Kuidas mõõta koetihedust ja arvutada suurust

Kuidas mõõta koetihedust ja arvutada suurust

Seda moodust saab kasutada nii kudumise ja ka heegeldamise puhul.

Suuruse arvutamine koetiheduse järgi:

Alati vaata joonist mõõtudega, et leida sobiv suurus.
Vaata siit õpetust, kuidas vaadata suurust jooniselt.

Kalkulatsioon:
Juhend on koostatud nii, et joonisel antud mõõdud on valmis töö mõõdud.
Arvutamiseks on meil vaja koetihedust, edasi arvutame järgmiselt:

Kui 10 cm laiuses = 20 silmust laiuses,
siis 1 cm laiuses on (20/10) = 2 silmust.
Kui kehaosa laius on 48 cm, siis on meil vaja teha
48 cm x 2 silmust = 96 silmust.

Järeldus:
Kui 10 cm laiuses on hoopis 22 silmust 20 silmuse asemel, siis on kudum 5 cm kitsam, kui antud joonisel.

Silmuste arvud juhendis on arvutatud koetiheduse järgi ja see mõjutab kõike: st. kaelaaugu kujundamist – kasvatusi varrukatel – mahakudumist - raglaani jne.

Siis on vaja muuta varraste suurust. :)


Koetihedus ja tööproov:

Tööproov:
Et kudum tuleks õigete mõõtudega vastavalt juhendile, on alati vaja teha tööproov - et koetihedus tuleks õige.

Loo natuke rohkem silmuseid, kui on ettenähtud koetihedus 10 cm kohta ja koo natuke rohkem kui 10 cm kõrguses soovitatud suurusega varrastega.

Kui koetihedus on:
20 silmust lai ja 27 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.
Pane mõõdulint koepinnale ja loe silmuseid:
20 silmust = 10 cm laiuses ja 27 rida kõrge = 10 cm.

Tulemus / järeldus:
Kui on rohkem kui 20 silmust – võta suuremad vardad.
Kui on vähem kui 20 silmust – võta väiksemad vardad.

Kui on leitud sobivad vardad, võib alustada kudumist.
Ära unusta kontrollida koetihedust ka töökäigus, see võib muutuda.


Õige või vale varraste suurus:

Varraste suurus:
Õiget varraste suurust ei olegi, kuna igaühe käekiri on erinev.

Antud varraste suurus on ainult soovituslik.

Leia sobiva suurusega vardad, et koetihedus tuleks õige – võid kasutada hoopis 6 mm vardaid, kuigi juhendis on öeldud 4 mm.

Isegi meie disainerid kasutavad erineva suurusega vardaid sama lõnga puhul. See on täiesti tavapärane.


Vardatüübid:
See oleneb inimesest.

Olemas on puidust, bambusest, metallist, plastikust ja teistest materjalidest.
Igaüks leiab oma lemmikud ning on täiesti normaalne, et erinevad vardad annavad erineva koetiheduse (ringvardad, sukavardad jne).

Seega, kui näiteks metallist varrastega ei tule koetihedus kuidagi õige, siis proovi hoopis puidust vardaid, ehk on need sobivamad.

Kommentaarid (294)

Rebekka Hauge Breum wrote:

Hej Jeg har lavet en strikkeprøve, hvor jeg på pind 5 har 22 m i bredde og 20 m i højde, men opskriften angiver 20 m i bredden og 30 i højden på pind 4,5. Hvad kan jeg gøre? Hvis jeg går op til pind 5,5 passer det i bredden, men der er tilsvarende færre masker i højden..

20.10.2021 - 20:49:

DROPS Design answered:

Hej Rebekka, hvis du får strikkefastheden til at passe i bredden, så kan du altid tilpasse målene i højden efter opskriften. God fornøjelse!

22.10.2021 - 12:12:

Judit wrote:

Liebes Drops-Team, der Pullover, den ich stricken möchte (Ice Island Modell u-927) wird in Runden gestrickt. Muss die Maschenprobe deshalb auch in Runden angefertigt werden, oder mache ich das normal, also mit Hin- und Rückreihen? Meine persönliche Erfahrung ist nämlich, dass ich eine andere Nadelstärke brauche, wenn ich in Runden stricke, damit die Maße des Strickstücks am Ende passen. Danke für die Antwort!

25.09.2021 - 10:03:

DROPS Design answered:

Liebe Judit, die Maschenprobe muss stimmen, damit die fertige Arbeit die richtigen Maßnahmen stimmt, sollte Ihre Maschenprobe in Hin- und Rückreihn nicht die gleichen wie in Runden sein, dann stricken Sie sie am besten auch in Runden, da der Pullover nur in Runden gestrickt wird. Viel Spaß beim stricken!

27.09.2021 - 09:24:

Ineke wrote:

Dank voor uitgebreide uitleg. Vol goede moet ga ik aan mijn eerste trui beginnen.

