Hennie Cramer escreveu:
Geen beschrijving van de"kop" van de mouw?
04.03.2025 - 10:39DROPS Design respondeu:
Dag Hennie,
Het laatste deel van de mouw wordt heen en weer gebreid. Dit wordt de kop van de mouw genoemd, maar is eigenlijk geen kop, omdat er geen ronding wordt gemaakt. Bij het in elkaar zetten van het werk wordt het laatste stukje a.h.w. een stukje in het pand geschoven (zie tekening)
06.03.2025 - 19:50
Hennie Cramer escreveu:
Naai de zijnadendicht aan de binnenkant van de kantsteek- begin aan de onderkant van de arm en brei naar beneden tot aan de boord voor zijsplit Hoe kan dit :eerst dichtdraaien en daarna de zijkant breien?
10.02.2025 - 18:11DROPS Design respondeu:
Dag Hennie,
Je naait de zijnaden dicht vanaf de armsgaten naar beneden en je laat de onderste 9 cm open, zodat je een split hebt van 9 cm. Deze 9 cm komt overeen met de hoogte van de boord.
11.02.2025 - 20:54
Hennie Cramer escreveu:
Bij elke schouder (28 steken) blijven er 5 steken over, hoe is daar de mindering van horen die bij de hals in het voorpand! Graag advies!
07.02.2025 - 16:29
Flores Hélène escreveu:
Bonjour, je ne comprends pas les explications pour l'encolure et biais des épaules. Merci pour votre réponse.
24.02.2024 - 17:58DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Florès, vous allez mettre en attente les mailles des épaules en début de rang à partir de l'emmanchure (par ex pour le dos: en début de rang sur l'endroit pour l'épaule droite, en début de rang sur l'envers pour l'épaule gauche), et en même temps, vous devrez rabattre les mailles de l'encolure = en début de rang sur l'envers pour l'épaule droite/en début de rang sur l'endroit pour l'épaule gauche. Quand ces rangs raccourcis sont faits, vous tricotez 1 rang sur toutes les mailles de l'épaule et rabattez au rang suivant. Bon tricot!
26.02.2024 - 08:33
CURIEUX Suzanne escreveu:
Bonjour, très intéressée par le modèle pull écru diagramme de points mousse , Jersey présenté sur la page d accueil pinterest , je voudrais les explications pour le réaliser. Merci de votre aide ..a bientôt j espère
13.01.2024 - 09:07DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Curieux, retrouvez les explications en français ici. Bon tricot!
15.01.2024 - 08:13
Hennie Cramer escreveu:
Patr 239-1 Er staat in de beschrijving van het achterpand niet dat na A3 A4 gebreid moet worden Hoe kan dat?
24.09.2023 - 14:48DROPS Design respondeu:
Dag Hennie,
Klopt, A.4 wordt op de mouwen gebreid.
27.09.2023 - 20:35
Hennie escreveu:
Wordt in het telpatroon uitsluitend de heengaan naaldgegeven ? Het betreft model 239-1 A-1
08.09.2023 - 21:58DROPS Design respondeu:
Dag Hennie,
In de telpatronen zijn altijd alle naalden weergegeven, dus zowel de heengaande als de teruggaande naalden.
13.09.2023 - 20:45
Christine escreveu:
Bonjour, quelle option est la plus douce pour la peau pour une personne avec une sensibilité à la laine? Drops Ctoton-Merino ou Drops Sky avec Kid-Silk? Merci!
26.08.2023 - 12:28DROPS Design respondeu:
Bonjour Christine, je vous recommande de contacter votre magasin pour toute assistance personnalisée au choix de la meilleure laine adéquate, ce sera bien plus facile pour eux de vous conseiller la laine idéale, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
28.08.2023 - 13:22
ZUMAGLIA escreveu:
Je ne comprends absolument rien aux explications de Drops. J'ai l'habitude de tricoter Phildar, Pingoon, Annie Blatt, je n'ai JAMAIS eu autant de difficultés pour comprendre et pourtant je tricote depuis plus de 40 ans ! Bien à vous.
22.08.2023 - 20:03DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Zumaglia, nos modèles sont écrits par des scandinaves et donc peuvent paraître déroutants car écrits d'une autre façon que celle dont vous avez l'habitude; vous pouvez volontiers utiliser cet espace pour poser votre question si les vidéos/leçons du bas de page n'ont pu vous aider, nous vous aiderons volontiers. Bon tricot!
