Ina escreveu:
Waarom bij de dubbele halsboord 1 recht , 2 averecht. De andere boorden zijn 1 recht, 1 averecht
21.05.2024 - 15:48
Lara escreveu:
Guten Tag, ich würde gerne dieses Top als eher winterlichten Pullunder stricken. Dazu habe ich zwei Fragen: 1.) Kann ich die Halsblende auch noch höher stricken und umschlagen? (als hoher Kragen/Rollkragen) 2.) Kann ich das Top insgesamt länger machen? Wie verfahre ich dann mit den Zunahmen, soll ich sie einfach "strecken", d.h. z.B. statt alle 4cm, alle 6cm? Vielen Dank!
21.04.2023 - 22:41DROPS Design respondeu:
Liebe Lara, sicher können Sie dieses Top als winterlichten Pullunder stricken, aber leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen bzw umrechnen; gerne kann Ihnen aber Ihr DROPS Händler damit (auch per Telefon oder per E-Mail) weiterhelfen. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!
24.04.2023 - 09:32
Talia D'Angiò escreveu:
Molto bello. Da fare
04.06.2022 - 16:07
Dori escreveu:
Hola.Este patron lo he realizado con agujas rectas,tengo que empezar a cerrar para las sisas a partir de cuando ya estan separados el delantero y la espalda o cerrar tambien 3 puntos a cada lado? Gracias.
06.04.2022 - 00:52DROPS Design respondeu:
Hola Dori, supongo que al trabajar las partes por separado has añadido un punto extra a cada lado para la costura. Por lo tanto, tienes que cerrar 4 puntos a cada lado (si no, cierra 3). Cerrar para las sisas se hace tanto en redondo como con agujas rectas, como indica el patrón.
06.04.2022 - 20:14
Kathryn escreveu:
Hi, I have just separated for the armholes and working on the back with 100 sts (size L), if I cast off at the beginning of each row I am only casting off 18 sts, where I should only be left with 64 sts. Should I be decreasing at the start and end of each row for the armholes rather than casting off at the beginning only. Thanks so much.
31.01.2022 - 11:08DROPS Design respondeu:
Dear Kathryn, you should cast off at the beginning of every row on each side, ie both from RS and from WS: 3 sts at the beg of next 4 rows (= 3 sts 2 times on each side), 2 sts at the beg of next 8 rows (= 2 sts 4 times on each side) and 1 st at the beg of next 8 rows (= 1 st 4 times on each side) = 6+8+4 = 18 sts on each side. Happy knitting!
31.01.2022 - 17:34
Inge Grete Kern escreveu:
Jeg vil gerne vide vedr. Sammensygning af skulder hvor de sidste to pinde er ret, og I skriver “sy skuldersømmene indenfor aflukningskanten hvordan det gøres. Mvh.
08.11.2021 - 13:40DROPS Design respondeu:
Hej Inge, du finder en video som viser hvordan du kan sy skuldersømmen nederst i opskriften :)
09.11.2021 - 15:34
Luciana Pignatelli escreveu:
Nella versione italiana, nella descrizione per il collo doppio c'è scritto che il n. delle maglie deve essere divisibile per 2 ma il punto indicato per le coste (1 maglia diritta, 2 maglie rovescio) è divisibile per 3... Nel davanti, alla fine delle spalle, c'è scritto di lavorare 1 ferro diritto sul diritto e di intrecciare a diritto sul diritto mentre nel dietro è indicato di lavorare 1 ferro diritto sul rovescio e di intrecciare a diritto sul diritto.
30.08.2021 - 01:03DROPS Design respondeu:
Buongiorno Luciana, per le coste sul collo abbiamo segnalato al settore design (c'era un errore nella traduzione inglese) e abbiamo corretto il testo italiano. mentre per quanto riguarda il davanti, abbiamo corretto il testo italiano. Grazie per la segnalazione! Buon lavoro!
30.08.2021 - 11:53
Els escreveu:
Bij het opzetten van het genoemde aantal van 252 steken met Drops cotton light op pen 3,5 , krijg ik een veel grotere omvang dan die staat in het patroon (2×58). Kunt u mij laten weten of het aantal van 252 steken wel correct is? Bij voorbaat hartelijk dank. Met vriendelijke groet , Els
13.07.2021 - 19:07DROPS Design respondeu:
Dag Els,
Ja, het aantal p te zetten steken zoals aangegeven in het patroon is juist. Heb je een proeflapje gemaakt om te controleren of de stekenverhouding overeenkomt met het patroon? Er worden trouwens vanwege de kabel wel iets meer steken opgezet, omdat de kabels ervoor zorgen dat het werk samentrekt in de breedte.
20.07.2021 - 15:38
IG Kerrn escreveu:
Jeg strikker opskriften Swept Away Top, jeg er i tvivl vedr. Mønstret om den første linie som tilsyneladende er glatstrikning hele vejen rundt om den skal gentages (repeteres) for hver 8. Gang?
06.07.2021 - 11:25DROPS Design respondeu:
Hej, den første omgang i glatstrik, strikker du kun én gang. Men i diagrammet gentager du alle 8 pinde (hvor 1. og 5.omgang også er glatstrik) :)
06.07.2021 - 15:25
Erica escreveu:
Wunderschön und auch die Farbe :-)
08.01.2021 - 10:47
Swept Away Top#sweptawaytop |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Top tricotado em DROPS Cotton Light, com torcidos e gola dobrada. Do S ao XXXL.
