Video #894, listado en: Aprende a hacer punto, Tips & trucos de punto, Hileras cortas
Nuestros videos no tienen sonido. Somos una empresa internacional y nuestros videos son vistos por personas que hablan diferentes idiomas y muchas de ellas no comprenden el español. Consecuentemente, como no hay un idioma determinado a usar por nosotros, hemos escrito las instrucciones que acompañan el video, y no hay ningún sonido que interfiera mientras se ve el video.
Puedes ajustar la velocidad de este video haciendo clic en el ícono en la barra de reproducción.
Birgitte Skallgaard respondió:
Hej. Lander igen i højre side af forhøjningen ca 17 m. Fra toppunktet og altså ikke midt bag. Det vil jo give problemer hele vejen på bukserne. på forhånd tak. Venlig hilsrn
18.05.2020 - 11:12DROPS Design :
Hei Birgitte. Beskrivelse på en forhøyning skal være beskrevet slik at man strikker på hver side av et midtpunkt bak. Er det en oppskrift du følger der du havner på høyre side? Om du oppgir hvilken modell det gjelder, så skal vi hjelpe deg så godt vi kan. mvh DROPS design
25.05.2020 - 09:37
Charlott Magelssen Lervold respondió:
Hvordan gjør jeg det når jeg vil ha genseren lengre bak nederst?
28.04.2020 - 16:56DROPS Design :
Hej Charlott, Da strikker du for og bagstykke frem og tilbage hver for sig så der bliver en slidt forneden. Alt andet kan du stadigvæk strikke rundt. God fornøjelse!
29.04.2020 - 10:46
Camilla respondió:
Hej jeg har problemer med, at forstå følgende, og hvordan skal jeg strikke det her? Nu strikkes vendepinde, således at nakken strikkes højere. * Strik 9 (10) 11 (8) 9 r, vend, strik vr til omg begyndelse. Strik 9 (10) 11 (8) 9 vr, vend. Strik r til omg begyndelse. * Strik fra * til * 3 (3) 3 (4) 4 gange, MEN vend hver gang 9 (10) 11 (8) 9 m efter sidste vending.
06.04.2020 - 16:44DROPS Design :
Hei Camilla. Ved å strikke en forhøyning bak på et arbeid strikkes det frem og tilbake på et område. Det strikkes litt lengre ved hver vending. Om du strikker den minste størrelsen strikker du * 9 masker rett, snu, strikk vrang til omgangens begynnelse. Strikk 9 masker vrang, snu. Strikk til omgangens begynnelse *. Nå gjentas det som er markert mellom stjernene 3 ganger til, MEN snu hver gang 9 masker etter siste vending. Altså nå strikkes det 18 masker før du snur, strikk vrang til begynnelsen av omgangen. Strikk 18 masker vrang, snu og strikk til omgangens begynnelse. Neste gang strikkes det 27 masker før det snus. God Fornøyelse!
15.04.2020 - 10:22
GERMAIN respondió:
Bonjour , j'ai beaucoup de problèmes pour faire la rehausse du modèle n°cl-014 , j'ai bien mis 1 marqueur au milieu du dos et 1 marqueur au milieu devant , c'est entre ses 2 marqueurs que je fais la rehausse ? je ne tricote pas les autres mailles ? il faut refaire le même travail de l'autre côté de la moitié dos et devant ? merci de votre réponse bonne journée et merci Marcelle
30.01.2020 - 07:36DROPS Design :
Bonjour Mme Germain, vous commencez les rangs raccourcis au marqueur du milieu dos (= début des tours de l'empiècement) et tricotez d'abord jusqu'à ce qu'il reste 24 à 34 m avant le marqueur du milieu devant, tournez et tricotez sur l'envers jusqu'à ce qu'il reste 24 à 34 m avant le marqueur du milieu devant (= 48 à 78 m non tricotées au milieu devant), tournez continuez ainsi en tricotant toujours moins de mailles (plus de mailles avant le marqueur du devant). Bon tricot!
30.01.2020 - 09:58
Anna respondió:
Hei. Spørsmål fra ei kløne som må ha alt inn med teskjeer. Kan dere hjelpe meg ?,Skal forlenge bak, plass til bleien. Det står : strikk 7 masker forbi merker( midt bak) , vend, strikk 14 tilbake. Vend og gjenta ved å strikke 7 masker ekstra ved før neste vending??? Vend totalt 6 ganger. Der det står 7 ekstra før neste veldig , blir 14 masker også tilbake. ?Altså først 7 m, 14 tilbake , så 14 tilbake igjen? Deretter ...? 7/14
03.12.2019 - 10:41
Deb respondió:
What is the purpose of the elevation on the back of the sweater? I have never seen this technique
06.03.2019 - 09:18DROPS Design :
Dear Deb, working an elevation on back piece will make the neckline on back piece higher than on front piece. If you don't work any elevation,, neckline will be the same on both front and back pieces. Happy knitting!
