Maria Sciascia Cesana escreveu:
Buongiorno, sto lavorando il davanti e sono arrivata a 44 cm. Ho lavorato le prime 22 m e ho messo in sospeso 42 m. per il collo , ecc. \r\nDa quando scrivete\" riportare tutte le maglie sul ferro e lavorare 1 ferro a diritto e riprendere 2 m da ogni lato ecc.\" non capisco cosa devo fare esattamente.\r\nPotete per favore spiegarmi meglio il procedimento? Grazie mille.
16.09.2022 - 15:23DROPS Design respondeu:
Buonasera Maria, deve rimettere sul ferro anche le maglie in sospeso. Buon lavoro!
27.09.2022 - 22:27
Marie-Josee Boesten escreveu:
Hi, I do not understand why you recommend needles 4.5 and 5.5 here, while on the yarn itself it says needles 4. I have used Soft Tweed before and with 4 it works well, but I feel with 5.5 the tension is way too loose, And in other patterns with Soft Tweed the recommendation is size 4 (and even 3) . I would really appreciate your advice. thank you very much
05.06.2022 - 23:23DROPS Design respondeu:
Dear Marie-Josee, this sweater has a looser texture than the usual texture with Soft Tweed. So the gauge has to be a bit looser than usual. However, if you obtain the gauge in this pattern (18 sts in 10 cm) with your usual needle, you can use that without problems. The important thing is that the gauge matches, and not the needle size. Happy knitting!
06.06.2022 - 13:30
Heather escreveu:
Where are the instructions for how to do the “sleeve cap”?
02.04.2022 - 23:58DROPS Design respondeu:
Hi Heather, The split you work at the end of the instructions for the sleeve, is the sleeve cap. Happy knitting!
04.04.2022 - 07:06
EvaLena Åslund escreveu:
Hej! Planerar att sticka denna tröja Storlek S -XXXL Jag har vanligtvis storlek 40-42 Vilken storlek ska jag välja ? Hälsningar EvaLena
23.03.2022 - 20:11DROPS Design respondeu:
Hej Eva-Lena. Det bästa är att du mäter en tröja du redan har och så jämför du de mått med måttskissen längst ner på mönstret och väljer den storlek som är närmast. Mvh DROPS Design
25.03.2022 - 10:37
Gráinne escreveu:
Can you explain further the following please? It seems the yarn is cut moving from one side to the other? “Knit 1 row from right side over the first 22-25-28-32-36-41 stitches (until stitch holder), turn, purl the first 2 stitches together and purl the rest of row. Slip stitches on a stitch holder. Knit 1 row from right side over the last 22-25-28-32-36-41 stitches on row, turn and purl 1 row from wrong side, at the end of row purl the last 2 stitches together”
08.03.2022 - 00:14DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Gráinne, when you slip the stitches on one side on a stitch holder, cut the yarn and join on the other side to work the second shoulder. Happy knitting!
08.03.2022 - 11:15
Wagon escreveu:
Comment faire vos tricots lorsque l’ on est négative aux aiguilles circulaires
05.03.2022 - 16:21DROPS Design respondeu:
Bonjour, Vous pouvez lire la leçon suivante pour adapter le patron aux aiguilles droites :https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=13&cid=8
06.03.2022 - 14:04
Blue Shore#blueshoresweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Pulôver tricotado de baixo para cima, em ponto meia e canelado, em DROPS Soft Tweed. Do S ao XXXL
DROPS 230-52 |
||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- AUMENTOS: Aumentar da seguinte maneira a meio sob a manga - começando 1 malha antes do marcador: Fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o marcador está entre estas 2 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em redondo na agulha circular até às cavas. Tricotar, então a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/agulha circular. COSTAS & FRENTE: Montar 200-216-228-248-272-300 malhas com a agulha circular 4,5 mm em DROPS Soft Tweed. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em canelado = 2 malhas meia/2 malhas liga. Tricotar em canelado desta maneira durante 7 cm. Continuar com a agulha circular 5,5 mm e tricotar 1 volta meia diminuindo ao mesmo tempo 20-20-20-20-24-28 malhas a intervalos regulares = 180-196-208-228-248-272 malhas. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira - serve para dividir a peça para a frente e as costas. Continuar em ponto meia. Quando a peça medir 33-34-35-36-37-38 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira – começar 2 malhas antes do marcador no princípio de carreira, arrematar 4 malhas, tricotar as 86-94-100-110-120-132 malhas seguintes, arrematar as 4 malhas seguintes, tricotar as 86-94-100-110-120-132 últimas malhas. Terminar, então, cada parte separadamente. FRENTE: = 86-94-100-110-120-132 malhas. Continuar em ponto meia. Quando a peça medir 44-46-47-49-50-51 cm, colocar as 42-44-44-46-48-50 malhas centrais em espera num alfinete de malhas para o decote. Tricotar 1 carreira meia pelo direito por cima das 22-25-28-32-36-41 primeiras malhas (até às malhas em espera), virar, tricotar as 2 primeiras malhas juntamente em liga e tricotar em liga até ao fim da carreira. Colocar as malhas em espera num alfinete de malhas. Tricotar 1 carreira meia pelo direito por cima das 22-25-28-32-36-41 últimas malhas, virar e tricotar 1 carreira liga pelo avesso, no fim da carreira, tricotar juntamente em liga as 2 últimas malhas. Retomar todas as malhas e tricotar 1 carreira meia pelo direito, levantando 2 malhas de cada lado do decote (entre as malhas do decote e as malhas dos ombros) = 88-96-102-112-122-134 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso aumentando ao mesmo tempo 10-10-12-14-12-12 malhas a intervalos regulares = 98-106-114-126-134-146 malhas. Continuar com a agulha circular 4,5 mm e tricotar da seguinte maneira - pelo direito: 2 malhas meia, *2 malhas liga, 2 malhas meia*, repetir de * a * até ao fim da carreira. Tricotar em canelado desta maneira durante 7-7-8-8-9-9 cm. Arrematar. A peça mede 53-55-57-59-61-63 cm. COSTAS: Montar e tricotar como se fez para a frente. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Continuar com a pequena agulha circular quando se aumentou malhas suficientes. Montar 60-60-64-64-68-68 malhas nas agulhas de pontas duplas 4,5 mm em DROPS Soft Tweed. Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em canelado (2 malhas meia/2 malhas liga). Tricotar em canelado durante 4 cm. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm, tricotar 1 volta meia diminuindo ao mesmo tempo 4 malhas a intervalos regulares = 56-56-60-60-64-64 malhas. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Tricotar em ponto meia. Quando a peça medir 7 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador– ver AUMENTOS. Aumentar 6-8-8-10-9-11 vezes ao todo a cada 8-5½-5-4-4-3 cm = 68-72-76-80-82-86 malhas. Quando a manga medir 48-47-46-45-43-41 cm, terminar a manga em idas e voltas na agulha circular. Tricotar até a manga medir cerca de 49-48-47-46-44-42 cm, ou seja, temos uma fenda de 1 cm na parte de cima da manga. Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros, deixando cerca de 23-24-25-26-27-28 cm para o decote. Costurar as mangas ao longo das cavas. Costurar então a fenda na parte de cima da manga ao longo da parte de baixo da cava – ver esquema. |
||||
Explicações do diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #blueshoresweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 230-52
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.