BALLEVRE kirjoitti:
Bonjour. Je ne comprends pas les indications pour le bonnet. Il faut rabattre les mailles à 13cm depuis la pointe et ensuite coudre et vous dites que c’est le dos. Les 13 cm tricotés ne permettent pas de faire un bonnet entier. Je me retrouve avec 2 grandes pointes et une pointe plus large au milieu mais plus courte. N est loin du bonnet Ne manque t-il pas des indications pour un devant ? Je ne comprends pas non plus vos indications de couture. Merci pour votre aide.
16.03.2025 - 21:35DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Ballevre, cette vidéo devrait pouvoir vous aider, nous y montrons comment assembler ce type de bonnet (pas le même nombre de mailles, mais la même technique). Bon tricot!
17.03.2025 - 09:45
Teesa kirjoitti:
Ho confezionato il cardigan Matheo con vostra merino extra fine ed è venuto splendido. Ho acquistato 2 gomitoli in più ed ora vorrei confezionare questo cappellino. Ovviamente la lana è piu grossa. Posso farlo ugualmente, magari di una taglia inferiore?
01.11.2020 - 09:10DROPS Design vastasi:
Buongiorno Teresa, provi a lavorare un campione e vedere se corrisponde a quello indicato. Buon lavoro!
02.11.2020 - 10:39
Hanna kirjoitti:
Minusta olisi hyvä että selkeämmin kirjoitettaisiin tuo myssyn päättely. Neulotaan 1 s o, ja 2 seuraavaa silmukkaa oikein yhteen SAMALLA kun päätät s:t... miten samalla?! Jatkamalla kavennuksia samalla tavalla ja siten päättyy työ vai pitääkö loput silmukat mitä ensimmäisestä kavennuksesta jää jäljelle päätellä; 1. s neulomatta, 2. silmukka neulotaan ja neulomatta jätetty silmukka vedetään neulotun yli. Selkeyttä!
07.11.2016 - 19:18
Peter Hoffmann kirjoitti:
Kurze Frage.....verstehe ich das richtig das ich einen Rapport von 4 Reihen habe, also eigentlich 2x die 2te Reihe? Bin mir nicht sicher, ob ich die Zu-und Abnahme der 2ten Reihen auch in den 4ten Reihen machen muss....Danke für Hilfe.....stecke schon am Anfang fest 😢
27.07.2016 - 08:49DROPS Design vastasi:
Lieber Peter, ja die Aufnahmen, die jede 2. R gemacht werden, stricken Sie auch in der 4. R.
28.07.2016 - 15:34
Bossard kirjoitti:
Bonjour les marqueurs se mettent que sur les rgs endroits
30.12.2015 - 15:45DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Bossard, les 7 marqueurs se placent sur un rang sur l'endroit - les augmentations/diminutions se font ensuite uniquement sur l'endroit - tous les 2 rangs = tous les rangs sur l'endroit ou tous les 4 rangs = tous les 2 rangs sur l'endroit. Bon tricot!
02.01.2016 - 15:39
Schmidt kirjoitti:
Hallo, ich komme irgendwie nicht mit der Anleitung klar. Es steht mit der 1.R mit den Zu-und Abnehmen beginnen und andererseits steht in jeder 2.Reihe.????? Wenn ich die M zunehme, stricke ich diese dann in der Rückreihe zusammen, dies wäre aber eigentlich die 2. Reihe. Hat jemand die Mütze von 20-2 schon gestrickt und könnte mir eine genauere Anleitung zur Verfügung stellen? Vielen Dank F. Schmidt
14.09.2015 - 16:35DROPS Design vastasi:
Sie stricken die ganze Mütze kraus rechts, also jede R rechts. Sie beginnen mit den Abnahmen/Zunahmen in der 1. R (das ist eine Hin-R), danach nehmen Sie dann in jeder 2. R zu, d.h. immer in Hin-R. In den Rück-R stricken Sie die zugenommenen M verschränkt ab, sie werden in der Rück-R nicht zusammengestrickt.
15.09.2015 - 21:17
Dorit Hejslet kirjoitti:
Hej jeg forstår ikke helt, hvordan man skal tage ud og ind. Der står, at det altid skal ske fra retsiden og på 2. og 4. pind. Vil det sige, at jeg strikker 1. pind uden at gøre noget, 2. pind tager jeg ind og ud som der står i opskriften ved de mærker hvor 2. Pind er angivet. 3. Pind gør jeg intet. 4. Pind tager jeg ind og ud som der står i opskriften under de mærker hvor 4. Pind er angivet?
30.08.2015 - 16:23
Barbara Hickmott kirjoitti:
This pattern has confused me a lot. The increase and decrease Tips say " All in crease and decrease done on RS". However, there are instructions to increase and decrease every 4th row. The 4th cannot be the RS. It is inevitably the return row. There are other confusing instructions too, and I am just having to use common sense. I have a feeling this hat may be a very strange shape!
15.08.2014 - 11:08DROPS Design vastasi:
Dear mrs Hickmott, when you inc every 4th row you work as follows: work 1 row from RS with inc, work then 3 rows (1 from WS, 1 from RS, 1 from WS) and inc on next row, ie from RS. You can see in the video below how to assembly this hat. Happy knitting!
15.08.2014 - 12:00
Marianne kirjoitti:
Jullie hebben het over meerderen en minderen om de naald en iedere 4E naald. In de eerste naald beginnen. Dan wordt het toch de derde naald? Alles moet toch aan de goede kant van het werk gebeuren? Hoor graag van u, mvrgr Marianne
09.02.2014 - 17:19DROPS Design vastasi:
Hoi Marianne. In elke 4e nld is op de goede kant. Je moet het als volgt tellen: 1 nld met minderingen/meerderingen (= goede kant), dan brei je de 1e nld verkeerde kant, 2e nld goede kant, 3e nld op de verkeerde kant en dan de 4e nld op de goede kant = hier meerder/minder je nog een keer.
