Ok escreveu:
Ohjeessa neuvotaan: lisää tasavälein 5 silmukkaa. Ymmärsinkö oikein, että nämä lisäykset kuuluu tehdä nurjalla kerroksella? Millä tekniikalla lisäykset tehdään tässä kohtaa? Ohjeessa ei sanota.
08.12.2024 - 14:25DROPS Design respondeu:
Kyllä, lisäykset tehdään nurjan puolen kerroksella. Tee lisäykset langankierroin ja neulo langankierrot seuraavalla kerroksella kiertäen.
11.12.2024 - 16:16
Sabine Motti escreveu:
Diese süße Mütze würde ich gerne für 3-6 Monate fertigen. Wie ist die Wendemasche zu stricken, damit die Naht unauffällig wird: immer rechts, egal ob Hin- oder Rückreihe? Lieber stricke ich in Runden, um zu vermeiden, dass das Baby auf einer Naht liegt. Was muss ich dafür bei der Maschenanzahl beachten: immer 2 1 Masche weniger?
15.11.2024 - 12:44DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Motti, beachten Sie, daß die Mütze entweder 1/3 Monate oder 6/9 Monate ist; die Randmaschen werden hier einfach glattrechts gestrickt (diese Maschen schlagen Sie nicht extra, die sind damit eingerechnet). Viel Spaß beim Stricken!
15.11.2024 - 17:06
Simona escreveu:
Salve , vorrei un chiarimento. Quando viene detto che bisogna aumentare e diminuire a ferri alterni, mantenendo così lo stesso numero di maglie, si intende aumentare sul ferro a diritto e solo su diritto successivo fare le diminuzioni? O si intende fare aumenti e diminuzioni sullo stesso ferro e la parola" alternare "viene utilizzata come in precedenza, cioè per indicare di applicare le modifiche solo sul diritto del lavoro? Grazie
12.11.2024 - 07:54DROPS Design respondeu:
Buonasera Simona, deve aumentare e diminuire sullo stesso ferro. Buon lavoro!
17.11.2024 - 20:03
Zsuzsánna escreveu:
“ Szaporítsunk a 2. a 4. és a 6. jelölőnél, és később az 1, a 3., az 5. és a 7. jelölőnél.” Mikor később? A következő sima sorban? Így értettem, de nem világos. Ez így 4 sorban 14 plusz szem. Akárhogy számolom, nem jön ki a matek. A matek csak akkor jön ki, ha kizárólag a 2 .,4.,6., jelölő előtt és után szaporítok. 121 szemnél tartok, és nem tudom, hogyan tovább?
08.10.2024 - 14:36DROPS Design respondeu:
Kedves Zsuzsánna! Igaza van, a fordításba hiba csúszott, a mondat helyesen "Szaporítsunk a 2. a 4. és a 6. jelölőnél, és később az 1, a 3., az 5. és a 7. jelölőnél." (ez a weboldalon is javításra került). Köszönjük, hogy felhívta a figyelmet a hibára, és bízunk benne, hogy így már tovább tud haladni. Sikeres kézimunkázást!
18.10.2024 - 03:05
Valentina escreveu:
Hallo. Wenn ich in Runde stricken möchte, wieviel Maschen muss man anschlagen am Anfang?
06.06.2024 - 15:21
Fanny escreveu:
Hej, Jag förstår inte minskningen vid markör 3 och 5, där man ska minska med två maskor. Bilden på arbetet visar ju en minskning som ser symmetrisk ut, men när jag gör som beskrivningen förklarar blir det inte symmetriskt. Finns det ngn förklaring eller video som kan hjälpa mig?
27.05.2024 - 12:32DROPS Design respondeu:
Hei Fanny. Ta en titt på denne videoen: Hur man får en centrerad minskningslinje genom att sticka ihop 2 maskor mvh DROPS Design
27.05.2024 - 13:14
Janeli escreveu:
Tere! Eestikeelses juhendis on vale kirjeldus kahanduse juures: jätka parempidises koes, aga nüüd kahanda lisaks kasvatustele. Kahanda 1 silmust PÄRAST 1. ja 2. silmusemärkijat ning ENNE 3. ja 5. silmusemärkijat. Selliselt kahandatakse kokku 4 silmust, aga peab tulema 6 kahandust. Inglise keelne juhend: Continue in stocking stitch but now decrease stitch in addition to increases. Decrease 1 stitch AFTER 1st marker and BEFORE 7th marker, and decrease 2 stitches at 3rd and 5th marker
01.12.2023 - 12:20
Anna escreveu:
Vad menas med 'nästa varv' under ökningstipset? Ska man göra vridna omslag direkt efter (alltså på avigsidan) eller ska man växla mellan vanliga omslag och vridna omslag varje gång man jobbar på rätsidan? Alltså i varv 2 (första varv med ökningar) vanliga omslag, i varv 4 (andra varv med ökningar) vridna omslag?
