 malhas. Quando a peça medir 56-58-60-62-64-66 cm, arrematar as 28-28-32-32-34-34 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. RESUMO DA SECÇÃO SEGUINTE: Arrematar para o decote e tricotar o viés dos ombros. Ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. DECOTE: Arrematar 1 malha no princípio da carreira seguinte a partir do decote. VIÉS DOS OMBROS: Quando a peça medir 57-59-61-63-65-67 cm colocar em espera as malhas dos ombros num fio, tricotando-as primeiro para não ter de cortar o fio. Colocar desta maneira 2 vezes 7-8-8-8-9-9 malhas em espera, depois, colocar as 7-7-7-9-8-10 últimas malhas em espera. Todas as malhas foram ou arrematadas ou colocadas em espera num fio. Retomar as 21-23-23-25-26-28 malhas em espera para a agulha circular 5 mm. Tricotar 1 carreira em ponto meia (para evitar buracos nas transições entre as malhas em espera, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo torcido com a malha seguinte da agulha esquerda). Arrematar na carreira seguinte. A peça mede cerca de 60-62-64-66-68-70 cm a partir da carreira de montagem até ao ponto mais alto do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Retomar as 84-88-94-104-110-120 malhas em espera para a agulha circular 5 mm. Continuar em ponto meia em idas e voltas e, ao mesmo tempo, na primeira carreira pelo direito, arrematar para as cavas: 6-6-7-10-11-14 vezes 1 malha de cada lado da peça = 72-76-80-84-88-92 malhas. Quando a peça medir 52-54-55-57-58-60 cm colocar em espera num fio as 18-18-22-22-22-22 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. RESUMO DA SECÇÃO SEGUINTE: Arrematar para o decote e tricotar o viés dos ombros. Ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. DECOTE: Na carreira seguinte pelo direito, diminuir para o decote – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 6-6-6-6-7-7 vezes em todas as carreiras pelo direito. VIÉS0 DOS OMBROS: Quando a peça medir 57-59-61-63-65-67 cm, colocar em espera num fio as malhas dos ombros da mesma maneira que para as costas. Quando todas as malhas tiverem sido arrematadas ou colocadas em espera num fio, retomar as 21-23-23-25-26-28 malhas em espera para a agulha circular 5 mm e tricotar 1 carreira em ponto meia da mesma maneira que para as costas e depois arrematar. A peça mede cerca de 60-62-64-66-68-70 cm a partir da carreira de montagem até à parte de cima do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. GOLA: Começando num dos ombros, levantar 84 a 100 malhas (incluindo as malhas em espera – o número de malhas deve ser múltiplo de 4) com a agulha circular 4 mm. Tricotar em redondo, em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 5 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Dobrar a gola ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e para evitar que vire, a costura deve ter elasticidade. ORLA DAS CAVAS: Começando na parte de baixo da cava, levantar 108-112-116-120-128-132 malhas à volta da cava (o número de malhas deve ser múltiplo de 4) com a pequena agulha circular 4 mm. Tricotar em redondo, em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 5 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Dobrar o canelado duplo pelo avesso e costurar. Tricotar a orla à volta da outra cava da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #urbanfogvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 23 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 246-6
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.