DROPS 221-11 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.3. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS-2 (lados da top): Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 6 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 6 malhas) fazer 1 laçada (= aumenta-se 2 malhas a cada fio marcador; aumenta-se 4 malhas ao todo). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas a diminuir por cima de (por ex. 24 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 8) = 3. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cada 2.ª e 3.ª malha. DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- TOP – SUMÁRIO DA PEÇA: As costas e a frente tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, até às cavas. Tricotar então a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. Costurar os ombros e tricotar uma orla à volta das cavas e da gola dobrada em canelado. COSTAS & FRENTE: Montar 172-188-204-228-252-276 malhas com a agulha circular 3,5 mm em Cotton Light e tricotar 1 carreira em ponto meia. Continuar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 3 cm. Mudar para a agulha circular 4,5 mm. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira + 1 outro fio marcador depois de 86-94-102-114-126-138 malhas (= lados do top). Fazer seguir os fios à medida que for tricotando; servem para marcar os aumentos dos lados. Tricotar 1 carreira em ponto meia. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: *18-22-26-26-32-38 malhas em ponto meia, A.1 por cima das 6-6-6-12-12-12 malhas seguintes (= 1-1-1-2-2-2 motivos de 6 malhas), A.2 (= 38 malhas), A.3 por cima das 6-6-6-12-12-12 malhas seguintes (= 1-1-1-2-2-2 motivos de 6 malhas), 18-22-26-26-32-38 malhas em ponto meia, fio marcador*, repetir de * a * mais 1 vez. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 5 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 fios marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira 4 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 4-4-4½-5-5-5½ cm = 188-204-220-244-268-292 malhas. Quando a peça medir cerca de 20-21-22-23-24-25 cm, arrematar para cada cava como indicado abaixo – ajustar a altura para que a carreira seguinte seja uma carreira ímpar dos diagramas (é importante evitar que os torcidos não sejam feitos pelo avesso quando se continua as costas e a frente em idas e voltas): Começar 3-4-5-6-7-8 malhas antes do fio marcador do princípio da carreira e arrematar 6-8-10-12-14-16 malhas para a cava, tricotar como antes até restarem 3-4-5-6-7-8 malhas antes do fio marcador seguinte (= frente), arrematar 6-8-10-12-14-16 malhas para a cava, tricotar como antes até ao fim da carreira (= costas). Continuar então a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. COSTAS: = 88-94-100-110-120-130 malhas. Continuar em idas e voltas como antes, com 1 malha ourela em ponto jarreteira (ver acima) de cada lado da peça, e arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1-1-2-2-2-3 vezes 3 malhas, 3-4-4-4-6-6 vezes 2 malhas e 5-5-4-6-6-6 vezes 1 malha = 60-62-64-70-72-76 malhas. Continuar até a peça medir 41-43-45-47-49-51 cm. Na carreira seguinte diminuir 8 malhas a intervalos regulares por cima das 26 malhas centrais – ver DIMINUIÇÕES = 52-54-56-62-64-68 malhas. Na carreira seguinte, arrematar as 34-34-36-36-38-38 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar arrematando 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = restam 8-9-9-12-12-14 malhas. Continuar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso diminuindo 0-0-0-1-1-1 malha = 8-9-9-11-11-13 malhas. Arrematar em meia pelo direito. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: = 88-94-100-110-120-130 malhas. Continuar em idas e voltas com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça, e arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1-1-2-2-2-3 vezes 3 malhas, 3-4-4-4-6-6 vezes 2 malhas e 5-5-4-6-6-6 vezes 1 malha = 60-62-64-70-72-76 malhas. Quando a peça medir 36-38-39-41-42-44 cm, diminuir 6 malhas a intervalos regulares por cima das 26 malhas centrais – não esquecer DIMINUIÇÕES = 54-56-58-64-66-70 malhas. Na carreira seguinte, colocar as 18-18-20-20-22-22 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar arrematando no princípio de cada carreira a partir do decote: 1 vez 3 malhas, 2 vezes 2 malhas e 3 vezes 1 malha = 8-9-9-12-12-14 malhas. Continuar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso diminuindo 0-0-0-1-1-1 malha = 8-9-9-11-11-13 malhas. Arrematar em meia pelo direito. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MONTAGEM: Unir as malhas arrematadas dos ombros. ORLA-CAVAS: Começando pelo direito, na parte de baixo da cava, levantar cerca de 96 a 116 malhas com a pequena agulha circular 3,5 mm em Cotton Light – o número de malhas deve ser múltiplo de 2. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 3 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – Ver DICA PARA ARREMATAR! Tricotar a outra cava da mesma maneira. GOLA DOBRADA: Começando pelo direito, num dos ombros, levantar cerca de 88 a 100 malhas à volta do decote (incluindo as malhas da frente em espera) com a pequena agulha circular 3,5 mm em Cotton Light – o número de malhas deve ser múltiplo de 2. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 7 cm. Arrematar frouxamente as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR! Dobrar a gola ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e vire, a costura deve ter elasticidade. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sweptawaytop ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 221-11
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.