16.09.2021 - 17:36:

Undine wrote:

Ich habe einen Pulli aus Soft Tweed gesgrickt, der nach der Wäsche erheblich größer wurde. Ich gabe ihn aufgeribbelt und möchte nun neu und kleiner stricken. Was passiert mit der Maschenprobe? \r\nFrage: Muß eine Maschenprobe aus gewaschenem, aufgeribbeltem Garn noch einmal vor dem Messen gewaschen werden oder wird das Ergebnis dadurch verfälscht? Ich möchte nicht noch einmal alles aufmachen müssen. :-(

04.09.2021 - 16:08:

DROPS Design answered:

Liebe Undine, Sie können ja immer Ihre Maschenprobe zuerst waschen und trocknen lassen (hier finden Sie noch extra Tipps zu den Hinweisen auf der Banderolle) und dann Sie so wiederholen, bis die gewünschte Maschenprobe erreicht ist. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden weitere Tipps empfehlen (auch telefonisch oder per E-Mail). Viel Spaß beim stricken!

06.09.2021 - 08:50:

Liv Sagmoen wrote:

Hva er målene på de diverse størrelsene?

30.08.2021 - 12:46:

DROPS Design answered:

Hei Liv. Det vil i hver enkelt oppskrift stå i selve oppskriften eller målene vises på en målskisse nederst på en oppskrift. mvh DROPS design

06.09.2021 - 07:05:

Mogensen wrote:

Hej. Målene på målskitsen er de kropsnære, eller er der lagt et "bevægelses" mål til. Tak for hjælpen. Mogensen

18.08.2021 - 23:12:

DROPS Design answered:

Hej. Det är mål på plagget, så det kommer an på vilken passform det är på plagget. Det bästa är att måle ett plagg du redan har och så ta den storlek som ligger närmast det. Mvh DROPS Design

20.08.2021 - 13:32:

Alice wrote:

Hallo, ich habe den Fehler gemacht und die Maschenprobe nicht gewaschen (wusste es nicht) - Drops Lima. Mein Höschen war nun fertig, alles stimmte aber nach dem Handwaschen + flach trocknen war es viel größer! Das Schlimmste ist aber, die Bündchen sind ausgeleiert. Nun frage ich mich: selbst wenn ich die Vergrößerung von Anfang an eingerechnet hätte, wär es doch trotzdem blöd, wenn das Stück dann nicht nur größer ist sondern auch ausgeleiert? Was kann ich tun?? Vielen Dank!!

06.08.2021 - 16:28:

DROPS Design answered:

Liebe Alice, Sie können versuchen, das Höschen nochmals anzufeuchten und so zurechtlegen, dass es die passenden Maße hat - also beim Zurechtlegen nicht dehnen, sondern eher etwas "gestaucht" hinlegen. Die Bündchen sollten Sie ebenfalls "zusammengezogen" zurechtlegen, also auch nicht gedehnt. Nach dem VOLLSTÄNDIGEN Trocknen sollten die Bündchen dann wieder elastisch sein. Die Wolle nimmt gern die Form an, in die man sie feucht hinlegt. Viel Erfolg dabei!

09.08.2021 - 09:51:

Lydia Salvenmoser wrote:

Hallo, ich hätte eine Frage. Was muss ich beachten, wenn ich diese Jacke in krausrippe stricken und anschließend filzen möchte?! Wie werden hierbei die Maschen berechnet, damit das Strickwerk dann auch passt und nicht zu klein ist. Vielen Dank für eine Rückmeldung.

03.08.2021 - 16:27:

DROPS Design answered:

Liebe Frau Salvenmoser, am besten folgen Sie eine Anleitung für eine gefiltzte Jacke - hier lesen Sie mehr über Filzen. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden noch weiter helfen - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!

04.08.2021 - 08:11:

Olivia Dell wrote:

Do I need to wash my swatch/gauge before measuring?

25.07.2021 - 22:32:

DROPS Design answered:

Dear Mrs Dell, it's always a good idea to wash your swatch before measuring, so that you can really get an idea of the correct tension. Happy knitting!

26.07.2021 - 09:41:

Gudrun Kuhn wrote:

Auf die Frage v. Christiane Singer-Seger v. 5.5.21 haben Sie bei Ihrer Erklärung, wann man größere oder kleinere Nadeln verwenden muss, in beiden Fällen geschrieben: "... daß Ihre Maschen zu KLEIN sind ..." Dies kann m.E. nicht stimmen. In welchem Fall muss es heißen "... dass die Maschen zu GROSS sind ..."? Herzlichen Dank für Ihre Antwort!

25.07.2021 - 17:28:

DROPS Design answered:

Liebe Frau Kuhn, oops Sie sind ja richtig, wen Sie weniger als 20 M für 10 cm haben bedeutet es, daß Ihre Maschen zu klein sind, dann brauchen Sie grösseren Nadeln damit die Maschen auch grösseren werden. Viel Spaß beim stricken!