06.03.2019 - 09:59
Marilisa respondió:
Nella spiegazione, dopo le prime 10 maglie a diritto e aver girato il lavoro si devono lavorare 20 maglie a ROVESCIO ( come si vede nel video) altrimenti non è maglia rasata. Anche nei cambi di giro successivi si deve passare dal lavorare a diritto a lavorare a rovescio. Grazie
08.01.2019 - 14:58
Edcel respondió:
Hei! Jeg strikker sjona genser og på oppskriftet står det forhøyning etter den siste felling av mønster. Skal jeg bare klippe tråd der jeg sluttet med maske også begynn å strikk forhøyning midt bak? Eller skulle jeg strikke glattstrikk helt til jeg når merketråd midtbak for å strikke forhøyning? Takk.
25.11.2018 - 20:09DROPS Design :
Hej, du kan strikke glatstrik helt til du når mærketråden midt bak og så strikke forhøjning. God fornøjelse!
14.12.2018 - 11:18
Elisabeth respondió:
I´m knitting an overall that requires this increase for the bum but my pattern has stripes and I´m wondering how to solve this without destroying my stripe pattern?
09.11.2018 - 17:21DROPS Design :
Dear Elizabeth, not sure about the pattern, but you can maybe stop the stripes for the elevation if the ribbing part at waist is worked with a single colour, the difference shouldn't be that visible. Happy knitting!
12.11.2018 - 11:10Tu dirección de email no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con un *.
En este video DROPS te mostramos cómo tejer el talón por separado, con vueltas cortas, para calcetas tejidas de ida y vuelta. Ya tejimos la parte de arriba de la pierna y en dirección hacia abajo, hasta donde la pieza mide 12 cm. Comenzando por el LD: * Tejer 6 puntos derechos, virar y tejer 5 puntos derechos de retorno, aumentar tejiendo 2 puntos derechos en el último punto de la hilera, virar *, repetir de *a* un total de 4 veces. * Tejer 8 puntos derechos, virar y tejer 6 puntos derechos de retorno, disminuir tejiendo juntos de derecho los últimos 2 puntos, virar *, repetir de *a* un total de 4 veces. Tejer 1 hilera sobre todos los puntos – insertar un marcapuntos en esta hilera – ahora medir la pieza a partir de aquí. Continuar tejiendo de la manera siguiente, comenzando por el LR: * Tejer 6 puntos reveses, virar y tejer 5 puntos reveses de retorno, aumentar tejiendo 2 puntos reveses en el último punto de la hilera, virar *, repetir de *a* un total de 4 veces. * Tejer 8 puntos reveses, virar y tejer 6 puntos reveses de retorno, disminuir tejiendo juntos de revés los últimos 2 pts, virar *, repetir de *a* un total de 4 veces = 18-18-19 puntos. RECUERDA – también necesitarás leer el patrón para poder seguir el video. Para ver un patrón con esta técnica, clic en: DROPS 131-25
En este video mostramos cómo puedes tejer franjas en pt musgo y, al mismo tiempo, tejer vueltas cortas. Tejer de la manera siguiente: 1ª hilera (= LD): Tejer hasta que resten 2 pts, virar y tejer de retorno, tejer hasta que resten 4 pts, virar y tejer de retorno. Continuar de esta manera (tejer 2 pts menos que la vez anterior) hasta que los últimos 2 pts en la aguja han sido tejidos de ida y vuelta. Al mismo tiempo tejer las franjas. Después tejer 2 hileras de derecho (1 surco) sobre todos los pts. Para ver un patrón con esta técnica, ver: DROPS 155-1 o hacer clic en la fotografía a la izquierda.
Cuando se tejen vueltas cortas, se le puede dar forma a la prenda tejiendo curvas suaves o creando una forma más adecuada para que la prenda talle mejor, tejiendo pinzas para el busto. Las vueltas cortas únicamente son tejidas parcialmente antes de virar la pieza. Al virar la pieza envolviendo el hilo alrededor del punto, evitamos que se forme un agujero en las transiciones. Vueltas cortas en pt musgo: Tejer el número de pts indicados en el patrón, deslizar el pt siguiente de revés, colocar el hilo hacia el frente de la pieza, volver a colocar el pt deslizado en la aguja izquierda, virar y tejer la hilera de retorno. Cuando se teje la hilera siguiente y llegas hasta donde está el punto “envuelto”; tejes el punto y el hilo juntamente como un solo punto y terminas de tejer la hilera. Para ver un patrón con esta técnica, ver: DROPS 133-3 o hacer clic en la fotografía a la izquierda.
Hej. Det er baby 36/5.. på sidste pind af forhøjningen skal man ikke strikke fx. 34 m. Tilbage, for så lander man 17 m. Ved siden af MB, der burde stå 17 m for mit vedkommende eller til MB,. Venlig hilsen BIRGITTE
25.05.2020 - 10:14