12.02.2014 - 13:41
Cristina kirjoitti:
Salve, ho provato a fare il vostro cappellino, ma dopo il terzo tentativo ho mollato!!mi vengono troppo lunghe le orecchie, troppo largo e sopratutto troppo basso, inoltre se guardo il video di come si chiude, ho la conferma che non vada bene quello che faccio perchè mi rimangono troppe poche maglie sul ferro..insomma un disastro!! dove sbaglio?? grazie mille
31.07.2013 - 14:24DROPS Design vastasi:
Buongiorno Cristina, è sicura che il suo campione corrisponda perfettamente a quello indicato? Se corrisponde, le misure dovrebbero essere corrette! Riguardo alla chiusura, potrebbe dirci che taglia sta lavorando e qual è il passaggio che le crea problemi? Saremo felici di aiutarla! Buon lavoro!
02.08.2013 - 15:14
Sweet Evelina Hat#sweetevelinahat |
|
![]() |
![]() |
Vauvan ja lapsen neulottu myssy DROPS Delight-langasta. Työssä on ainaoikeinneuletta.
DROPS Baby 20-2 |
|
LISÄYSVINKKI: Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella. Lisää merkityn s:n molemmin puolin 1 s, tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla krs:lla langankierto neulotaan kiertäen oikein (eli neulo langankierto takakautta), jottei muodostuisi reikää. KAVENNUSVINKKI: Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella. Kavenna merkityn s:n molemmin puolin 1 s. Aloita 1 s:n päässä merkitystä silmukasta. Siirrä 1 s apupuikolle työn taakse, nosta 1 s neulomatta (= merkitty s), neulo seuraava s ja apupuikon s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli. ---------------------------------------------------------- MYSSY: Neulotaan tasona. Neulo kaikki kerrokset oikein (eli neulo ainaoikeaa). Luo 119-127-135 (139-145) s puikoille nro 2,5 Delight-langalla. Neulo 6 krs oikein (1. krs = oikea puoli). Kiinnitä seuraavalla oikean puolen krs:lla 7 merkkilankaa työhön näin: 1.merkkilanka krs:n 1. s:aan, 2.merkkilanka krs:n 22.-24.-26. (28.-31.) s:aan, 3.merkkilanka krs:n 43.-47.-51. (55.-61.) s:aan, 4.merkkilanka krs:n 60.-64.-68. (70.-73.) s:aan, 5.merkkilanka krs:n 77.-81.-85. (85.-85.) s:aan, 6.merkkilanka krs:n 98.-104.-110. (112.-115.) s:aan ja 7.merkkilanka krs:n viimeiseen s:aan. Jatka ainaoikeaa ja aloita SAMALLA lisäykset ja kavennukset (KS. LISÄYSVINKKI ja KAVENNUSVINKKI). Lisää 1. merkkilangan jälkeen joka 2. krs 1 s. Kavenna 2. merkkilangan molemmin puolin joka 2. krs 1 s. Lisää ennen 3. merkkilankaa joka 2. krs 1 s. Lisää 3. merkkilangan jälkeen joka 4. krs 1 s. Kavenna 4. merkkilangan molemmin puolin joka 4. krs 1 s Lisää ennen 5. merkkilankaa joka 4. krs 1 s. Lisää 5. merkkilangan jälkeen joka 2. krs 1 s. Kavenna 6. merkkilangan molemmin puolin joka 2. krs 1 s Lisää ennen 7. merkkilankaa joka 2. krs 1 s. Kun työn pituus kärjen alareunasta (2. tai 6. merkkilangasta) mitattuna on 13-15-16 (18-19) cm, neulo seuraava krs (= oikea puoli) näin: *1 o, 2 s oikein yhteen*, toista *-* SAMALLA kun päätät s:t. VIIMEISTELY: Myssyn takaosa = päätösreuna, eli 2 kokonaista kärkeä ja 2 puolikasta kärkeä. Työn vastakkaisessa reunassa (= luomisreunassa) on 3 kokonaista kärkeä, keskimmäinen näistä = keskietu. Ompele myssy yhteen reunat vastakkain, eli ompele 1 pisto päätösreunan jokaiseen s:aan seuraavasti: Kiinnitä ensimmäinen puolikas kärki ensimmäisen kokonaisen kärjen ensimmäiseen puolikkaaseen. Kiinnitä sitten ensimmäisen kokonaisen kärjen toinen puolikas toisen kokonaisen kärjen ensimmäiseen puolikkaaseen. Kiinnitä toisen kokonaisen kärjen toinen puolikas viimeiseen puolikkaan kärkeen. Ompele lopuksi myssy yhteen keskeltä takaa, ompele reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu. SOLMIMISNAUHA: Luo 4 s puikoille nro 2,5 Delight-langalla. Neulo seuraavasti: *1 o, tuo lanka työn eteen, nosta 1 s nurin neulomatta, vie lanka takaisin työn taakse*, toista *-* kaikilla kerroksilla. Näin syntyy pyöreä nyöri. Päätä s:t kun nyörin pituus on n. 20-22-24 (26-28) cm. Neulo toinen nyöri samoin. Kiinnitä 1 nyöri kummankin sivun kärjen alareunaan. |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #sweetevelinahat tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 7 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 20-2
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.