26.07.2021 - 09:44:

Beth wrote:

Do I have to swatch in the round for gauge, if the pattern is in the round?

24.07.2021 - 07:13:

DROPS Design answered:

Dear Beth, if you know that your tension can be different when working in the round and back and forth, it could be a good idea to work the swatch in the round if the pattern has to be worked in the round. Happy knitting!

26.07.2021 - 09:45:

ROXANA MARGOT BELTRAN FONSECA wrote:

Hola, no he podido encontrar la medida correcta de tensión, no se si es el grosor de mi lana, estoy usando un hilo muy fino, el cual eh juntado de 3, probé con la ajuja sugerida y me salen de 5 a 6 puntos más, cambie de número de aguja, un número más, y que queda muy flojo. No se como llegar a la medida correcta, igual no he podido dar la sincuferencia perfecta, crese de repente provocando vuelo en el tejido

01.07.2021 - 07:32:

DROPS Design answered:

Hola Roxana, ¿cuál es el hilo DROPS que estás usando? Sin saber el grosor o la aguja recomendada resulta difícil aconsejarte.

14.07.2021 - 23:50:

Céline wrote:

Bonjour, doit-on laver et bloquer l’échantillon pour mesurer? Merci.

29.06.2021 - 02:50:

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, c'est toujours une bonne idée effectivement - pensez à toujours bien respecter les consignes d'entretien indiquées sur l'étiquette et retrouvez quelques conseils supplémentaires ici. Bon tricot!

29.06.2021 - 09:32:

Laura BACCEI wrote:

Grazie mi avete illuminato la giornata! ( e spiegato perchè il primo lavoro fatto è un bel poì diverso da quello fotografato nelle spiegazioni)

12.06.2021 - 07:00:

Valeska wrote:

Otimas explicações, muito aproveitáveis 😘

29.05.2021 - 20:38:

Maria Del Mar wrote:

Cuantos puntos para bebe 6 m. Caqeta empezada por el cuello

29.05.2021 - 02:29:

DROPS Design answered:

Hola María del Mar, puedes consultar nuestra sección de ropa de bebé para ver el número de puntos que utilizan para el montaje, ya que estos dependerán de la lana a usar, la aguja y el modelo. Aquí tienes una lista de estos: https://www.garnstudio.com/search.php?action=search&w=chaqueta&mt=0&c=3&k=0&y=0&yg=0&lang=es

30.05.2021 - 20:14:

Christine Amelung wrote:

Hallo, ich möchte die Creamy Spring Jacket stricken. Angegeben ist die Maschenprobe mit Nd. Nr. 9 10 M + 14 R = 10x10 cm , ich habe eine Probe gestrickt (Nd. Nr.8) 11M + 17R=10x10 cm . Habe die Original Wolle Drops Alpaca Boucle´. Bin ein bischen ratlos. Ich hoffe, Sie geben mir schnell einen passenden Tip. Vielen Dank

21.05.2021 - 14:26:

DROPS Design answered:

Liebe Frau Amelung, diese Jacke hat eine Maschenprobe von 10 M x 14 Reihen glatt rechts = 10 x 10 cm - wir haben Nadeln Nr 9 benutzt, da Sie nur 10 M mit Nadeln Nr 8 haben, versuchen Sie am besten wieder mit Nr 9 - hier lesen Sie mehr über Maschenprobe. Viel Spaß beim stricken!

21.05.2021 - 16:03:

Soledad wrote:

Hola como están ? Me encanta este patrón, puedo tejerlo con agujas rectas ? Gracias .

19.05.2021 - 13:18:

DROPS Design answered:

Hola Soledad, esta es una leccion, no incluye ningún patrón. ¿Podrías especificarnos a qué patrón te refieres? Algunos patrones en redondo son adaptables a agujas rectas, pero otros no.

30.05.2021 - 20:18:

Marieke Cools wrote:

Hoe kan ik te weten komen welke maat ik nodig heb....

15.05.2021 - 11:06:

DROPS Design answered:

Dag Marieke,

Om je maat te bepalen kun je het beste een kledingstuk nemen die goed zit en de maten uit de tekening van een patroon hiermee vergelijken.

26.05.2021 - 15:16:

Merethe Andersen wrote:

Opskrift 214-73 er patentstrikket. Er jeres strikkefasthed opgivet i patentstrik eller glatstrikning?

13.05.2021 - 16:29:

DROPS Design answered:

Hei Merethe. I oppskriften står det at strikkefastheten er 21 masker i bredden og 25 pinner i høyden med A.1 med 1 tråd i hver kvalitet = 10 x 10 cm. Diagram A.1 viser hvordan man strikket patent i denne oppskriften = i denne oppskriften er strikkefastheten oppgitt i patentstrikk. mvh DROPS design

19.05.2021 - 08:19:

Leave a comment about this lesson

E-maili aadressi ei avaldata. Vajalikud väljad *