Shelah Feiss escreveu:
Thanks so much for answering my last question. The videos were very helpful The video on Raglan decreasing shows a different method that what the instructions say, So I should not use the method in the video? Also, after decreasing at all 4 markers, what does every 2nd round mean? Do I knit two full rows so I am knitting past all 4 decreases and then decrease on the next row? Thanks for your help.
27.02.2025 - 04:23DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Feiss, decrease as explained in the pattern, ie as also shown in this video; the stitch with the marker is the one you can see going "straight upwards" in the middle of our piece. Hpe this can help. Decreasing every other round means working (1 round with decreases, 1 round without decrease) repeat from (to) the total of times described for your size (you decrease 8 sts on every decrease round). Happy knitting!
27.02.2025 - 11:23
Shelah Feiss escreveu:
I don't understand how to put the sleeves together with the body. the circular needle tips are on each end of one cast off on the body. How do I get the second sleeve on when the second cast off area is not open ? This is supposed to be an easy pattern, but really isn't for beginner knitters.
19.02.2025 - 21:10DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Feiss, you should have cast off 6-6-6-8-8-10 stitches on each side of body for each armhole at the end of body, and the same number of stitches at the end of each sleeve, then slip all stitches on the same circular needle (cast off stitches over ach other, see video), then work yoke decreasing for raglan. See in this video how we worked a raglan bottom up (note that the decreases are worked a different way, please remember to follow the pattern). Happy knitting!
20.02.2025 - 14:32
Gabi Schulz escreveu:
Hallo , voller Freude habe ich den Pullover sofort in Angriff genommen. Leider ist mir des öfteren der Faden gerissen....\r\nNun habe ich das Vorder- u. Rückenteil bis zu den Armausschnitten gestrickt, sowie die Ärmel. Leider reicht die Wolle nicht, habe nur noch 2 Knäuel und muss ja noch die Passe, sowie den Kragen stricken. Sehr, sehr ärgerlich. Hoffentlich bekomme ich noch Wolle nach, ich weis garnicht wieviel ich brauche..... bitte antworten sie mir schnellstens. Vlg G.Schulz
29.01.2025 - 14:36
Chantal Lehericey escreveu:
Bonjour, je vois que sur le croquis, la manche arrive plus haut dans le dos que sur le devant, or on ne tricote pas plus haut pour le dos, puisque c'est identique dos et devant. il n'y a pas de devant et de dos une fois le pull terminé. D'où viennent ces 4 cm en plus ? Merci pour votre réponse.
15.01.2025 - 11:30DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lehericey, les 4 cm de hauteur indiqués à gauche dans la hauteur totale correspondent à la hauteur de l'épaule. Retrouvez ici comment lire le schéma des mesures. Bon tricot!
15.01.2025 - 15:54
Amaia escreveu:
Hi, I am confused about the sleeve instructions: " Increase like this every 8-6-7-4-3-2 cm a total of 4-5-4-6-7-10 times = 40-42-44-48-54-60 stitches. When the sleeve measures 42-40-38-37-35-34 cm". Why would the sleeve for the smallest size measure 42 cm in total and the one for the biggest size only 34?
02.01.2025 - 14:17DROPS Design respondeu:
Dear Amaia, sleeves are shorter in larger sizes because yoke is longer - see also chart measurements. Happy knitting!
03.01.2025 - 07:37
Jule escreveu:
"In dieser Weise ca. alle 8-6-7-4-3-2 cm insgesamt 4-5-4-6-7-10 x in der Höhe zunehmen = 40-42-44-48-54-60 Maschen." Diesen Teil der Anleitung für die Ärmel verstehe ich nicht. Wie viele cm soll ich denn insgesamt stricken? Und wie oft muss ich Maschen zunehmen? Ich stricke Größe M. Soll ich dann alle 6 cm 5 neue Maschen aufeinmal aufnehmen?
28.11.2024 - 19:40DROPS Design respondeu:
Lieber Jule, man wird jeweils 2 Maschen zunehmen, die 1. Abnahme wird nach 12 cm gestrickt, die 2. nach 18 cm (= 6 cm danach), die 3. nach 24 cm (6 cm danach), die 4. nach 30 cm und die 5. nach 36 cm. Viel Spaß beim Stricken!
29.11.2024 - 08:23
Shelah Feiss escreveu:
The pattern says to bind off when the piece measures 31cm. Is that measured from the bottom of the front/back piece or just the body portion
16.05.2024 - 02:01DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Feiss, the 31 cm when casting off for armholes are measured from cast on edge. Happy knitting!
16.05.2024 - 08:10
Roselyne LAI VAN TINH escreveu:
Bonjour, est-il possible de tricotter ce pull sans les aiguilles circulaires?
02.01.2024 - 13:09DROPS Design respondeu:
Bo jour Mme Lai Van Tinh, cette leçon vous donne quelques astuces pour adapter un modèle sur aiguilles droites et pourra ainsi vous aider - notez qu'il est parfois plus simple de tricoter en rond en suivant les explications, nombreuses sont celles qui ont fini par dompter les aiguilles circulaires, n'hésitez pas à consulter les vidéos si besoin. Bon tricot!
