Wade escreveu:
The video instructions do not match the pattern when speaking about the increases for the saddle shoulders. Video uses different marker numbers for the before and after increases. Pattern BEFORE 2 and 4, Video AFTER 2 and 4. Did not bother completing.
14.12.2024 - 21:56
Louise escreveu:
Bonjour, je ne vois pas de guide des tailles sur le site, comment savoir à quoi correspondent les mesures?
05.12.2024 - 15:41DROPS Design respondeu:
Bonjour Louise, vous pouvez vous aider d'un pull/gilet du même catalogue que ce modèle, comparez les mesures du vêtement à celles d'un que le destinataire porte volontiers pour trouver la taille idéale. (cf aussi cette leçon. Bon tricot!
06.12.2024 - 07:45
Darcy Grignon escreveu:
How do I download this pattern?
22.11.2024 - 03:36DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Grignon, our patterns can only be printed, but using a virtual printer will allow you to save them as .PDF. Happy knitting!
22.11.2024 - 09:59
Róża escreveu:
W opisie jest napisane że przy dodawaniu oczek na ramiona dodajemy 4 oczka w każdym okrążeniu. Na pewno w każdym, czy jednak w co drugim okrążeniu?
30.03.2023 - 16:22DROPS Design respondeu:
Witaj Różo, dodajemy 4 oczka w każdym okrążeniu. Powodzenia!
31.03.2023 - 08:19
Britta escreveu:
Hallo! Können Sie mir bitte sagen, wie groß der Umfang ist (oben am Hals)? Vielen Dank!
12.02.2022 - 22:36DROPS Design respondeu:
Liebe Britta, diese Bemessung haben wir leider nicht, aber sollte Ihre Maschenprobe in der Breite stimmen (= 17 Maschen = 10 cm), dann wird der Kragen genauso wie auf dem Foto aussehen. Viel Spaß beim stricken!
14.02.2022 - 09:57
Caroline escreveu:
After several trials with needle size and stitch count, I ended up using 3,5 mm needles and 96 stitches. The ribbing part is very wide. Is it supposed to be like that? I would appreciate if you could share circumference of unstretched ribbing tube for every size for reference. Thank you.
04.02.2022 - 00:01DROPS Design respondeu:
Dear Caroline, we don't have this measurement sorry, but should your tension be right in stocking stitch (= 17 sts = 10 cm with larger needles), then the ribbing edge should like as on the picture keeping same tension. Remember that the rib will tighten piece together, you will have to wait some cm to see how it will look. Happy knitting!
04.02.2022 - 09:14
Madelene Gustafsson escreveu:
Vad är det för mått på de olika storlekerna i halsmått och bredd på bröst- och ryggstycket?
09.03.2021 - 18:25DROPS Design respondeu:
Hei Madelene. Det er ingen målskisse med cm mål til denne halsen. Om du ser på strikkefastheten kan du regne ut målene. F.eks vil bryststykke i str. L/XL som har 60 masker være ca 35 cm. mvh DROPS design
10.03.2021 - 14:47
Angelique escreveu:
The numbers for the largest size don’t add up. 118 sts doesn’t reach for 2 times 30 for the shoulders and 2 times 34 for the front and back.
25.01.2021 - 20:49DROPS Design respondeu:
Dear Angelique, thanks for your feedback, pattern has been edited. Happy knitting!
27.01.2021 - 11:11
Emily Whittaker escreveu:
Kære Drops Hvad betyder Ur ikon på opskrift billedet. Og hvad betyder det hvis der er et diamant ikon på billede? Mvh Emily
22.01.2021 - 17:36DROPS Design respondeu:
Hej Emily, det betyder ny eller foretrukket :)
27.01.2021 - 15:11
Layers of Winter#layersofwinterneckwarmer |
|
![]() |
![]() |
Peitilho tricotado de cima para baixo com mangas martelo com canelado e em ponto meia, em DROPS Nepal. Do S ao XXXL.
DROPS 219-21 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. AUMENTOS (ombros/mangas martelo): ANTES DO MARCADOR: ANTES DO MARCADOR: A nova malha irá ficar inclinada para a direita. Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, de trás para a frente e tricotar a malha em meia, na alça da frente. DEPOIS DO MARCADOR: A nova malha irá ficar inclinada para a esquerda. Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, da frente para trás e tricotar a malha em meia, na alça de trás. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PEITILHO – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se de cima para baixo, em redondo. Aumentam-se malhas para os ombros de cada lado da peça. Depois, divide-se a peça e termina-se a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. GOLA: Montar 96-112-128 malhas com a pequena agulha circular 4,5 mm em Nepal. Tricotar em redondo, em canelado (começando pelo ombro esquerdo), 2 malhas liga/2 malhas meia. Continuar em canelado desta maneira durante 10 cm, ou até ao comprimento desejado. Colocar, então, 4 marcadores (sem tricotar) – devem ser colocados entre as malhas; servem para marcar os aumentos dos ombros. Colocar o marcador-1 no princípio da carreira, contar 26-30-34 malhas (= costas), colocar o marcador-2 antes da malha seguinte, contar 22-26-30 malhas (= ombro), colocar o marcador-3 antes da malha seguinte, contar 26-30-34 malhas (= frente), colocar o marcador-4 antes da malha seguinte, restam 22-26-30 malhas depois do marcador-4 (= ombro). Mudar para a agulha circular 5 mm e aumentar como indicado abaixo. AUMENTOS OMBROS: Tricotar as 26-30-34 malhas da frente e das costas em ponto meia e as 22-26-30 malhas de cada ombro em canelado como antes. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! AO MESMO TEMPO, aumentar 4 malhas a cada carreira da seguinte maneira: Aumentar ANTES dos marcadores- 2 e -4, e depois dos marcadores-1 e -3 – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas para a frente e as costas; o número de malhas dos ombros permanece o mesmo). Aumentar desta maneira 14-15-15 vezes ao todo em TODAS AS CARREIRAS = 152-172-188 malhas. Na carreira seguinte, arrematar as malhas dos ombros da seguinte maneira (= começando no marcador-1): 5 malhas liga, tricotar as 44-50-54 malhas seguintes em ponto meia, 5 malhas liga, arrematar as 22-26-30 malhas seguintes como elas se apresentam (= as malhas liga em liga e as malhas meia em meia), 5 malhas liga, tricotar as 44-50-54 malhas seguintes em ponto meia, 5 malhas liga, arrematar as 22-26-30 malhas seguintes como elas se apresentam. Terminar as costas e a frente separadamente, em idas e voltas. COSTAS: = 54-60-64 malhas. Continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar a primeira carreira pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, tricotar em ponto meia até restarem 5 malhas e terminar com 5 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar em idas e voltas em ponto meia com 5 malhas de orla em ponto jarreteira de cada lado da peça, até a peça medir 34-35 cm a partir da carreira de montagem (medir a meio das costas). Tricotar 1 carreira pelo avesso como antes aumentando AO MESMO TEMPO 2-0-0 malhas a intervalos regulares por cima das malhas em ponto meia = 56-60-64 malhas. Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: Mudar para a agulha circular 4,5 mm e tricotar 5 malhas de orla em ponto jarreteira, tricotar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) até restarem 7 malhas, terminar com 2 malhas meia e 5 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. A peça mede cerca de 39-40 cm a partir da carreira de montagem. FRENTE: = 54-60-64 malhas. Tricotar como se fez para as costas. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #layersofwinterneckwarmer ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 16 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 219-21
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.