16.11.2023 - 17:51DROPS Design respondeu:
Hej Anna , här ser du hur man gör omslag och hur man stickar omslaget vridet på nästa varv: Öka med omslag
17.11.2023 - 11:03
Anna Lagerström escreveu:
Nej jag använder inte DROPS baby merinoull, utan järbo junior acrylic mix garn. Jag provade att mäta stickprovet igen och det blir 10 cm i bredden när jag försökte lägga det lite plattare. Jag läste i mönstret att man efter ökningarna i första delen ska sticka varv med ökningar tills man når 14-16 cm så jag antar att det inte borde bli ett jättestort problem det blir lite störra i längden i stickprovet, jag kan bara sticka tills jag når rätt storlek?
16.11.2023 - 15:18DROPS Design respondeu:
Hej Anne, du er nødt til at prøve dig frem... Det er klart at vi altid vil anbefale DROPS originalgarn til DROPS gratis opskrifter - da vil du være sikker på at det bliver som på billedet ;)
17.11.2023 - 10:35
Anna escreveu:
Hej! Jag har gjort stickprovet nu med babygarn och 3,5 mm stickor, men det har blivit ca 9 cm i bredden och 11,5 cm i längden.. vad ska jag göra för att lösa det?
15.11.2023 - 20:41DROPS Design respondeu:
Hej Anna, strikker du i DROPS Baby Merino?
16.11.2023 - 14:59
Lemonade Bonnet#lemonadebonnet |
|
![]() |
![]() |
Gorro tricotado para bebé em DROPS BabyMerino. Tricota-se de cima para baixo. Tamanhos: 0 - 4 anos
DROPS Baby 45-14 |
|
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- AUMENTOS: Aumenta-se pelo direito fazendo 1 laçada de cada lado das malhas com um marcador. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em liga para evitar buracos. DIMINUIÇÕES: Diminuir 1 malha antes da malha com o marcador (diminui-se 1 malha): Tricotar até restarem 2 malhas antes do marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia. Diminuir 1 malha depois da malha com o marcador (diminui-se 1 malha): Tricotar a malha com o marcador, passar a malha seguinte como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha que se passou por cima da malha tricotada. Diminuir 1 malha de cada lado da malha com o marcador (diminui-se 2 malhas): Tricotar até restar 1 malha antes da malha com o marcador, passar 2 malhas como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar as 2 malhas que se passou por cima da malha tricotada. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- GORRO – SUMÁRIO: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular, de cima para baixo. Une-se o gorro como explicado abaixo e se tricotam-se 2 cordões que serão fixados de cada lado da peça. GORRO: Montar 17 malhas para todos os tamanhos com a agulhacircular 3 mm em DROPS Baby Merino. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Virar e colocar 7 marcadores (sem tricotar) da seguinte maneira: o 1.º marcador na 3.ª malha, o 2.º marcador na 5.ª malha, o 3.º marcador na 7.ª malha, o 4.º marcador na 9.ª malha, o 5.º marcador na 11.ª malha, o 6.º marcador na 13.ª malha e o 7.º marcador na 15.ª malha. Vai-se aumentar nos marcadores 2, 4 e 6, e diminuir-se mais tarde nos marcadores 1, 3, 5 e 7. Tricotar em ponto meia e aumentar 1 malha de cada lado de cada uma das malhas com o 2.º, o 4.º e o 6.º marcador - VER AUMENTOS = 23 malhas. Aumentar desta maneira 15-16-17-18 (19-20) vezes ao todo a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito) = 107-113-119-125 (131-137) malhas. Continuar em ponto meia mas vai-se, agora, fazer diminuições para além dos aumentos. Diminuir 1 malha DEPOIS do 1.º marcador e ANTES do 7.º marcador, e diminuir 2 malhas no 3.º e no 5.º marcador – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir e aumentar desta maneira a cada 2 carreiras - o número de malhas permanece o mesmo (diminui-se 6 malhas e aumenta-se 6 malhas). Continuar em ponto meia com estes aumentos e estas diminuições até a peça medir cerca de 14-15-16-17 (17-18) cm, ou até ao comprimento desejado (restam cerca de 2 cm antes do fim). Mudar para a agulha circular 2,5 mm e tricotar 1 carreira liga pelo avesso aumentando ao mesmo tempo 5 malhas a intervalos regulares = 112-118-124-130 (136-142) malhas. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: 1 malha em ponto jarreteira, *1 malha meia, 1 malha liga*, tricotar de * a * até restar 1 malha, tricotar 1 malha em ponto jarreteira. Tricotar em canelado durante 2 cm, arrematar. MONTAGEM: Passar um fio pelas carreiras da montagem, franzir e costurar. Costurar o gorro a meio da parte de trás, a 1 malha ourela do rebordo em ponto jarreteira de cada lado da peça. CORDÕES: Com as agulhas de pontas duplas 2,5 mm em DROPS Baby Merino, levantar 4 malhas nas malhas arrematadas no 2.º marcador. Tricotar da seguinte maneira: * 1 malha meia, colocar o fio à frente fa peça (na nossa direcção), passar 1 malha como se fosse para a tricotar em liga, colocar o fio atrás da peça *, tricotar mais 1 vez de * a *, e continuar desta maneira em todas as carreiras. Obtém-se desta maneira um cordão arredondado. Arrematar quando o cordão medir cerca de 20-20-22-24 (26-28) cm. Tricotar um outro cordão igual levantando as malhas no 6.º marcador. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #lemonadebonnet ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 23 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 45-14
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.