03.01.2024 - 07:55
Ingrid Theelen escreveu:
Hallo,\\r\\n\\r\\nIk wil starten met de Claer winter trui; 236-24 maar ik vraag me af of je echt zoveel rondbreinaalden moet kopen in 4 maten. Er staat 40 en 80 lengte bij 8 mm en dan nog 7 mm van twee lengtes, dan nog d gewone zonder knop.. Iran nie tinzien of dit echt nodig is. \\r\\nKunnen jullie helpen? \\r\\nGr. Ingrid
28.11.2023 - 22:00DROPS Design respondeu:
Dag Ingrid,
Je kunt ook gebruik maken van de zgn 'magic loop' techniek. Je hebt dan maar één lengte nodig, alleen een lange rondbreinaald. Bekijk deze video voor die techniek. Mocht de lange draad je toch in de weg zitten, dan zou je alsnog een naald in een kleinere lengte kunnen aanschaffen.
06.12.2023 - 20:06
Gabriela escreveu:
Dzień dobry, mam pytanie odnośnie reglanu. Przy zamykaniu oczek z jednej strony wyszło poprawnie, jednak po drugiej stronie oczka powinny kierować się do środka, a mnie wyszły na zewnątrz, czy złe zrozumiałam poradnik?
24.11.2023 - 03:21DROPS Design respondeu:
Witaj Gabrysiu, zobacz video TUTAJ. To jest dokładnie to zamykanie oczek co w tym swetrze. Pozdrawiamy!
24.11.2023 - 14:43
Clear Winter Sky#clearwinterskysweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado de baixo para cima em ponto meia, com cavas raglan, em DROPS Snow. Do S ao XXXL.
DROPS 236-24 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. AUMENTOS (mangas): Tricotar até restarem 2 malhas antes do marcador, 1 laçada, tricotar 4 malhas meia (o marcador fica entre estas 4 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então os aumentos em ponto meia. RAGLAN: Diminuir para o raglan a cada transição entre as costas/a frente e as mangas da seguinte maneira: Tricotar até restar 1 malha antes da malha com o marcador, passar 2 malhas como se fosse para tricotá-las juntamente em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. Repetir a cada marcador (diminui-se 8 malhas de cada vez). ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER - SUMÁRIO: Se tricotam a frente e as costas de baixo para cima, em idas e voltas, e separadamente até ao fim das fendas dos lados. Colocam-se as duas peças na mesma agulha circular e continua-se em redondo até às cavas. Tricotam-se as mangas de cima para baixo em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular. Colocam-se então as mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente e se tricota-se o encaixe em redondo, terminando na gola. COSTAS: Montar 62-70-74-78-86-94 malhas com a agulha circular 7 mm em DROPS Snow. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado da seguinte maneira: 4 malhas em ponto jarreteira – ver acima -, * 2 malhas meia, 2 malhas liga*, tricotar de * a * até restarem 6 malhas, tricotar 2 malhas meia e terminar com 4 malhas em ponto jarreteira. Tricotar em canelado desta maneira em idas e voltas durante 14 cm - parar depois de uma carreira pelo avesso. Colocar em espera. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas. COSTAS & FRENTE: Retomar a frente e as costas na mesma agulha circular 8 mm e tricotar 1 volta meia diminuindo ao mesmo tempo 24-28-28-28-28-32 malhas a intervalos regulares = 100-112-120-128-144-156 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e 1 outro marcador depois de 50-56-60-64-72-78 malhas (lados). Tricotar em redondo, em ponto meia. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 31 cm, arrematar 6-6-6-8-8-10 malhas de cada lado da peça para as cavas (arrematar 3-3-3-4-4-5 malhas de cada lado de cada marcador) = 44-50-54-56-64-68 malhas para a frente e as costas. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: Montar 32-32-36-36-40-40 malhas com as agulhas de pontas duplas 7 mm em DROPS Snow. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) em redondo durante 10 cm. Continuar com as agulhas de pontas duplas 8 mm. Colocar 1 marcador no princípio da carreira (meio sob a manga). Fazer seguir o marcador à medida que for tricotando; serve para marcar os aumentos sob a manga. Tricotar em ponto meia. Quando a manga medir 12 cm a partir da carreira de montagem, aumentar 1 malha de cada lado do marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 4-5-4-6-7-10 vezes ao todo a cada 8-6-7-4-3-2 cm = 40-42-44-48-54-60 malhas. Quando a manga medir 42-40-38-37-35-34 cm, arrematar 6-6-6-8-8-10 malhas sob a manga (3-3-3-4-4-5 malhas de cada lado do marcador) = 34-36-38-40-46-50 malhas. Colocar em espera e tricotar a outra manga da mesma maneira. ENCAIXE: Colocar as mangas na mesma agulha circular que a frente e as costas, por cima das malhas arrematadas para as cavas = 156-172-184-192-220-236 malhas. Colocar um marcador na primeira e na última malha de cada lado da frente e das costas (4 marcadores). Servem para marcar as diminuições do raglan. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando o encaixe medir 4-4-5-6-4-3 cm, começar a diminuir para o RAGLAN – ver acima. Diminuir desta maneira 13-14-15-16-19-21 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 52-60-64-64-68-68 malhas. Quando todas as diminuições estiverem feitas, o encaixe mede 21-23-25-27-29-31 cm. Tricotar 1 volta meia aumentando 12 malhas a intervalos regulares = 64-72-76-76-80-80 malhas. GOLA: Continuar com a pequena agulha circular 7 mm e tricotar em redondo, em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 12 cm. Arrematar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Pode-se dobrar a gola ao meio pelo avesso e fixá-la com um ponto de cada lado da peça. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #clearwinterskysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 29 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 236-24
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.