23.08.2023 - 09:18
NELLY PREVOT escreveu:
Merci pour votre réponse reçue le 26 mai alors que la demande était du 5 mai ! Heureusement j'étais absente pendant ce temps. Vous n'avez toujours pas répondu à ma question : que signifie les 2 petits ovals de chaque côté du point ? vous répondez à côté et impossible de voir explicitement les changements sur le schéma ! Par ailleurs je ne commanderai plus à l'avenir de modèles chez vous car les explications ne sont pas claires. Désolée.
26.05.2023 - 15:20DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Prevot, je suis désolée si j'ai mal compris votre question, le triangle noir correspond à la diminution tricotée dans la vidéo dont j'ai indiqué le lien, et les ovales sont les jetés (3ème symbole de la légende); le rang 3 de A.2 va donc se tricoter ainsi: 2 m end, 1 jeté, le triangle noir = glissez 1 m à l'end, 2 m ens à l'end, passez la m glissée par-dessus la m tricotée, 1 jeté. Il peut être sage d'actualiser la page et d'imprimer à nouveau les diagrammes pour être certaine qu'ils soient justes désormais. Bon tricot!
26.05.2023 - 15:25
Tip of the Iceberg#tipoftheicebergsweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de baixo para cima, com ponto fantasia em relevo, ponto rendado e fenda nos lados, em DROPS Cotton Merino ou DROPS Sky e DROPS Kid-Silk. Do S ao XXXL.
DROPS 239-1 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 a A.4. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES (decote): Todas as diminuições são feitas pelo direito: NO PRINCÍPIO DA CARREIRA (a partir do decote): Tricotar: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 2 malhas meia, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada. NO FIM DA CARREIRA (em direcção ao decote): Tricotar até restarem 5 malhas, 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira. AUMENTOS (mangas): Aumentar 1 malha de cada lado da malha com o marcador fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos, tricotar então as novas malhas no ponto fantasia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: As costas e a frente tricotam-se separadamente, em idas e voltas na agulha circular e de baixo para cima. As mangas tricotam-se de baixo para cima, primeiro em redondo nas agulhas de pontas duplas/na pequena agulha circular até à cabeça da manga; depois em idas e voltas. Unem-se as diferentes peças, depois, levantam-se as malhas à volta do decote para tricotar a gola dobrada. COSTAS: Montar 122-134-138-150-166-178 malhas com a agulha circular 4 mm e 1 fio de cada qualidade (2 fios). Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: 2 malhas em ponto jarreteira – ver acima -, * 2 malhas meia, 2 malhas liga*, tricotar de * a * até restarem 4 malhas, tricotar 2 malhas meia e 2 malhas em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 9 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo ao mesmo tempo 35-42-41-43-49-51 malhas a intervalos regulares, e montar mais 1 malha no princípio e no fim desta carreira (malhas ourela) = 89-94-99-109-119-129 malhas. Continuar com a agulha circular 5,5 mm e tricotar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 12-12-13-13-14-14 cm, tricotar o ponto fantasia e, ao mesmo tempo, diminuir para as cavas, o decote e o viés dos ombros. Ler os parágrafos PONTO FANTASIA, CAVAS, DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. PONTO FANTASIA: Tricotar a primeira carreira da seguinte maneira pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, repetir A.1 até restar 1 malha, terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira - NOTA: todas as carreira do ponto rendado, quando o motivo não seja contínuo (todos os tamanhos excepto o tamanho M), tricotar em meia a última malha antes da malha ourela). Continuar desta maneira. Quando A.1 estiver terminado, tricotar da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, repetir A.2 até restarem 3 malhas, 2 malhas em ponto meia, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até A.2 ter sido tricotado 4-4-4-5-5-6 vezes em altura. Depois de A.2, tricotar da seguinte maneira pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, repetir A.3 até restar 1 malha, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Quando A.3 estiver terminado, a peça mede cerca de 47-47-48-50-51-53 cm a partir da carreira de montagem. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça antes do fim. CAVAS: Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm a partir da carreira de montagem, arrematar 5-5-5-10-10-10 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 79-84-89-89-99-109 malhas. DECOTE: Quando a peça medir 53-55-57-59-61-63 cm, arrematar as 29-30-31-31-33-33 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Diminuir 1 malha para o decote na carreira seguinte pelo direito – ver DIMINUIÇÕES = 24-26-28-28-32-37 malhas para o ombro. VIÉS DOS OMBROS: AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 53-55-57-59-61-63 cm, colocar em espera num fio as malhas dos ombros (tricotar as malhas primeiro para evitar ter de cortar o fio). Colocar em espera em espera num fio, a partir do lado, da seguinte maneira: 2 vezes 8-9-9-9-11-12 malhas, depois as 8-8-10-10-10-13 últimas malhas. Quando todas as malhas estão em espera, retomá-las na agulha circular 5,5 mm. Tricotar 1 carreira em ponto meia; para evitar um buraco na transição entre as malhas em espera, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-la torcida com a malha seguinte na agulha esquerda. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas, até A.3 estar terminado – não esquecer de arrematar as malhas das cavas. Temos 79-84-89-89-99-109 malhas e a peça mede cerca de 47-47-48-50-51-53 cm a partir da carreira de montagem. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 49-50-51-53-54-56 cm, colocar em espera as 23-24-23-23-23-23 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Ler os parágrafos DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. DECOTE: Diminuir 4-4-5-5-6-6 vezes 1 malha para o decote em todas as carreiras pelo direito – não esquecer DIMINUIÇÕES. VIÉS DOS OMBROS: AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 53-55-57-59-61-63 cm, colocar em espera num fio para o viés dos ombros (tricotar as malhas primeiro para evitar ter de cortar o fio). Colocar as malhas em espera num fio, a partir do lado, da seguinte maneira: 2 vezes 8-9-9-9-11-12 malhas, depois, as 8-8-10-10-10-13 últimas malhas. Quando todas as malhas estão em espera, recolocá-las na agulha circular 5,5 mm. Tricotar 1 carreira em ponto meia; para evitar um buraco nas transições entre as malhas colocadas em espera, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo torcido com a malha seguinte na agulha esquerda. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Montar 72-76-76-80-84-84 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm e 1 fio de cada qualidade (2 fios). Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) em redondo durante 12 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 21-23-21-23-27-25 malhas a intervalos regulares = 51-53-55-57-57-59 malhas. Colocar 1 marcador na última malha da carreira. Fazer seguir o marcador à medida que for tricotando – serve de referência para marcar os aumentos sob a manga. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm e tricotar em ponto meia. Quando a peça medir 14 cm, aumentar 2 malhas sob a manga – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 5-6-6-7-8-9 vezes ao todo a cada 6½-5-5-4-3-2½ cm = 61-65-67-71-73-77 malhas. AO MESMO TEMPO, quando a manga medir 20-19-19-20-18-16 cm, tricotar A.4 em toda a carreira – NOTA: tricotar a última malha da carreira em meia/em liga como no diagrama, mas sem ponto rendado. Tricotar 2 vezes A.4 em altura. Se o comprimento não tiver sido alcançado depois de A.4, continuar em ponto meia. AO MESMO TEMPO, quando a manga medir 44-43-43-41-39-37 cm, tricotar em idas e voltas, a partir do meio sob a manga, e continuar como antes. Arrematar quando a manga medir 47-46-46-47-45-43 cm. MONTAGEM: Costurar as malhas arrematadas dos ombros entre elas. Costurar os lados a 1 malha ourela do rebordo – começando na parte de baixo da cava, costurar até ao canelado (deixando 9 cm de fenda). Costurar a cabeça da manga a 1 malha ourela do rebordo ao longo da cava, depois, fazer a costura na parte de baixo da cava – ver esquema. GOLA DOBRADA: Começando na costura de um dos ombros, levantar pelo direito (a 1 malha ourela do rebordo, com a pequena agulha circular 4 mm e 1 fio de cada qualidade) 88-92-100-100-104-104 malhas incluindo as malhas da frente em espera. O número de malhas deve ser múltiplo de 4. Tricotar em redondo, em canelado (2 malhas liga, 2 malhas meia) durante 9 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga, fazendo 1 laçada depois de cada 4.ª malha, arrematar a laçada como uma malha normal. Dobrar a gola ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e para evitar que vire, a costura deve ter elasticidade. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #tipoftheicebergsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 36 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 239-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.